Текст и перевод песни V Stuck feat. YD & Dyfl - 38
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
middle
of
two
places
Посередине
двух
мест.
The
more
I
try
to
think
about
it
Чем
больше
я
пытаюсь
думать
об
этом
My
mind
just
overwhelms
me
Мой
разум
просто
переполняет
меня.
Then
I'm
stuck
Тогда
я
застрял.
In
the
middle
of
two
places
Посередине
двух
мест.
I
thought
I
understood
myself
Я
думал,
что
понимаю
себя.
But
I
stray
farther
from
that
everyday,
everyday
Но
с
каждым
днем
я
все
больше
отдаляюсь
от
этого.
My
feelings
confuse
me
Мои
чувства
сбивают
меня
I
don't
think
I
could
foresee
С
толку,
я
не
думаю,
что
мог
предвидеть.
Another
split
in
my
identity
Еще
один
раскол
в
моей
личности.
Can
I
really
accept
this
reality?
Могу
ли
я
действительно
принять
эту
реальность?
Maybe
I
suppressed
it
Может
быть,
я
подавил
его.
And
bottled
it
up
И
закупорил
его.
Is
it
time
for
me
to
tell
them
all
Не
пора
ли
мне
рассказать
им
обо
всем?
And
finally
grow
up
И,
наконец,
повзрослеть.
In
the
middle
of
two
places
Посередине
двух
мест.
I
know
others
are
okay
with
this
Я
знаю,
что
другие
не
возражают
против
этого.
But
I'm
still
grappling
with
feeling
Но
я
все
еще
борюсь
с
чувствами.
Oh
so
stuck
О
так
застрял
In
the
middle
of
two
places
Посередине
двух
мест.
It
should
be
easy
to
admit
Это
должно
быть
легко
признать.
But
I
just
don't
feel
like
I
quite
fit
Но
я
просто
чувствую
себя
не
совсем
в
форме.
Am
I
enough?
Достаточно
ли
меня?
Am
I
enough?
Достаточно
ли
меня?
Am
I
enough?
Достаточно
ли
меня?
Am
I
enough?
Достаточно
ли
меня?
I
don't
know,
I
don't
know
if
I'm
enough
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
достаточно
ли
мне
этого.
But
if
I'm
enough
Но
если
меня
будет
достаточно
...
Would
I
be
happier
with
who
I
am?
Буду
ли
я
счастлива
с
тем,
кто
я
есть?
But
then
again
Но
опять
же
...
What's
enough
to
them?
Что
для
них
достаточно?
I
find
myself
Я
нахожу
себя.
Laying
awake
at
night
Лежу
ночью
With
hypotheticals
Без
сна
с
гипотетиками.
Erasing
feelings
of
being
alright
Стирание
чувств
того
что
все
в
порядке
Maybe
it's
okay
Может
быть,
все
в
порядке.
That
I
can't
quite
label
it
Что
я
не
могу
точно
назвать
это.
I'm
sure
I'm
not
alone
Я
уверен,
что
я
не
одинок.
In
the
fact
I
can't
admit
На
самом
деле
я
не
могу
признать,
That
I'm
stuck
что
я
застрял.
In
the
middle
of
two
places
Посередине
двух
мест.
But
that's
fine,
I
guess
it's
fine
Но
все
в
порядке,
думаю,
все
в
порядке.
Cause
maybe
one
day
I'll
be-
Потому
что,
может
быть,
однажды
я
буду
In
the
middle
of
two
places
Посередине
двух
мест.
Just
like
others
I'll
accept
Как
и
другие,
я
приму
это.
That
I
don't
need
to
be
perfectly
whole
Что
мне
не
нужно
быть
абсолютно
цельным.
But
that's
okay
Но
это
нормально.
That
that's
okay
Это
нормально
That
I'm
okay
in
the
middle
of
two
places
Что
я
в
порядке
посреди
двух
мест.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.