V12 - Buried Alive - перевод текста песни на немецкий

Buried Alive - V12перевод на немецкий




Buried Alive
Lebendig Begraben
Tell me how you feel (Tell me how you feel)
Sag mir, wie du dich fühlst (Sag mir, wie du dich fühlst)
I feel like the grass is green
Ich fühle mich, als ob das Gras grün ist
And everything I do is unseen
Und alles, was ich tue, ist ungesehen
But I know that's just in my mind
Aber ich weiß, das ist nur in meinem Kopf
I know everything is just in my mind
Ich weiß, alles ist nur in meinem Kopf
Do you really wanna be famous?
Willst du wirklich berühmt werden?
Do you really wanna be a superstar?
Willst du wirklich ein Superstar werden?
Do you really wanna get dangerous?
Willst du wirklich gefährlich werden?
Do you even know where the groupies are?
Weißt du überhaupt, wo die Groupies sind?
Bitches out here be shameless
Schlampen hier draußen sind schamlos
And I really wonder where they parents are
Und ich frage mich wirklich, wo ihre Eltern sind
Look around, everything changes
Schau dich um, alles verändert sich
It feels like I've been buried alive
Es fühlt sich an, als wäre ich lebendig begraben
Buried alive
Lebendig begraben
Everything happens for a reason
Alles geschieht aus einem Grund
Happens for a reason
Geschieht aus einem Grund
People only in your life for seasons
Menschen sind nur für bestimmte Zeiten in deinem Leben
Word to Aunt Viv (Real shit)
Ein Wort an Tante Viv (Echt jetzt)
Uh, death and taxes that's all we given
Äh, Tod und Steuern, das ist alles, was uns gegeben ist
You can make a life but can't make a livin'
Du kannst ein Leben gestalten, aber nicht davon leben
You can make it work but that still ain't driven
Du kannst es zum Laufen bringen, aber das ist immer noch nicht gefahren
Give a lot but that still ain't givin'
Viel geben, aber das ist immer noch nicht geben
Livin' life like this ain't real though
So zu leben ist nicht echt
Every night like this I feel so dead wrong
Jede Nacht wie diese fühle ich mich so verdammt falsch
Collision is head on, my vision is dead and gone
Die Kollision ist frontal, meine Sicht ist tot und weg
Perception of right and wrong
Wahrnehmung von Richtig und Falsch
I been here so very long right here in this very song, uh
Ich bin schon so lange hier, genau hier in diesem verdammten Song, äh
Look around everything changes
Schau dich um, alles verändert sich
Seem like everybody just strangers
Scheint, als wären alle nur Fremde
Don't go outside 'cause it's dangerous
Geh nicht raus, denn es ist gefährlich
Why everybody wanna be famous
Warum wollen alle berühmt werden
I'm so OCD, if they notice me
Ich bin so zwanghaft, wenn sie mich bemerken
I might jump out the grave so they know it's me
Ich könnte aus dem Grab springen, damit sie wissen, dass ich es bin
Man, everybody want this shit for free
Mann, jeder will diesen Scheiß umsonst
Hand out, palm up when they get to me
Hand ausstrecken, Handfläche nach oben, wenn sie zu mir kommen
In my mind, no, I never let it get to me
In meinem Kopf, nein, ich lasse es nie an mich ran
Everybody got a time, will it get to me?
Jeder hat seine Zeit, wird es mich erreichen?
V's up motherfucka, that's victory
V's hoch, Mistkerl, das ist Sieg
Tell me why what I'm doing ain't shit to me, damn
Sag mir, warum das, was ich tue, mir nichts bedeutet, verdammt
Buried alive (Buried alive)
Lebendig begraben (Lebendig begraben)
Will I survive? (Buried alive)
Werde ich überleben? (Lebendig begraben)
I gotta know
Ich muss es wissen
Know, know, know, know, know, know, know, know, know, know, know
Wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
I gotta know
Ich muss es wissen
Know, know, know, know, know, know, know,
Wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen,
Know, know, know, know, know, know, know
Wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
It feels like I've been buried alive
Es fühlt sich an, als wäre ich lebendig begraben
Buried alive
Lebendig begraben
Tell me how you feel (Tell me how you feel)
Sag mir, wie du dich fühlst (Sag mir, wie du dich fühlst)
I feel like the grass is green
Ich fühle mich, als ob das Gras grün ist
And everything I do is unseen
Und alles, was ich tue, ist ungesehen
But I know that's just in my mind
Aber ich weiß, das ist nur in meinem Kopf
I know everything is just in my mind
Ich weiß, alles ist nur in meinem Kopf
Do you really wanna be famous?
Willst du wirklich berühmt werden?
Do you really wanna be a superstar?
Willst du wirklich ein Superstar werden?
Do you really wanna get dangerous?
Willst du wirklich gefährlich werden?
Do you even know where the groupies are?
Weißt du überhaupt, wo die Groupies sind?
Bitches out here be shameless
Schlampen hier draußen sind schamlos
And I really wonder where they parents are
Und ich frage mich wirklich, wo ihre Eltern sind
Look around, everything changes
Schau dich um, alles verändert sich
It feels like I've been buried alive
Es fühlt sich an, als wäre ich lebendig begraben
(Let it breaalive
(Lass es atmen)
I'm feelin' this villainous feelin' inside of my mind
Ich fühle dieses schurkische Gefühl in meinem Kopf
Every time that I'm willing I feel like I'm killin' my dreams
Jedes Mal, wenn ich willens bin, fühle ich mich, als würde ich meine Träume töten
When that voice goes nah, nah, nah
Wenn diese Stimme nein, nein, nein sagt
Listen up now, love it or hate it
Hör jetzt zu, liebe es oder hasse es
Never debate it, you can never degrade it
Diskutiere nie darüber, du kannst es nie herabsetzen
While all these other motherfuckers
Während all diese anderen Mistkerle
Probably thinking I made it
wahrscheinlich denken, ich hätte es geschafft
My mind jaded, no—I never evade it
Mein Verstand ist abgestumpft, nein ich weiche dem nie aus
I elevate it just to keep it innovative (innovative)
Ich erhebe es, um es innovativ zu halten (innovativ)
God damn, bring it back now, blowin' up like Iraq now
Verdammt, bring es jetzt zurück, explodiert wie der Irak jetzt
RattPack put me on the map now
RattPack hat mich jetzt auf die Karte gebracht
No, we never back down
Nein, wir geben niemals nach
Just take my time, I just take my time
Ich nehme mir einfach meine Zeit, ich nehme mir einfach meine Zeit
I know, I'ma get it like this
Ich weiß, ich werde es so schaffen
So everyone know that I did it like this
Damit jeder weiß, dass ich es so gemacht habe
Yeah, I know—I'ma take my time
Ja, ich weiß ich werde mir meine Zeit nehmen
Battle the image inside of my mind
Bekämpfe das Bild in meinem Kopf
I know, I'ma keep going
Ich weiß, ich werde weitermachen
Tell me I can't but I'm already knowing
Sag mir, ich kann nicht, aber ich weiß es bereits
I know, I'm gonna rise even though I've been—
Ich weiß, ich werde aufsteigen, obwohl ich...
Buried alive (Buried alive)
Lebendig begraben (Lebendig begraben)
Will I survive? (Buried alive)
Werde ich überleben? (Lebendig begraben)
I gotta know
Ich muss es wissen
Know, know, know, know, know, know, know, know, know, know, know
Wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
I gotta know
Ich muss es wissen
Know, know, know, know, know, know, know,
Wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen,
Know, know, know, know, know, know, know
Wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen, wissen
It feels like I've been buried alive
Es fühlt sich an, als wäre ich lebendig begraben
Buried alive
Lebendig begraben
Tell me how you feel (Tell me how you feel)
Sag mir, wie du dich fühlst (Sag mir, wie du dich fühlst)
I feel like the grass is green
Ich fühle mich, als ob das Gras grün ist
And everything I do is unseen
Und alles, was ich tue, ist ungesehen
But I know that's just in my mind
Aber ich weiß, das ist nur in meinem Kopf
I know everything is just in my mind
Ich weiß, alles ist nur in meinem Kopf
(Let it breathe)
(Lass es atmen)
OutKast, A Tribe Called Quest, The Red Hot Chili Peppers,
OutKast, A Tribe Called Quest, The Red Hot Chili Peppers,
And films by Quentin Tarantino were in rotation
und Filme von Quentin Tarantino waren in Rotation
Constantly throughout the duration of this album's creation...
während der gesamten Dauer der Erstellung dieses Albums...





Авторы: Brad Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.