V6 - 一生で最後の恋 - перевод текста песни на немецкий

一生で最後の恋 - V6перевод на немецкий




一生で最後の恋
Die letzte Liebe meines Lebens
すれ違う話題が溢れて 初めは悩んでたけど
Zuerst machte ich mir Sorgen über die vielen verschiedenen Themen, die uns entgegenstanden, aber
好き嫌い分かれるのが 逆に楽しいね
dass wir unterschiedliche Geschmäcker haben, finde ich jetzt eher spannend.
年下の君が いつも僕の腕を引く
Du, die Jüngere, ziehst immer an meinem Arm.
「飾らないでいいから」 君が微笑むたび 温かくて
"Du musst dich nicht verstellen", jedes Mal, wenn du lächelst, wird mir warm ums Herz.
一生で最後の恋だから 僕の全て君に捧げるよ
Weil es die letzte Liebe meines Lebens ist, widme ich dir mein ganzes Sein.
運命なんて照れくさいけれど 信じられるよ
Das Wort Schicksal ist mir peinlich, aber ich kann daran glauben.
一生で最後の恋だから ありのままの君を抱きしめたい
Weil es die letzte Liebe meines Lebens ist, möchte ich dich so umarmen, wie du bist.
僕だけに見せる眼差し ずっと 離したくないよ
Deinen Blick, den du nur mir zeigst, möchte ich nie mehr loslassen.
溜息を夜空に浮かべて 冷たい涙をこらえた
Ich seufzte zum Nachthimmel auf und hielt kalte Tränen zurück.
寄り添う君の香り ふいに頬ぬれた
Dein Duft, als du dich an mich schmiegtest, plötzlich wurden meine Wangen nass.
言葉はいらない 思いはちゃんと繋がってる
Worte sind nicht nötig, unsere Gefühle sind fest verbunden.
過去より未来を そんな君の色に 染まりたいな
Mehr als die Vergangenheit zählt die Zukunft, ich möchte ganz von deinen Farben erfüllt sein.
君が隣にいるだけで モノクロの世界が色づくよ
Allein dadurch, dass du neben mir bist, färbt sich die monochrome Welt bunt.
孤独に泣いた夜たちが ほら朝に溶ける
Die Nächte, in denen ich einsam weinte, siehst du, sie lösen sich im Morgen auf.
どんな些細な出来事でも 新しくて鮮やかになるよ
Selbst die kleinsten Ereignisse werden neu und lebendig.
僕だけに見せる夢色 きっと 二人色になる
Die Traumfarbe, die du nur mir zeigst, wird sicher zu unserer gemeinsamen Farbe.
一生で最後の恋だから 君を死ぬまで愛しぬきたい
Weil es die letzte Liebe meines Lebens ist, möchte ich dich lieben bis zum Tod.
一緒に最後を迎えたい でも 叶わないかも
Ich möchte das Ende gemeinsam mit dir erleben, aber vielleicht erfüllt sich dieser Wunsch nicht.
僕の最後の恋だから ありのままの君を抱きしめたい
Weil es meine letzte Liebe ist, möchte ich dich so umarmen, wie du bist.
僕だけに見せる眼差し ずっと 離したくないよ
Deinen Blick, den du nur mir zeigst, möchte ich nie mehr loslassen.





Авторы: Zopp, 川口 進, 川口 進, zopp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.