V9 - Japan 2.0 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни V9 - Japan 2.0




Japan 2.0
Япония 2.0
Lurk, lurk
Прячусь, прячусь,
Brigades
бригады,
This ain't a toy
это не игрушка,
MKThePlug
MKThePlug
Said it come black like—
сказал, что она черная, как—
It's long, and that's—
она длинная, и это—
I turn white T's Japan
я превращаю белые футболки в Японию,
Lurk, lurk, search, destroy
прячусь, прячусь, ищу, уничтожаю,
This ain't a toy, u-u-up—
это не игрушка, у-у-у—
Sammy come black like dye, it's long, and that's facts
Сэмми черная, как краска, она длинная, и это факт,
Don't dash, I turn white T's...
не сбегай, я превращаю белые футболки...
Ayy, come here
Эй, иди сюда, милая.
Lurk, lurk, search, destroy (Destroy),
Прячусь, прячусь, ищу, уничтожаю (Уничтожаю),
Samurai gon' touch this boy (Splash)
самурай коснется этого парня (Всплеск),
This—this ain't a toy (No chance), up it and get destroyed (Bow, bow)
это—это не игрушка (Без шансов), достань ее и будешь уничтожен (Кланяйся, кланяйся),
Sammy come black like dye, it's long, and that's facts (Facts)
Сэмми черная, как краска, она длинная, и это факт (Факт),
Do—don't dash, I turn white T's Japan (Splash)
не—не сбегай, я превращаю белые футболки в Японию (Всплеск),
Lurk, lurk, search, destroy (Destroy),
прячусь, прячусь, ищу, уничтожаю (Уничтожаю),
Samurai gon' touch this boy (They know)
самурай коснется этого парня (Они знают),
This—this ain't a toy (No chance), up it and get destroyed (Bow, bow)
это—это не игрушка (Без шансов), достань ее и будешь уничтожен (Кланяйся, кланяйся),
Sammy come black like dye (Ayy),
Сэмми черная, как краска (Эй),
It's long, and that's facts (They know, facts)
она длинная, и это факт (Они знают, факт),
Don't dash (Ayy, come here), I turn white T's Japan (Splash)
не сбегай (Эй, иди сюда), я превращаю белые футболки в Японию (Всплеск).
Konnichiwa, it's the Homerton Sensei,
Конничива, это Сенсей из Хомертона,
Hop out the ride, this shank ain't bending
выпрыгиваю из тачки, этот нож не гнется,
Can't escape these bullets like Boris (Bow),
нельзя убежать от этих пуль, как Борис (Бах),
Watch his soul take off like Heathrow (Gone)
смотри, как его душа взлетает, как Хитроу (Ушел),
Call me the Grim Reaper (Ayy), I'll take man out, I'm evil (They know)
зови меня Мрачным Жнецом (Эй), я уберу человека, я злодей (Они знают),
No stunts like Knievel, in the 9, I'm known as the hero
никаких трюков, как у Книвела, в 9-м районе я известен как герой,
Send my young—send my young boy over there on
посылаю своего—посылаю своего молодого туда на
A mission, you're a spy, keep it hidden (Shh)
миссию, ты шпион, держи это в секрете (Тсс),
Mission confirmed, roger, over (Confirmed),
миссия подтверждена, принято, конец связи (Подтверждено),
Got the drop and the yout' got soaked up (Ching, ching)
получил наводку, и юнца промокнули (Чин, чин),
Tryna leave him road on brizz,
пытаюсь оставить его на дороге на кирпичах,
These yout's are taking the piss (They're taking the piss)
эти юнцы издеваются (Они издеваются),
You try take that risk (Huh), came round and got chinged
ты попробуй рискнуть (Ха), пришел и получил (Чин),
And I see man run with their babes, bake off, you don't hit ribbon
и я вижу, как мужики бегут со своими бабами, пекут пироги, ты не попадешь в цель,
'Cause—'cause she's an opp, she can hold these feds, I ain't kidding
потому что—потому что она опп, она может задержать этих федералов, я не шучу,
I'm in—in a ride that's hidden (Shh). see opps, it turns hideous (Ayy)
я в—в тачке, которая спрятана (Тсс), вижу оппов, это становится ужасно (Эй),
It's ridiculous, how them man catch life, I'm sick of it (How?)
это смешно, как эти парни получают пожизненное, мне это надоело (Как?),
Couple man got cribbed for the block,
пару человек посадили за район,
They ain't doing shit for the cause
они ничего не делают для дела,
The—the—they're—they're lost, they go draw and beef these punks
они—они—они—они потерялись, они идут рисовать и ругаться с этими панками,
And dare man come to my block, that's holes in tops
и пусть только сунутся в мой район, это дырки в макушках.
Pt 1
Часть 1





Авторы: v9 homerton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.