Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl, What U Lookin' At?!
Mädchen, was guckst du?!
You
think
you
cute,
huh?
Du
denkst,
du
bist
süß,
was?
Got
attitude,
huh?
Hast
'ne
Attitüde,
was?
You
think
the
boys
like
it
when
you
do
what
you
do,
huh?
Denkst,
die
Jungs
mögen
es,
wenn
du
tust,
was
du
tust,
was?
You
think
your
fly,
huh
Du
denkst,
du
bist
cool,
was
Your
kicks
is
tight,
huh?
Deine
Schuhe
sind
tight,
was?
Tryin'
to
be
popular
so
you
be
getting
high,
huh?
Versucht,
beliebt
zu
sein,
deshalb
fliegst
du
hoch,
was?
Your
shades
is
clean,
though
Deine
Sonnenbrille
ist
clean,
yo
You
hecka
mean
though
Aber
du
bist
mega
gemein,
yo
When
you
be
talking
do
you
really
gotta
scream,
though?
Wenn
du
redest,
musst
du
wirklich
so
schreien,
yo?
Everyone's
jealous,
right?
Alle
sind
neidisch,
oder?
Because
you
got
fellas,
right?
Weil
du
Typen
hast,
oder?
And
when
they
say
hello
to
you
they
see
you
lookin'
like...
Und
wenn
sie
hallo
sagen,
schaust
du
sie
so
an...
Girl
what
u
lookin'
at?!
Mädchen,
was
guckst
du?!
Girl,
don't
look
at
me
like
that!
Mädchen,
schau
mich
nicht
so
an!
Girl
what
u
lookin'
at?!
Mädchen,
was
guckst
du?!
You
better
look
the
other
way
Dreh
dich
lieber
weg
Girl
what
u
lookin'
at?!
Mädchen,
was
guckst
du?!
Girl,
don't
look
at
me
like
that!
Mädchen,
schau
mich
nicht
so
an!
Girl
what
u
lookin'
at?!
Mädchen,
was
guckst
du?!
You
better
look
the
other
way
Dreh
dich
lieber
weg
Post
You
playin'
the
role
like
you
a
diva
Du
spielst
die
Rolle,
als
wärst
du
'ne
Diva
Want
everybody
to
say
"I
wanna
be
her"
Willst,
dass
jeder
sagt:
"Ich
will
wie
sie
sein"
But
I
see
that
you
are
trying
to
hide
Aber
ich
sehe,
dass
du
versuchst
zu
verstecken
Who
you
really
are
Wer
du
wirklich
bist
And
that's
why
you
always
be
sayin'
Und
deshalb
sagst
du
immer
You
got
your
swagg
huh
Du
hast
deinen
Swag,
was
You
think
your
bad
huh
Denkst,
du
bist
krass,
was
But
no
one
knows
deep
down
inside
your
really
sad
huh
Aber
niemand
weiß,
dass
du
innerlich
traurig
bist,
was
That's
why
your
wild
huh
Darum
bist
du
wild,
was
And
never
smile
huh
Und
lächelst
nie,
was
Some
how
you
lost
your
joy
when
you
were
just
a
child
huh
Irgendwo
hast
du
deine
Freude
als
Kind
verloren,
was
But
I'm
just
sayin'
though
Aber
ich
sag's
nur
Don't
be
ashamed
though
Schäm
dich
nicht
dafür
Cuz
Jesus
wants
to
free
you
but
you
have
to
say
so
Denn
Jesus
will
dich
befreien,
aber
du
musst
es
sagen
Now
get
your
joy
back
Hol
dir
deine
Freude
zurück
And
lose
the
diva
act
Und
leg
den
Diva-Akt
ab
So
when
they
say
hello
to
you
Damit,
wenn
sie
hallo
sagen
You
won't
be
saying
back
Du
nicht
so
reagierst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vienna Da Re, Lamontt Blackshire, Kenya Ngariuku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.