Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sky's The Limit
Der Himmel ist die Grenze
Oh
Sky's
the
limit.
Oh...
Oh,
der
Himmel
ist
die
Grenze.
Oh...
Hey...
Hey...
Hey...
Hey...
まだ薄暗い
この部屋
Dieses
Zimmer
ist
noch
halbdunkel
目覚めの悪い
Monday
morning
Ein
Montagmorgen
mit
miesem
Erwachen
消えることない
現実も
Auch
die
Realität,
die
nicht
verschwindet
夢ならいいのに
Wenn
es
nur
ein
Traum
wäre
"もうきっとダメ"だって
"Es
ist
sicher
aus"
頭を遮った
言葉に
von
den
Worten,
die
meinen
Verstand
blockierten,
つまずいても
ここまで
bin
ich
gestolpert,
doch
bis
hierher
越えて来たから
habe
ich
es
geschafft.
微かな希望
Don't
let
go
Die
leise
Hoffnung,
lass
sie
nicht
los
(Don't
let
go)
くじけそうな時には
Wenn
du
kurz
davor
bist
aufzugeben
君の
隣でそっと
Sanft
an
deiner
Seite
この手伸ばすから
strecke
ich
diese
Hand
aus
Sky's
The
Limit
不甲斐ない日々の
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
die
enttäuschenden
Tage
失敗なんて関係ないよ
Fehlschläge
spielen
keine
Rolle
Sky's
The
Limit
続く道
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
der
Weg
geht
weiter
この感情
ほっとけない
Dieses
Gefühl
kann
ich
nicht
ignorieren
True
輝く未来はJust
for
you
Wahr,
die
strahlende
Zukunft
ist
nur
für
dich
(Just
for
you)
怖いものはないから
Denn
es
gibt
nichts
zu
fürchten
プライドさえも必要ないだろう?
Selbst
Stolz
ist
nicht
nötig,
oder?
Sky's
The
Limit,
Alright
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
Alright
紅く染まる朝日に
(Oh)
In
der
rot
gefärbten
Morgensonne
(Oh)
霞んで消えたYour
broken
dreams
(Broken
dreams)
Verschwammen
und
verschwanden
deine
zerbrochenen
Träume
(Zerbrochene
Träume)
履き潰した
その靴で
(So
here
we
go)
Mit
diesen
abgetragenen
Schuhen
(So,
los
geht's)
また歩き出そう
(Uh
Uh)
Lass
uns
wieder
losgehen
(Uh
Uh)
"もう辞めときな"って
(What
they
say)
"Hör
doch
auf
damit"
(Was
sie
sagen)
誰かは言ってた
それでも
sagte
jemand,
aber
trotzdem
その未来に
あるもの
(So)
Was
in
dieser
Zukunft
liegt
(So)
誰にも分からない
(Nobody
Knows...)
weiß
niemand
(Niemand
weiß...)
Hold
on
Halte
durch
(Hold
on)
焦ることない
Take
it
slow
Keine
Eile,
mach
langsam
(Take
it
slow)
すぐに逃げ出したって
Auch
wenn
du
sofort
davonläufst
自分の
弱さからは
Vor
deiner
eigenen
Schwäche
逃げられないから
kannst
du
nicht
fliehen
Sky's
The
Limit
辛い時にも
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
auch
in
schweren
Zeiten
限界なんてないさ
きっと
gibt
es
sicher
keine
Grenzen
Sky's
The
Limit
走る意味
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
der
Sinn
des
Laufens
忘れないで
描いた夢
Vergiss
nicht
den
Traum,
den
du
dir
ausgemalt
hast
Feel
自分の理想に
Keep
it
real
Fühl
es,
bleib
deinem
Ideal
treu
(Keep
it
real)
終わりなんてないから
Denn
es
gibt
kein
Ende
想像すらも越えた世界へ
In
eine
Welt
jenseits
aller
Vorstellungskraft
Sky's
The
Limit,
Alright
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
Alright
So
high
絶望を越える度
So
hoch,
jedes
Mal,
wenn
du
die
Verzweiflung
überwindest
So
fine
強くなれるよ
So
gut,
wirst
du
stärker
いつだってSky's
the
limit
Immer
ist
der
Himmel
die
Grenze
(Sky's
the
limit)
自分で描いた日々
Die
Tage,
die
du
selbst
gestaltet
hast
自分で選んだ道
Der
Weg,
den
du
selbst
gewählt
hast
振り返られないでずっと
Here
we
go
Schau
nicht
zurück,
immer
weiter,
Los
geht's
(Here
we
go)
この衝動は
ほっとけない
Never
stop
Diesen
Drang
kann
ich
nicht
ignorieren,
Niemals
aufhören
(Never
stop)
高い壁だって越えて
So
let's
go...
Go!!
Auch
hohe
Mauern
überwinden,
Also
los...
Los!!
(So
let's
go...
Go!!)
Sky's
The
Limit
不甲斐ない日々の
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
die
enttäuschenden
Tage
失敗なんて関係ないよ
Fehlschläge
spielen
keine
Rolle
Sky's
The
Limit
続く道
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
der
Weg
geht
weiter
この感情
ほっとけない
Dieses
Gefühl
kann
ich
nicht
ignorieren
True
輝く未来はJust
for
you
Wahr,
die
strahlende
Zukunft
ist
nur
für
dich
(Just
for
you)
怖いものはないから
Denn
es
gibt
nichts
zu
fürchten
プライドさえも必要ないだろう?
Selbst
Stolz
ist
nicht
nötig,
oder?
Sky's
The
Limit,
Alright
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
Alright
いつだってSky's
the
limit
Immer
ist
der
Himmel
die
Grenze
(Sky's
the
limit)
自分で描いた日々
Die
Tage,
die
du
selbst
gestaltet
hast
自分で選んだ道
Der
Weg,
den
du
selbst
gewählt
hast
振り返られないでずっと
Here
we
go
Schau
nicht
zurück,
immer
weiter,
Los
geht's
(Here
we
go)
Sky's
The
Limit
走る意味
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
der
Sinn
des
Laufens
忘れないで
描いた夢
Vergiss
nicht
den
Traum,
den
du
dir
ausgemalt
hast
Feel
自分の理想に
Keep
it
real
Fühl
es,
bleib
deinem
Ideal
treu
(Keep
it
real)
終わりなんてないから
Denn
es
gibt
kein
Ende
想像すらも越えた世界へ
In
eine
Welt
jenseits
aller
Vorstellungskraft
Sky's
The
Limit,
Alright
Der
Himmel
ist
die
Grenze,
Alright
Hey...
Hey...
Hey...
Hey...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chokkaku, Samuel Waermo, Komei Kobayashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.