Текст и перевод песни V9 - Ambition
Swidom,
skiddom
Швидом,
скиддом
(Ay
come
'ere)
(Эй,
иди
сюда!)
Drip
that
top,
that's
art
attack
(Splash)
Капни
сверху,
это
арт-атака
(всплеск).
Chest
shot
no
heart
attack
(You're
done)
Выстрел
в
грудь,
никакого
сердечного
приступа
(с
тобой
покончено).
One
shot,
Imma
do
man
bad
(Mhmm)
Один
выстрел,
Я
сделаю
человеку
плохо
(МММ).
It's
wrong,
I
feel
right
(Damn)
Это
неправильно,
я
чувствую
себя
хорошо
(черт).
Free
bro,
he
got
life
(Free
him)
Свободный
братан,
у
него
есть
жизнь
(освободи
его).
Free
the
guys
locked
inside
Освободите
парней
запертых
внутри
R.I.P.
Shegz,
I
miss
my
guy
Р.
И.
П.
Шегз,
я
скучаю
по
своему
парню
I
get
'round
there
tryna
take
man's
life
(I
do)
Я
хожу
туда-сюда,
пытаясь
забрать
человеческую
жизнь
(я
так
и
делаю).
Hop
in
the
car,
let's
drive
(Let's
go)
Запрыгивай
в
машину,
поехали
(поехали).
OBT
let's
ride
(Opp
block
tour)
OBT
let's
ride
(Opp
block
tour)
I
slapped
it
try
hit
man
twice
(Bow)
Я
ударил
его,
попробуй
ударить
дважды
(поклон).
I
don't
think
twice,
I
let
it
sky
(Brr
bow)
Я
не
думаю
дважды,
я
позволяю
ему
взлететь
(бррр).
Hit
man's
melon
or
hit
man's
eye
(Mhmm)
Дыня
киллера
или
глаз
киллера
(МММ)
In
the
back
of
the
ride
На
заднем
сиденье
машины.
Bro
got
his
and
I
got
mine
Братан
получил
свое
а
я
свое
Let
that
sky,
rip,
die
(Brr
bow)
Пусть
это
небо,
разорвется,
умрет
(бррр).
Catch
him,
ching
him,
skid
it,
drill
it
(Mhmm)
Поймай
его,
Чинь
его,
заноси
его,
просверли
его
(МММ).
Where
they
at?
Man,
they're
missin'
(Where
they
at?)
Чувак,
они
скучают
(где
они?)
I'm
outside
on
a
mission
(I
am)
Я
нахожусь
снаружи
на
задании
(я
есть)
Roger,
over,
do
him
up
vicious
(Ching,
ching)
Роджер,
конец,
сделай
его
порочным
(дзынь,
дзынь).
Get
man
down
with
ambition
(Splash)
Убейте
человека
честолюбием
(всплеск).
I'm
wishin',
they're
slippin'
(I'm
prayin')
Я
мечтаю,
а
они
ускользают
(я
молюсь).
I
go
fishin',
catch
him,
leave
him
swimmin'
(You're
gone)
Я
иду
ловить
рыбу,
ловлю
его,
оставляю
плавать
(ты
ушел).
Catch
him,
ching
him,
skid
it,
drill
it
(Mhmm)
Поймай
его,
Чинь
его,
заноси
его,
просверли
его
(МММ).
Where
they
at?
Man,
they're
missin'
(Where
they
at?)
Чувак,
они
скучают
(где
они?)
I'm
outside
on
a
mission
(I
am)
Я
нахожусь
снаружи
на
задании
(я
есть)
Roger,
over,
do
him
up
vicious
(Ching,
ching)
Роджер,
конец,
сделай
его
порочным
(дзынь,
дзынь).
Get
man
down
with
ambition
(Splash)
Убейте
человека
честолюбием
(всплеск).
I'm
wishin',
they're
slippin'
(I'm
prayin')
Я
мечтаю,
а
они
ускользают
(я
молюсь).
I
go
fishin',
catch
him,
leave
him
swimmin'
(You're
gone)
Я
иду
ловить
рыбу,
ловлю
его,
оставляю
плавать
(ты
ушел).
He's
a
rat,
ratatouille
(Snitch)
Он
крыса,
рататуй
(стукач).
Slap
my
man
with
the
tooly
(Bow
bow)
Ударь
моего
мужчину
своим
инструментом
(лук-лук).
Don't
be
stupid
(Huh?)
Не
будь
глупым
(а?)
Of
course
I'll
use
it
(Of
course
I'll
use
it)
Конечно,
я
воспользуюсь
им
(конечно,
я
воспользуюсь
им).
I
don't
blag,
I
do
this
Я
не
хвастаюсь,
я
делаю
это.
That's
tally,
this
a
movie
(Tally)
Это
Талли,
это
фильм
(Талли).
Baby,
arch
your
back,
come,
let's
do
this
Детка,
выгни
спину,
давай
сделаем
это.
Double
S
come
show
me
your
movement
(Double
S)
Double
S
come
show
me
your
movement
(Double
S)
Homerton
we
boomin'
Гомертон,
мы
зажигаем!
We
pull
up,
do
shootings
(Bow)
Мы
подъезжаем,
делаем
перестрелки
(лук).
Dem
man
snitchin'
(Huh?)
Дем
Мэн
стукачит
(а?)
What
a
nuisance
(Damn)
Какая
досада
(черт
возьми!)
Get
round
there,
I'm
ruthless
(Mhmm)
Иди
сюда,
я
безжалостен
(МММ).
Swing
this
bat,
leave
him
toothless
Замахнись
этой
битой,
оставь
его
беззубым.
Hold
on,
come
back
and
abuse
him
(Mhmm)
Подожди,
вернись
и
оскорбь
его
(МММ).
Tie
man
up,
leave
him
ruined
(He's
done)
Свяжи
человека,
оставь
его
разоренным
(с
ним
покончено).
And
old,
like
ruins
И
старые,
как
руины.
Teeth
bite
leave
more
than
bruises
(Bow
bow)
Укус
зубов
оставляет
больше
синяков
(лук-лук).
That's
flesh
and
bodily
fluids
(Splash)
Это
плоть
и
телесные
жидкости
(всплеск).
Ching
that
down,
don't
care
he's
your
cousin
Забей
на
это,
плевать,
что
он
твой
кузен.
You're
an
opp,
so
you
gotta
get
smothered
(Ching)
Ты
враг,
так
что
тебя
надо
задушить
(Цзин).
Cock
it
back
and
just
buss
it
(Bow
bow)
Заведи
его
назад
и
просто
заткни
его
(поклон-поклон).
Wave
this
wand
and
just
bruck
him
Взмахни
этой
палочкой
и
просто
ударь
его.
I'm
9 gang,
I'm
slimed,
I'm
thuggish
(Slatt)
Я
банда
9,
я
слизняк,
я
бандит
(Слатт).
Catch
him,
ching
him,
skid
it,
drill
it
(Mhmm)
Поймай
его,
Чинь
его,
заноси
его,
просверли
его
(МММ).
Where
they
at?
Man,
they're
missin'
(Where
they
at?)
Чувак,
они
скучают
(где
они?)
I'm
outside
on
a
mission
(I
am)
Я
нахожусь
снаружи
на
задании
(я
есть)
Roger,
over,
do
him
up
vicious
(Ching,
ching)
Роджер,
конец,
сделай
его
порочным
(дзынь,
дзынь).
Get
man
down
with
ambition
(Splash)
Убейте
человека
честолюбием
(всплеск).
I'm
wishin',
they're
slippin'
(I'm
prayin')
Я
мечтаю,
а
они
ускользают
(я
молюсь).
I
go
fishin',
catch
him,
leave
him
swimmin'
(You're
gone)
Я
иду
ловить
рыбу,
ловлю
его,
оставляю
плавать
(ты
ушел).
Catch
him,
ching
him,
skid
it,
drill
it
(Mhmm)
Поймай
его,
Чинь
его,
заноси
его,
просверли
его
(МММ).
Where
they
at?
Man,
they're
missin'
(Where
they
at?)
Чувак,
они
скучают
(где
они?)
I'm
outside
on
a
mission
(I
am)
Я
нахожусь
снаружи
на
задании
(я
есть)
Roger,
over,
do
him
up
vicious
(Ching,
ching)
Роджер,
конец,
сделай
его
порочным
(дзынь,
дзынь).
Get
man
down
with
ambition
(Splash)
Убейте
человека
честолюбием
(всплеск).
I'm
wishin',
they're
slippin'
(I'm
prayin')
Я
мечтаю,
а
они
ускользают
(я
молюсь).
I
go
fishin',
catch
him,
leave
him
swimmin'
(You're
gone)
Я
иду
ловить
рыбу,
ловлю
его,
оставляю
плавать
(ты
ушел).
Swidom,
skiddom
Швидом,
скиддом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marius Gynnild, Minkzy Minkzy, V9 V9
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.