Текст и перевод песни V. Rose feat. Flame - Caught in the Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught in the Lights
Пойманный в лучах света
Caught
in
the
lights
oh
my
Пойманный
в
лучах
света,
о
мой...
You're
just
so
caught
in
between
all
your
lies
and
your
dreams
Ты
просто
запутался
между
своей
ложью
и
мечтами.
You're
so
blind
oh
my
Ты
так
слеп,
о
мой...
You
know
I'm
right
but
you
hide
on
your
stage
to
the
right
Ты
знаешь,
что
я
права,
но
ты
прячешься
на
своей
сцене.
You
know
that
I'm
calling
you
can
only
run
away
for
so
long
Ты
знаешь,
что
я
зову
тебя,
ты
можешь
бежать
только
какое-то
время.
If
you
knew
it
then
know
it
would
just
stay
the
road
that
you're
on
Если
бы
ты
знал
это,
ты
бы
остался
на
том
пути,
по
которому
идешь.
I
just
want
you
back
at
home
you
know
it's
where
you
belong
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулся
домой,
ты
знаешь,
что
это
твое
место.
Would
you
come
home
it's
where
you
belong
Вернешься
ли
ты
домой?
Это
твое
место.
Just
come
home
it's
where
you
belong
Просто
вернись
домой,
это
твое
место.
Don't
be
caught
in
the
lights
Не
попадайся
в
свет
софитов.
Little
homie
had
hoop
dreams
man
he
loved
sports
У
паренька
была
мечта
о
баскетболе,
он
любил
спорт.
On
the
court
he
was
short
but
he
had
a
lotta
heart
На
площадке
он
был
невысок,
но
у
него
было
большое
сердце.
Picking
up
a
basketball
made
him
feel
like
there
was
hope
Взяв
в
руки
баскетбольный
мяч,
он
чувствовал
надежду.
If
he
didn't
play
ball
he
probably
be
selling
dope
Если
бы
он
не
играл
в
мяч,
он
бы,
наверное,
торговал
наркотиками.
No
father
figure
in
a
single
parent
home
Без
отца,
в
семье
с
одним
родителем.
There's
so
much
going
on
made
him
feel
like
he
was
grown
Столько
всего
происходило,
что
он
чувствовал
себя
взрослым.
That
he
had
to
go
hard
in
the
gym
like
a
champ
Что
он
должен
был
усердно
тренироваться
в
зале,
как
чемпион.
And
all
he
thought
about
was
him
and
his
camp
И
все,
о
чем
он
думал,
это
он
и
его
команда.
He
said
fam
we
go'n
make
it
that's
all
he
had
to
say
Cause
at
the
end
Он
говорил:
«Семья,
мы
добьемся
успеха»,
это
все,
что
он
мог
сказать,
потому
что
в
конце
Of
the
day
I'm
talking
NBA
концов,
я
говорю
об
НБА.
Contracts
it's
a
fact
mom
ain't
gotta
a
lot
of
grip
Контракты,
это
факт,
у
мамы
не
так
много
власти.
Know
I
gotta
play
hard
to
get
the
college
scholarship
Знаю,
что
должен
играть
усердно,
чтобы
получить
стипендию
в
колледже.
That's
exactly
what
he
did
little
homie's
on
the
way
Именно
так
он
и
поступил,
паренек
на
пути
к
успеху.
But
little
does
he
know
that
he
is
being
led
astray
Но
он
не
знает,
что
его
сбивают
с
пути.
Cause
fulfilling
your
dreams
may
get
you
outta
the
trap
Потому
что
осуществление
твоих
мечтаний
может
вытащить
тебя
из
ловушки,
But
there
is
a
sin
problem
that
is
way
bigger
than
that
Но
есть
проблема
греха,
которая
намного
больше.
You
know
that
I'm
calling
you
can
only
run
away
for
so
long
Ты
знаешь,
что
я
зову
тебя,
ты
можешь
бежать
только
какое-то
время.
If
you
knew
it
then
know
it
would
just
stay
the
road
that
you're
on
Если
бы
ты
знал
это,
ты
бы
остался
на
том
пути,
по
которому
идешь.
I
just
want
you
back
at
home
you
know
it's
where
you
belong
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулся
домой,
ты
знаешь,
что
это
твое
место.
Would
you
come
home
it's
where
you
belong
Вернешься
ли
ты
домой?
Это
твое
место.
Just
come
home
it's
where
you
belong
Просто
вернись
домой,
это
твое
место.
Don't
be
caught
in
the
lights
Не
попадайся
в
свет
софитов.
He
say
it
self
therapy
and
if
he
didn't
rap
he
would
snap
Он
говорит,
что
это
самотерапия,
и
если
бы
он
не
читал
рэп,
он
бы
сломался.
Plus
his
dream
to
make
a
hundred
million
flat
is
on
his
back
Плюс
его
мечта
заработать
сто
миллионов
лежит
на
его
плечах.
And
on
his
shoulders
homie's
getting
older
И
на
его
плечах,
парень
становится
старше.
Accepting
the
fact
that
he
can't
get
the
time
back
Принимая
тот
факт,
что
он
не
может
вернуть
время
назад.
So
he
acts
when
he
ain't
in
the
studio
Поэтому
он
играет,
когда
не
в
студии.
Hoping
that
that
would
lead
to
a
movie
bro
Надеясь,
что
это
приведет
к
съемкам
в
кино,
брат.
Heard
em
say
that
he
is
sick
of
being
broke
Слышала,
как
он
говорит,
что
ему
надоело
быть
нищим.
But
he
ain't
going
to
college
and
he
ain't
selling
coke
Но
он
не
идет
в
колледж
и
не
продает
кокаин.
So
he
spend
a
lot
of
time
with
a
pen
and
a
pad
Поэтому
он
проводит
много
времени
с
ручкой
и
блокнотом.
Trying
to
make
ends
meet
cause
he's
finna
be
a
dad
Пытаясь
свести
концы
с
концами,
потому
что
он
скоро
станет
отцом.
Wanna
get
a
record
deal
sell
a
couple
mill
Хочет
заключить
контракт
со
звукозаписывающей
компанией,
продать
пару
миллионов.
House
on
the
hill
fall
back
and
just
chill
Дом
на
холме,
расслабиться
и
просто
отдохнуть.
Now
he
looking
for
that
one
shot
homie
trying
to
blow
Теперь
он
ищет
тот
самый
шанс,
парень
пытается
пробиться.
But
little
does
he
know
that
if
that's
the
way
it
go
Но
он
не
знает,
что
если
все
пойдет
так,
That
he
could
end
up
way
worse
than
before
То
он
может
оказаться
в
еще
худшем
положении,
чем
раньше.
Cause
you
can
gain
the
world
and
still
lose
your
soul
Потому
что
ты
можешь
завоевать
весь
мир
и
все
равно
потерять
свою
душу.
Caught
in
the
lights
Oh
my
Пойманный
в
лучах
света,
о
мой...
You're
just
so
caught
in
between
all
your
lies
and
your
dreams
Ты
просто
запутался
между
своей
ложью
и
мечтами.
You're
so
blind
oh
my
Ты
так
слеп,
о
мой...
You
know
I'm
right
but
you
hide
on
your
stage
to
the
right
Ты
знаешь,
что
я
права,
но
ты
прячешься
на
своей
сцене.
The
devil
took
him
very
high
to
the
highest
mountain
peak
Дьявол
поднял
его
очень
высоко,
на
самую
высокую
горную
вершину.
And
he
said
if
you
would
fall
down
and
worship
me
И
сказал:
«Если
ты
падешь
ниц
и
поклонишься
мне,
All
of
the
kingdoms
of
the
world
and
the
glory
Все
царства
мира
и
слава
Would
instantly
be
yours
end
of
the
story
Мгновенно
станут
твоими,
конец
истории».
Jesus'
mission
was
to
rule
all
the
nations
Миссия
Иисуса
состояла
в
том,
чтобы
править
всеми
народами.
This
is
exactly
why
it
is
a
temptation
Именно
поэтому
это
искушение.
No
more
suffering
no
more
pain
Больше
никаких
страданий,
никакой
боли.
Start
the
Christian
cosmos
let
your
kingdom
reign
Начни
христианский
космос,
пусть
твое
царство
воцарится.
No
Nero
no
Adolf
no
slavery
the
cross
you
can
stay
off
Никакого
Нерона,
никакого
Адольфа,
никакого
рабства,
креста
ты
можешь
избежать.
Bind
the
broken
hearted
heal
the
sick
Свяжи
сокрушенных
сердцем,
исцели
больных.
Establish
truth
and
justice
no
crucifix
Установи
истину
и
справедливость,
никакого
распятия.
But
Jesus
resists
and
goes
to
the
cross
Но
Иисус
сопротивляется
и
идет
на
крест.
And
trusting
God's
promises
He
doesn't
self
exalt
И
доверяя
Божьим
обещаниям,
Он
не
превозносит
себя.
Would
shed
His
own
blood
in
the
three
He
rose
again
Прольет
Свою
собственную
кровь,
на
третий
день
Он
воскреснет.
He
wins
the
God
man
never
sinned
Он
побеждает,
Богочеловек
никогда
не
грешил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.