Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deadly Sins
Tödliche Sünden
God
damn,
this
is
hard,
never
been
the
one
to
talk,
Verdammt,
das
ist
hart,
ich
war
nie
der
Typ,
der
viel
redet,
Always
standing
on
the
side,
keeping
emotions
close
to
heart.
Stand
immer
am
Rand,
hielt
meine
Gefühle
tief
im
Herzen.
Keep
it
closed,
like
my
door,
Hielt
es
verschlossen,
wie
meine
Tür,
Locked
from
the
inside
so,
Von
innen
abgeschlossen,
also,
Keeping
my
mentality
intact
with
the
music
chords.
Hielt
ich
meine
Mentalität
mit
den
Musikakkorden
intakt.
Ok,
ok,
ok,
my
mind
is
far
away,
Okay,
okay,
okay,
meine
Gedanken
sind
weit
weg,
This
feeling
of
hitting
and
making
a
dream
worth
of
living
Dieses
Gefühl,
es
zu
schaffen
und
einen
Traum
zu
leben,
der
es
wert
ist,
You
keep
telling
those
stories
about
the
past,
Du
erzählst
immer
wieder
diese
Geschichten
über
die
Vergangenheit,
You
keep
telling
them,
yeah
you
keep
telling
them
Du
erzählst
sie
immer
wieder,
ja,
du
erzählst
sie
immer
wieder.
Yeah,
I
have
a
story
about
the
past
too,
Ja,
ich
habe
auch
eine
Geschichte
über
die
Vergangenheit,
But
I
have
I
chosen
to
never
spill
the
truth
until
I
meet
you.
Aber
ich
habe
mich
entschieden,
die
Wahrheit
nicht
zu
enthüllen,
bis
ich
dich
treffe.
Now
I
realize
that
I
have
the
will,
Jetzt
erkenne
ich,
dass
ich
den
Willen
habe,
To
stay
and
dream.
to
create
something
wordy
for
a
king
and
his
queen
Zu
bleiben
und
zu
träumen,
etwas
Würdiges
für
einen
König
und
seine
Königin
zu
erschaffen.
Now
when
I
am
off
that
state
I
can
Wenn
ich
jetzt
aus
diesem
Zustand
heraus
bin,
kann
ich
Talk
about
it
like
it
was
a
big
mistake
Darüber
sprechen,
als
wäre
es
ein
großer
Fehler
gewesen,
This
story
I'm
about
to
tell,
is
when
I
almost
killed
myself
Diese
Geschichte,
die
ich
dir
erzählen
werde,
ist,
als
ich
mich
fast
umgebracht
hätte.
I
have
moved
on,
I
have
moved
on,
Ich
bin
weitergezogen,
ich
bin
weitergezogen,
I
put
up
a
fight
so
they
cant
get
the
best
of
me
Ich
habe
gekämpft,
damit
sie
mich
nicht
unterkriegen
können,
These
are
my
deadly
pieces,
these
are
my
deadly
sins
Das
sind
meine
tödlichen
Teile,
das
sind
meine
tödlichen
Sünden.
I
have
moved
on,
I
have
moved
on,
Ich
bin
weitergezogen,
ich
bin
weitergezogen,
I
put
up
a
fight
so
they
cant
get
the
best
of
me
Ich
habe
gekämpft,
damit
sie
mich
nicht
unterkriegen
können,
These
are
my
deadly
pieces,
these
are
my
deadly
sins
Das
sind
meine
tödlichen
Teile,
das
sind
meine
tödlichen
Sünden.
Ok,
I'm
a
break
it
down
for
you,
Okay,
ich
werde
es
dir
erklären,
So
you
understand
the
pain
and
Damit
du
den
Schmerz
und
das
Suffering
so
it
won't
happen
the
same
to
you.
Leiden
verstehst,
damit
es
dir
nicht
genauso
passiert.
I
would
die
for
you,
I
would
cry
for
you,
Ich
würde
für
dich
sterben,
ich
würde
für
dich
weinen,
I
would
never
leave
you
alone
so
why
you
lie
to
me?
Ich
würde
dich
niemals
alleine
lassen,
also
warum
lügst
du
mich
an?
We
discuss
this
shit
over,
Wir
haben
diese
Scheiße
besprochen,
Make
up
plans
too
keep
going.
switching
up
and
moving
on,
Pläne
geschmiedet,
um
weiterzumachen,
uns
zu
verändern
und
weiterzuziehen,
Now
I'm
walking
on
my
own,
But
I'm
never
alone,
Jetzt
gehe
ich
meinen
eigenen
Weg,
aber
ich
bin
niemals
allein,
I
got
people
that
I
love,
Ich
habe
Menschen,
die
ich
liebe,
That
will
help
me
if
fall,
that
will
help
me
if
I
crawl.
Die
mir
helfen,
wenn
ich
falle,
die
mir
helfen,
wenn
ich
krieche.
What(chu)
you
got,
I
don't
know,
all
I
see,
you
alone,
Was
hast
du,
ich
weiß
es
nicht,
alles,
was
ich
sehe,
du
bist
allein,
No
one
to
hold,
no
one
to
call,
to
help
you
if
you
fall.
Niemanden
zum
Festhalten,
niemanden
zum
Anrufen,
der
dir
hilft,
wenn
du
fällst.
I
asked
you
once,
I
asked
Twice,
what
the
fuck
we
gonna
do?
Ich
habe
dich
einmal
gefragt,
ich
habe
dich
zweimal
gefragt,
was
zum
Teufel
sollen
wir
tun?
I
sat
down
and
told
you
my
truth,
how
I
regret
the
things
I
do
Ich
habe
mich
hingesetzt
und
dir
meine
Wahrheit
erzählt,
wie
sehr
ich
die
Dinge
bereue,
die
ich
tue,
It
was
no
reason,
it
was
an
explanation,
Es
war
kein
Grund,
es
war
eine
Erklärung,
I
hoped
that
you
would
understand
and
regret
with
me,
Ich
hoffte,
dass
du
es
verstehen
und
mit
mir
bereuen
würdest,
But
then
you
told
me
that
you
didn't
have
Aber
dann
hast
du
mir
gesagt,
dass
du
nichts
bereust,
None,
I
was
shocked,
I
didn't
understand
why
Ich
war
schockiert,
ich
verstand
nicht,
warum.
All
the
pain
that
has
followed
after
All
der
Schmerz,
der
danach
folgte,
That
night
has
almost
taken
my
life,
Oh
my
Hätte
mich
fast
mein
Leben
gekostet,
oh
mein...
The
reason
I
didn't
go,
I
started
to
remember
someone,
someone...
Der
Grund,
warum
ich
nicht
gegangen
bin,
war,
dass
ich
mich
an
jemanden
erinnerte,
an
jemanden...
Oh
God,
the
voice
that
called
my
name
Oh
Gott,
die
Stimme,
die
meinen
Namen
rief,
Oh
God,
the
voice
that
brought
down
the
pain
Oh
Gott,
die
Stimme,
die
den
Schmerz
linderte.
I
have
moved
on,
I
have
moved
on,
Ich
bin
weitergezogen,
ich
bin
weitergezogen,
I
put
up
a
fight
so
they
cant
get
the
best
of
me
Ich
habe
gekämpft,
damit
sie
mich
nicht
unterkriegen
können,
These
are
my
deadly
pieces,
these
are
my
deadly
sins
Das
sind
meine
tödlichen
Teile,
das
sind
meine
tödlichen
Sünden.
I
have
moved
on,
I
have
moved
on,
Ich
bin
weitergezogen,
ich
bin
weitergezogen,
I
put
up
a
fight
so
they
cant
get
the
best
of
me
Ich
habe
gekämpft,
damit
sie
mich
nicht
unterkriegen
können,
These
are
my
deadly
pieces,
these
are
my
deadly
sins
Das
sind
meine
tödlichen
Teile,
das
sind
meine
tödlichen
Sünden.
I
have
moved
on,
I
have
moved
on,
Ich
bin
weitergezogen,
ich
bin
weitergezogen,
I
put
up
a
fight
so
they
cant
get
the
best
of
me
Ich
habe
gekämpft,
damit
sie
mich
nicht
unterkriegen
können,
These
are
my
deadly
pieces,
these
are
my
deadly
sins
Das
sind
meine
tödlichen
Teile,
das
sind
meine
tödlichen
Sünden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Orange
дата релиза
28-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.