Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
lady
luck
has
got
me
down
with
her
high-speed
attitude
Wenn
Frau
Glück
mich
mit
ihrer
rasanten
Art
niederdrückt
I'm-a
feeling
kinda
high
I'm-a
feeling
kinda
low
Ich
fühle
mich
irgendwie
high,
ich
fühle
mich
irgendwie
down
I
feel
so,
I
dunno
like
fast
food
Ich
fühle
mich
so,
ich
weiß
nicht,
wie
Fast
Food
Someone
spiked
my
latte
and
I'm
just
not
in
the
mood
Jemand
hat
meinen
Latte
gepanscht
und
ich
bin
einfach
nicht
in
Stimmung
Need
a
little
bit
of
this,
need
a
little
bit
of
that
Brauche
ein
bisschen
hiervon,
brauche
ein
bisschen
davon
Some
chit
chat
and
that's
why
I'm
the
dude
Etwas
Plauderei
und
deshalb
bin
ich
der
Typ
I
got
a
feeling
Ich
hab'
ein
Gefühl
Something's
wrong
Etwas
stimmt
nicht
I
dial
your
number
Ich
wähle
deine
Nummer
And
then
it's
gone
Und
dann
ist
es
weg
I
got
a
feeling
Ich
hab'
ein
Gefühl
Something's
whack
Etwas
ist
schräg
Before
I
count
to
three
Bevor
ich
bis
drei
zähle
You're
here
with
me
before
the
blues
attack
Bist
du
bei
mir,
bevor
der
Blues
zuschlägt
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
Without
you
girl
the
future's
bleak
Ohne
dich,
Mädchen,
ist
die
Zukunft
düster
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
I
want
you
by
my
side
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
Yo're
gone
a
day,
it's
like
the
week
Bist
du
einen
Tag
weg,
ist
es
wie
'ne
Woche
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
I'm
feeling
good
inside
Ich
fühle
mich
innerlich
gut
When
lady
luck
is
dressed
in
black
Wenn
Frau
Glück
in
Schwarz
gekleidet
ist
And
I'm
dancing
in
my
shoes
Und
ich
in
meinen
Schuhen
tanze
Try'na
pull
me
to
the
left
try'na
pull
me
to
the
right
Versuchen
mich
nach
links
zu
ziehen,
versuchen
mich
nach
rechts
zu
ziehen
I
just
might,
sit
tight
stay
in
my
groove
Ich
könnte
einfach
stillhalten,
in
meinem
Groove
bleiben
I'm
tired
of
people
on
my
back
Ich
bin
die
Leute
leid,
die
mir
im
Nacken
sitzen
Making
offers
I
can't
refuse
Die
Angebote
machen,
die
ich
nicht
ablehnen
kann
I
know
that
they
believe
I'm
on
my
knees
Ich
weiß,
dass
sie
glauben,
ich
sei
auf
den
Knien
But
I
know
I
won't
ever
leave
yeah
Aber
ich
weiß,
ich
werde
niemals
gehen,
yeah
I
got
a
feeling
Ich
hab'
ein
Gefühl
Something's
wrong
Etwas
stimmt
nicht
I
dial
your
number
Ich
wähle
deine
Nummer
And
then
it's
gone
Und
dann
ist
es
weg
I
got
a
feeling
Ich
hab'
ein
Gefühl
Something's
whack
Etwas
ist
schräg
Before
I
count
to
three
Bevor
ich
bis
drei
zähle
You're
here
with
me
before
the
blues
attack
Bist
du
bei
mir,
bevor
der
Blues
zuschlägt
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
Without
you
girl
the
future's
bleak
Ohne
dich,
Mädchen,
ist
die
Zukunft
düster
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
I
want
you
by
my
side
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
You're
gone
a
day,
it's
like
the
week
Bist
du
einen
Tag
weg,
ist
es
wie
'ne
Woche
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
I'm
feeling
good
inside
Ich
fühle
mich
innerlich
gut
Twisted
nation
Verdrehte
Nation
Meet
the
generation
Triff
die
Generation
We
don't
need
no
education
Wir
brauchen
keine
Bildung
The
rhythm
that
you're
giving
me
is
changing
my
life
Der
Rhythmus,
den
du
mir
gibst,
verändert
mein
Leben
And
baby
if
you
said
'jump'
I'd
say
'how
high'?
Und
Baby,
wenn
du
sagen
würdest
'spring',
würde
ich
fragen
'wie
hoch'?
No
dealing,
stealing
Keine
Deals,
kein
Stehlen
Only
free-wheeling
Nur
unbeschwertes
Treiben
You're
giving
a
religion
for
me
to
believe
in
Du
gibst
mir
eine
Religion,
an
die
ich
glauben
kann
So
rock
me,
shock
me
any
way
you
know
Also
rock
mich,
schock
mich,
auf
jede
Art,
die
du
kennst
But
I
guess
I
kinda
like
the
status
quo
Aber
ich
schätze,
ich
mag
den
Status
quo
irgendwie
I
got
a
feeling
Ich
hab'
ein
Gefühl
Something's
wrong
Etwas
stimmt
nicht
I
dial
your
number
Ich
wähle
deine
Nummer
And
then
it's
gone
Und
dann
ist
es
weg
I
got
a
feeling
Ich
hab'
ein
Gefühl
Something's
whack
Etwas
ist
schräg
Before
I
count
to
three
Bevor
ich
bis
drei
zähle
You're
here
with
me
before
the
blues
attack
Bist
du
bei
mir,
bevor
der
Blues
zuschlägt
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
Without
you
girl
the
future's
bleak
Ohne
dich,
Mädchen,
ist
die
Zukunft
düster
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
I
want
you
by
my
side
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
You're
gone
a
day,
it's
like
the
week
Bist
du
einen
Tag
weg,
ist
es
wie
'ne
Woche
Hip,
hip
to
hip,
cheek,
cheek
to
cheek
Hüfte,
Hüfte
an
Hüfte,
Wange,
Wange
an
Wange
I'm
feeling
good
inside
Ich
fühle
mich
innerlich
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Higgins, Miranda Cooper, Matthew Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.