После дождя
Nach dem Regen
Не
бывает
дыма
без
огня
(без
огня)
Es
gibt
keinen
Rauch
ohne
Feuer
(ohne
Feuer)
Солнце
выходит
после
дождя
(после
дождя)
Die
Sonne
kommt
nach
dem
Regen
heraus
(nach
dem
Regen)
Отпусти
и
не
души
меня
(души
меня)
Lass
mich
los
und
ersticke
mich
nicht
(ersticke
mich)
Нравишься
мне,
но
ты
не
моя
(не
моя)
Ich
mag
dich,
aber
du
gehörst
nicht
mir
(nicht
mir)
Не
бывает
дыма
без
огня
(без
огня)
Es
gibt
keinen
Rauch
ohne
Feuer
(ohne
Feuer)
Люди
о
нас
много
говорят
(говорят)
Die
Leute
reden
viel
über
uns
(reden)
Отпусти
и
не
ищи
меня
(ищи
меня)
Lass
mich
los
und
suche
mich
nicht
(suche
mich)
Я
выйду
на
свет
от
фонаря
(фонаря)
Ich
werde
ins
Licht
der
Laterne
treten
(der
Laterne)
Я
твое
чудовище,
ты
моя
красавица
Ich
bin
dein
Monster,
du
bist
meine
Schöne
Ты
мое
сокровище
Du
bist
mein
Schatz
Нам
не
надо
париться
Wir
brauchen
uns
keine
Sorgen
zu
machen
Вроде
бы
любовь,
что
мы
оба
задыхаемся
Es
scheint
Liebe
zu
sein,
dass
wir
beide
ersticken
Пусть
они
все
видят,
как
мы
с
тобой
кувыркаемся
Lass
sie
alle
sehen,
wie
wir
uns
herumwälzen
Меня
закумарит
тока
твоя
красота
Nur
deine
Schönheit
wird
mich
berauschen
Меня
понимает
тока
моя
Алмата
Nur
mein
Almaty
versteht
mich
Что
же
было
после?
Was
geschah
danach?
Фонари
погасли
Die
Laternen
erloschen
Меня
понимает
Алмата
Almaty
versteht
mich
Не
бывает
дыма
без
огня
Es
gibt
keinen
Rauch
ohne
Feuer
Солнце
выходит
после
дождя
Die
Sonne
kommt
nach
dem
Regen
heraus
Отпусти
и
не
души
меня
Lass
mich
los
und
ersticke
mich
nicht
Нравишься
мне,
но
ты
не
моя
Ich
mag
dich,
aber
du
gehörst
nicht
mir
Не
бывает
дыма
без
огня
Es
gibt
keinen
Rauch
ohne
Feuer
Люди
о
нас
много
говорят
Die
Leute
reden
viel
über
uns
Отпусти
и
не
ищи
меня
Lass
mich
los
und
suche
mich
nicht
Я
выйду
на
свет
от
фонаря
Ich
werde
ins
Licht
der
Laterne
treten
Я
не
понял,
где
живет
твоя
любовь
Ich
habe
nicht
verstanden,
wo
deine
Liebe
wohnt
Не
хочу
ее
искать,
закипела
моя
кровь
Ich
will
sie
nicht
suchen,
mein
Blut
kocht
Я
не
помню,
было
столько
много
слов
Ich
erinnere
mich
nicht,
es
gab
so
viele
Worte
Может
ты
была
не
та,
может
я
был
не
готов
Vielleicht
warst
du
nicht
die
Richtige,
vielleicht
war
ich
nicht
bereit
Я
не
понял,
где
живет
твоя
любовь
Ich
habe
nicht
verstanden,
wo
deine
Liebe
wohnt
Не
хочу
ее
искать,
закипела
моя
кровь
Ich
will
sie
nicht
suchen,
mein
Blut
kocht
Я
не
помню,
было
столько
много
слов
Ich
erinnere
mich
nicht,
es
gab
so
viele
Worte
Может
ты
была
не
та,
может
я
был
не
готов
Vielleicht
warst
du
nicht
die
Richtige,
vielleicht
war
ich
nicht
bereit
Не
бывает
дыма
без
огня
(без
огня)
Es
gibt
keinen
Rauch
ohne
Feuer
(ohne
Feuer)
Солнце
выходит
после
дождя
(после
дождя)
Die
Sonne
kommt
nach
dem
Regen
heraus
(nach
dem
Regen)
Отпусти
и
не
души
меня
(души
меня)
Lass
mich
los
und
ersticke
mich
nicht
(ersticke
mich)
Нравишься
мне,
но
ты
не
моя
(не
моя)
Ich
mag
dich,
aber
du
gehörst
nicht
mir
(nicht
mir)
Не
бывает
дыма
без
огня
(без
огня)
Es
gibt
keinen
Rauch
ohne
Feuer
(ohne
Feuer)
Люди
о
нас
много
говорят
(говорят)
Die
Leute
reden
viel
über
uns
(reden)
Отпусти
и
не
ищи
меня
(ищи
меня)
Lass
mich
los
und
suche
mich
nicht
(suche
mich)
Я
выйду
на
свет
от
фонаря
Ich
werde
ins
Licht
der
Laterne
treten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Black Eagle Beats, рысбеков а.т.
Альбом
Папа
дата релиза
30-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.