V8 feat. Maskerade - One Chance - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни V8 feat. Maskerade - One Chance




One Chance
One Chance
Hagan espacio que me tocó el turno a mi,
Make way, it's my turn,
Ahora soy yo el que decide, la gente me pide pa' esto nací
Now I'm the one who decides, the people ask for me, I was born for this
(Un guerrero desde que nací)
(A warrior since I was born)
Estoy donde siempre quise, y la mantengo real
I am where I always wanted to be, and I keep it real
Para mi esto ya esto es normal
For me this is already normal
Que han buscao en un millón y no han podido encontrar.
What they have searched for in a million and have not been able to find.
Alguien que le meta más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Someone who can do it better than me, better than me oh oh
Sigo viajando y el mundo explorando
I keep traveling and exploring the world
Más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Better than me, better than me oh oh
No hay quien le meta de que estamos hablando
No one can do it better, what are we talking about?
Alguien que le meta más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Someone who can do it better than me, better than me oh oh
Pa' acá no mires pa acá no te asomes waraap
Don't look here, don't look here waraap
Más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Better than me, better than me oh oh
El Problematik del imperio e' las misiones más Na'.
The Problematik of the empire is the most Na' missions.
Mi piquete es irreversible, toa las herramientas accesible
My sting is irreversible, all tools accessible
Y el que quiera guerra que avise estoy disponible
And whoever wants war, let me know, I'm available
Bendecido en cada paso paredes indestructible
Blessed in every step, indestructible walls
Por mi la rueda corre si yo suplo el combustible
Because of me the wheel runs if I supply the fuel
Soy capaz de hacer lo que nadie se atreve
I am capable of doing what no one dares
Tu me declara problema pa' que,
You declare me a problem for what,
Pa' que al otro día te encueve
So that the next day I put you in a cave
No me pruebe que si yo salgo hasta la tierra se mueve
Don't test me, if I go out, even the earth moves
Versos de poesía llueven como tormento e' nieve,
Verses of poetry rain like a snowstorm,
El elegido the chosen one, siempre solo como el refrán
The chosen one, always alone like the saying
Más complicao que penetrarlo la
More complicated than penetrating the
Yu-wan
Yu-wan
Sigo afinando y mi salario semanal aumentando
I keep tuning and my weekly salary increasing
Muchos bajo mi sombra escampandose el sol ta' dando,
Many under my shadow sheltered the sun is giving,
Es una ciencia intentar de descifrar mi inteligencia
It is a science to try to decipher my intelligence
Soy artista y también gatillero por excelencia
I am an artist and also a gunman par excellence
O no lo ves en mi apariencia, me convertí en la gerencia
Don't you see it in my appearance, I became the management
La influencia el rapero con mas vivencia es pa' la audiencia.
The influence, the rapper with the most experience is for the audience.
Alguien que le meta más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Someone who can do it better than me, better than me oh oh
Sigo viajando y el mundo explorando
I keep traveling and exploring the world
Más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Better than me, better than me oh oh
No hay quien le meta de que estamos hablando
No one can do it better, what are we talking about?
Una antesala pa' que den los pasos en mi alfombra e' gala
An anteroom so they can take steps on my gala carpet
La musa mía no duerme y si duerme se reinstala,
My muse does not sleep and if she sleeps she reinstalls,
Y vuelve, y coje fuerza
And comes back, and takes strength
Y con mi, mente conversa
And with my mind, she talks
Sumbo las voce y mi voz gruesa se acomoda y refuerza
I add the voices and my thick voice is accommodated and reinforced
To' lo que quiera decir, encima de un canal
Everything I want to say, on top of a channel
Yo hablo en plural un movimiento y mañana amanecen sin signos vital,
I speak in plural a movement and tomorrow they wake up without vital signs,
A mi to' esto me sale natural
All this comes naturally to me
Hacen experimentos pa' clonarme y no encuentran a otro igual,
They do experiments to clone me and they can't find another one like it,
El líder de la pandilla, el mucíelago en el batimovil sin tablilla
The gang leader, the bat in the batmobile without a license plate
Por ciudad gótica sin las mascarilla
Through Gotham City without the mask
Ajustece las zapatilla cuando veas a mi escuadrilla
Adjust the shoes when you see my squad
Pinguino, vas a fondearte las sombrilla
Penguin, you're going to anchor the umbrellas
Capeaste el mensaje dicen que le baje,
You missed the message, they tell me to lower it,
Yo le puedo bajar si pero con dos largos vestios de camuflaje
I can lower it but with two long camouflage dresses
Con cintas miden mi libreta no te ganas una boleta
They measure my notebook with tapes, you don't win a ticket
Escritura de un poeta en fin soy la calle completa.
Writing of a poet in the end I am the complete street.
Están claros,
They are clear,
No quiero volver a llamarle la atención a ninguno
I don't want to call anyone's attention again
Y ustedes tratando de descifrarme
And you trying to decipher me
Si no los científicos encuentran.
If not even scientists find.
Alguien que le meta más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Someone who can do it better than me, better than me oh oh
Pa' acá no mires pa acá no te asomes waraap
Don't look here, don't look here waraap
Más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Better than me, better than me oh oh
El Problematik del imperio e' las misiones más Na'.
The Problematik of the empire is the most Na' missions.
No creo en asociaciónes tampoco en falsas uniones
I don't believe in associations or false unions
No metas las pierna que no vaya a ser que te lesiones
Don't stick your legs in, you might get hurt
Y tengas que bregar con las condiciones
And you have to put up with the conditions
Por cuestiones de mi rango pa' sacarme tienes que tener cojones,
For reasons of my rank to get me out you have to have balls,
Los engabeto con gabana y corbata
I put them in a box with a robe and tie
Y pa' el entierro le cubrimos to' el sepelio enviamos hasta serenata
And for the burial we cover the whole funeral we even send a serenade
Incluida la medida no hay expansión que divida
Included the measurement, there is no expansion that divides
Atrevido como un musulman con el alma poseída,
Bold as a Muslim with a possessed soul,
Soy el último truco de la barita 'el mago
I'm the last trick of the magician's wand
Harry Potter llegó voldemor causando estrago
Harry Potter arrived Voldemort causing havoc
No cargan la escoba ni el martillo, mucho menos clavo
They don't carry the broom or the hammer, much less a nail
Super Yei, prende un filih en lo que grabo
Super Yei, light a blunt while I record
Lo que pierdo recupero del concepto el ingeniero
What I lose I recover from the concept the engineer
Roliandote sin que me invierta un sello disquero
Rolling without a record label investing in me
Abrió el laboratorio e' dexter mudate pa' allá afuera pa' un chester
Dexter's laboratory opened, move out there to a chester
Llegó la nueva máquina de lester.
Here comes lester's new machine.
Jejejejeeh.
Jejejejeeh.
Los millonarios
The millionaires
El Problematik,
The Problematik,
Millones Records
Millions Records
Jaa el imperio de las misiones
Haa the empire of missions
Juankaaaa.
Juankaaaa.
Alguien que le meta más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Someone who can do it better than me, better than me oh oh
Sigo viajando y el mundo explorando
I keep traveling and exploring the world
Más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Better than me, better than me oh oh
No hay quien le meta de que estamos hablando
No one can do it better, what are we talking about?
Alguien que le meta más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Someone who can do it better than me, better than me oh oh
Pa' acá no mires pa acá no te asomes waraap
Don't look here, don't look here waraap
Más cabron que yo, más cabron que yo oh oh
Better than me, better than me oh oh
El Problematik del imperio e' las misiones y más Na'.
The Problematik of the empire is missions and more Na'.
Yo soy la pesadilla e' tos ustedes
I am the nightmare of all of you
Y a mi los problemas, los problemas
And to me the problems, the problems
Me encantan.
I love them.
Por eso soy el Problematik
That's why I'm the Problematik
Estoy esperando que alguno de ustedes cruce el Chalco,
I'm waiting for one of you to cross the Chalco,
Unanse los que quieran.
Join those who want to.
Se pueden unir 500 espartanos
500 Spartans can join
Oye y nosotros somos los del imperio
Hey and we are the ones from the empire
Osea que cuando tu lleves tus espartanos
So when you bring your Spartans
Tienes que pedir la verde pa entrar en mi castillo
You have to ask for the green to enter my castle
Por que yo soy el del imperio de las misiones
Because I am the one from the empire of missions
Y tenemos ya tu sabe los cañones apuntando pa' allá, okey?
And we have, you know, the cannons pointing that way, okay?
Yomo pauta
Yomo pauta
Super super super Yei
Super super super Yei
Well Music "el talento oculto"
Well Music "the hidden talent"
Gmel "el del dembow pesao"
Gmel "the heavy dembow"
D-tone, el chamaquito de chile que está matando los ritmos
D-tone, the little boy from Chile who is killing the rhythms
Este si es el más duro, okey?
This one is the hardest, okay?
Genium
Genium
Oye tienen que aprender un poco del verdadero dialecto
Hey you have to learn a bit of the true dialect
No el palabreo ese de muñequitos de fantasía del dragoncito, de los unicornios Jajaj
Not that fantasy doll talk of the little dragon, the unicorns Hahaha
Oscar, haa
Oscar, haa
Uy pitazooo
Oh my God, pitazooo





V8 feat. Maskerade - One Chance
Альбом
One Chance
дата релиза
09-12-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.