V9 - Plenty - перевод текста песни на немецкий

Plenty - V9перевод на немецкий




Plenty
Genug
I got murder on my mind, that's plenty (that's plenty)
Ich habe Mord im Sinn, das ist genug (das ist genug)
I got a couple rounds, that's plenty (that's plenty)
Ich habe ein paar Patronen, das ist genug (das ist genug)
Keep shootin' 'til it's empty (empty), mhm, that's plenty (yeah)
Schieße weiter, bis es leer ist (leer), mhm, das ist genug (ja)
How many man been touched? Plenty
Wie viele Männer wurden erwischt? Genug
How many man turned wrap? Plenty
Wie viele Männer wurden zu Gras? Genug
Plenty, plenty
Genug, genug
I got murder on my mind, that's plenty (that's plenty)
Ich habe Mord im Sinn, das ist genug (das ist genug)
I got a couple rounds, that's plenty (that's plenty)
Ich habe ein paar Patronen, das ist genug (das ist genug)
Keep shootin' 'til it's empty (empty), mhm, that's plenty (yeah)
Schieße weiter, bis es leer ist (leer), mhm, das ist genug (ja)
How many man been touched? Plenty
Wie viele Männer wurden erwischt? Genug
How many man turned wrap? Plenty
Wie viele Männer wurden zu Gras? Genug
Plenty (mm), plenty (ayy, come here, baow)
Genug (mm), genug (ayy, komm her, baow)
I-I-I'm with, tryna catch me a lightie (I am) I'm tryna do it precisely (yeah)
Ich-Ich-Ich bin mit, versuche, eine Helle zu fangen (ich bin) Ich versuche, es genau zu machen (ja)
I know who they are, I ain't gotta make enquiries (mhm)
Ich weiß, wer sie sind, ich muss keine Nachforschungen anstellen (mhm)
I know how they walk and talk, I stalk these man' cause of what man corpsed
Ich weiß, wie sie gehen und reden, ich stalke diese Männer, wegen dem, was man geerntet hat
Absorb this corn or gеt up close, move composed, lеave him decomposed (dead)
Absorbiere dieses Korn oder komm näher, bewege dich gefasst, lass ihn zersetzt (tot)
Clean heart, but my hands are dirty, slime man out, I'm dirty
Reines Herz, aber meine Hände sind schmutzig, schleime einen Mann aus, ich bin schmutzig
Park up the car, hop out with the 30 (let's go), watch him bop, get low, get sturdy (baow, baow)
Parke das Auto, steige mit der 30 aus (los geht's), sieh zu, wie er hüpft, geh runter, werde stabil (baow, baow)
Only aim at legs if he's gettin' away (where you goin'?), civilians, stay in your lane
Ziele nur auf Beine, wenn er wegläuft (wohin gehst du?), Zivilisten, bleibt auf eurer Spur
This all bait, I'll show you the way, I'm Pain (mhm)
Das ist alles Köder, ich zeige dir den Weg, ich bin Schmerz (mhm)
Hold him down like Jiraiya sensei (wha-kah), bore up his back, do up his chestplate
Halte ihn fest wie Jiraiya Sensei (wha-kah), durchbohre seinen Rücken, bearbeite seine Brustplatte
Don't you know I'm the Homerton Sensei? (Samurai) I like long swords and trey-eights (I do)
Weißt du nicht, dass ich der Homerton Sensei bin? (Samurai) Ich mag lange Schwerter und Dreier (ich mag)
If he lacks on the date, splash him up with a plate (smash that)
Wenn er am Date spart, bespritze ihn mit einem Teller (zerschmettere das)
If he grips on the date, take him out same way (mhm)
Wenn er am Date zugreift, nimm ihn auf die gleiche Weise raus (mhm)
I can never write no Wembly, help police, that's fuckin' strange
Ich kann niemals Wembly schreiben, der Polizei helfen, das ist verdammt seltsam
I got murder on my mind, that's plenty (that's plenty)
Ich habe Mord im Sinn, das ist genug (das ist genug)
I got a couple rounds, that's plenty (that's plenty)
Ich habe ein paar Patronen, das ist genug (das ist genug)
Keep shootin' 'til it's empty (empty), mhm, that's plenty (yeah)
Schieße weiter, bis es leer ist (leer), mhm, das ist genug (ja)
How many man been touched? Plenty
Wie viele Männer wurden erwischt? Genug
How many man turned wrap? Plenty
Wie viele Männer wurden zu Gras? Genug
Plenty, plenty
Genug, genug
I got murder on my mind, that's plenty (that's plenty)
Ich habe Mord im Sinn, das ist genug (das ist genug)
I got a couple rounds, that's plenty (that's plenty)
Ich habe ein paar Patronen, das ist genug (das ist genug)
Keep shootin' 'til it's empty (empty), mhm, that's plenty (yeah)
Schieße weiter, bis es leer ist (leer), mhm, das ist genug (ja)
How many man been touched? Plenty
Wie viele Männer wurden erwischt? Genug
How many man turned wrap? Plenty
Wie viele Männer wurden zu Gras? Genug
Plenty, plenty
Genug, genug
Switch on a gun, see the light, here (grrah) feel the bine
Schalte eine Waffe ein, sieh das Licht, hier (grrah) fühle das Korn
I'm outside, where them man tryna hide? Don't you know I'm sick and tired? (I am)
Ich bin draußen, wo verstecken sich die Männer? Weißt du nicht, dass ich es satt habe? (Ich bin)
Of the verbal abuse online, it's war time, it's been a while (it has, mhm)
Von den verbalen Beschimpfungen online, es ist Kriegszeit, es ist eine Weile her (es ist, mhm)
Load up the smoke right now (baow, woi-oi)
Lade den Rauch jetzt auf (baow, woi-oi)
I see man scatter and fall on the steps, we swing that one, can't run out of breath
Ich sehe, wie Männer sich zerstreuen und auf die Stufen fallen, wir schwingen das Ding, können nicht außer Atem geraten
Be aware, he knows I'm a threat
Sei gewarnt, sie weiß, dass ich eine Bedrohung bin
(Chase, chase) I'ma put this yute in his place
(Jage, jage) Ich werde diesen Jungen an seinen Platz setzen
(Pace, pace) speed like Yohan Blake
(Tempo, Tempo) Geschwindigkeit wie Yohan Blake
Catch up, hold him and shave (shave, shave)
Hol auf, halte ihn fest und rasiere (rasiere, rasiere)
Twist blades, rip out his face (face, face)
Drehe Klingen, reiße ihr das Gesicht raus (Gesicht, Gesicht)
Violence, what I crave (yeah), activate anytime, any place (mhm)
Gewalt, wonach ich verlange (ja), aktiviere jederzeit, an jedem Ort (mhm)
Contaminate blood like Bane
Kontaminiere Blut wie Bane
Celebrate, he's playin' with sage (go)
Feiere, er spielt mit Salbei (geh)
I got murder on my mind, that's plenty (that's plenty)
Ich habe Mord im Sinn, das ist genug (das ist genug)
I got a couple rounds, that's plenty (that's plenty)
Ich habe ein paar Patronen, das ist genug (das ist genug)
Keep shootin' 'til it's empty (empty), mhm, that's plenty (yeah)
Schieße weiter, bis es leer ist (leer), mhm, das ist genug (ja)
How many man been touched? Plenty
Wie viele Männer wurden erwischt? Genug
How many man turned wrap? Plenty
Wie viele Männer wurden zu Gras? Genug
Plenty, plenty
Genug, genug
I got murder on my mind, that's plenty (that's plenty)
Ich habe Mord im Sinn, das ist genug (das ist genug)
I got a couple rounds, that's plenty (that's plenty)
Ich habe ein paar Patronen, das ist genug (das ist genug)
Keep shootin' 'til it's empty (empty), mhm, that's plenty (yeah)
Schieße weiter, bis es leer ist (leer), mhm, das ist genug (ja)
How many man been touched? Plenty
Wie viele Männer wurden erwischt? Genug
How many man turned wrap? Plenty
Wie viele Männer wurden zu Gras? Genug
Plenty, plenty
Genug, genug





Авторы: V9


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.