V $ X V PRiNCE feat. Tony Tonite - Карусель - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни V $ X V PRiNCE feat. Tony Tonite - Карусель




Карусель
Carousel
Припев.
Chorus.
Суета забирает мой день.
The daily grind takes away my day.
Если так, я хочу улететь.
If so, I want to fly away.
Эта пустота охладила постель.
This emptiness has chilled the bed.
И её красота на мою карусель.
And your beauty on my carousel instead.
Суета забирает мой день.
The daily grind takes away my day.
Если так, я хочу улететь.
If so, I want to fly away.
Эта пустота охладила постель.
This emptiness has chilled the bed.
И её красота на мою карусель.
And your beauty on my carousel instead.
На мою карусель…
On my carousel…
Карусель, О-о. Карусель.
Carousel, Oh-oh. Carousel.
Несут меня куда-то.
Carrying me somewhere unknown.
Карусель, О-о. Карусель.
Carousel, Oh-oh. Carousel.
Несут меня куда-то.
Carrying me somewhere unknown.
Куплет. Tony Tonite
Verse. Tony Tonite
Я падаю вниз.
I'm falling down.
И снова на верх.
And up again.
Я не чувствую страх.
I don't feel fear.
Я будто во сне.
I'm as if in a dream.
Я закрываю глаза.
I close my eyes.
На большой высоте.
At a great height.
И вокруг суета.
And the hustle and bustle around.
Сразу сходит на не.
Immediately fades away.
Ты моя карусель.
You are my carousel.
От земли до небес.
From the earth to the heavens.
Твои губы ice cream.
Your lips are like ice cream.
Так и хочется съесть.
I want to devour them.
Мне с тобой хорошо.
I feel good with you.
Мне с тобой лучше всех.
I feel better with you than anyone else.
Мы летим высоко.
We fly high.
Припев.
Chorus.
Суета забирает мой день.
The daily grind takes away my day.
Если так, я хочу улететь.
If so, I want to fly away.
Эта пустота охладила постель.
This emptiness has chilled the bed.
И её красота на мою карусель.
And your beauty on my carousel instead.
Суета забирает мой день.
The daily grind takes away my day.
Если так, я хочу улететь.
If so, I want to fly away.
Эта пустота охладила постель.
This emptiness has chilled the bed.
И её красота на мою карусель.
And your beauty on my carousel instead.
На мою карусель…
On my carousel…
Карусель, О-о. Карусель.
Carousel, Oh-oh. Carousel.
Несут меня куда-то.
Carrying me somewhere unknown.
Карусель, О-о. Карусель.
Carousel, Oh-oh. Carousel.
Несут меня куда-то.
Carrying me somewhere unknown.
Дай мне доступ.
Give me access.
Прыгай в карусель.
Jump on the carousel.
Всё так просто.
It's all so simple.
Мой личный космос.
My personal cosmos.
Ну и пусть эти люди раздельно.
So let these people be apart.
Нам параллельно. Нам параллельно.
We're parallel. We're parallel.
Найду ответы на все твои вопросы.
I'll find answers to all your questions.
Разогреваю хочешь Июль или Апрель?
Do you want me to warm you up, July or April?
Сегодня взорву тебя, как этот папирос.
Today I'll blow you up like this cigarette.
Такая сладкая, как эта карамель.
So sweet, like this caramel.
Она замутила шоу, захватила зал.
She started a show, she captured the hall.
Я её давно запатентовал.
I patented her long ago.
Руки потеряли контроль.
Hands lost control.
Мои руки потеряли контроль.
My hands lost control.
Она танцевала уау. Я запоминал.
She danced wow. I memorized.
Тело закипело, как жидкий метал.
The body boiled like liquid metal.
Я взламываю твой пароль.
I'm cracking your password.
Мои руки потеряли контроль, над ней.
My hands lost control, over her.
Припев.
Chorus.
Суета забирает мой день.
The daily grind takes away my day.
Если так, я хочу улететь.
If so, I want to fly away.
Эта пустота охладила постель.
This emptiness has chilled the bed.
И её красота на мою карусель.
And your beauty on my carousel instead.
Суета забирает мой день.
The daily grind takes away my day.
Если так, я хочу улететь.
If so, I want to fly away.
Эта пустота охладила постель.
This emptiness has chilled the bed.
И её красота на мою карусель.
And your beauty on my carousel instead.
На мою карусель…
On my carousel…
Карусель, О-о. Карусель.
Carousel, Oh-oh. Carousel.
Несут меня куда-то.
Carrying me somewhere unknown.
Карусель, О-о. Карусель.
Carousel, Oh-oh. Carousel.
Несут меня куда-то.
Carrying me somewhere unknown.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.