Ты не выходишь из моей головы
Du gehst nicht aus meinem Kopf
Я
закрываю
глаза
(а-а-а)
Ich
schließe
die
Augen
(a-a-a)
Чтобы
увидеть
тебя
(а-а-а)
Um
dich
zu
sehen
(a-a-a)
Но
я
тупо
один
в
темноте
Aber
ich
bin
bloß
allein
in
der
Dunkelheit
Пытаюсь
вспомнить
как
жить
Ich
versuche
mich
zu
erinnern,
wie
man
lebt
Всё
что
оставила
ты
это
любовь
(я)
Alles,
was
du
hinterlassen
hast,
ist
Liebe
(ich)
Ты
не
входила
в
мои
планы,
но
теперь
увы
Du
warst
nicht
in
meinen
Plänen,
aber
jetzt
leider
Все
мои
мысли
о
тебе
Alle
meine
Gedanken
sind
bei
dir
Зелёный
чай
на
столе
Grüner
Tee
auf
dem
Tisch
Но
это
не
старбакс
Aber
das
ist
nicht
Starbucks
Да
просто
ты
не
выходишь
из
моей
головы
Es
ist
nur
so,
dass
du
nicht
aus
meinem
Kopf
gehst
И
если
честно
я
не
старался
тебя
забыть
Und
ehrlich
gesagt,
ich
habe
nicht
versucht,
dich
zu
vergessen
Я
не
знаю
что
чувствую,
но
надеюсь
это
взаимно
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle,
aber
hoffe,
es
ist
gegenseitig
Прости,
что
веду
себя
Entschuldige,
dass
ich
mich
Так
противно
So
widerlich
verhalte
Да
просто
ты
не
выходишь
из
моей
головы
Es
ist
nur
so,
dass
du
nicht
aus
meinem
Kopf
gehst
И
если
честно
я
не
старался
тебя
забыть
Und
ehrlich
gesagt,
ich
habe
nicht
versucht,
dich
zu
vergessen
Я
не
знаю
что
чувствую,
но
надеюсь
это
взаимно
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle,
aber
hoffe,
es
ist
gegenseitig
Прости,
что
веду
себя
Entschuldige,
dass
ich
mich
Слишком
мило
Zu
liebenswürdig
verhalte
Я
делаю
дела
куда-то
каждый
день
иду
(иду)
Ich
erledige
Dinge,
gehe
jeden
Tag
irgendwohin
(gehe)
И
слабо
представляю
свой
конечный
путь
(путь)
Und
kann
mir
meinen
Endpfad
kaum
vorstellen
(Pfad)
Но
я
не
вижу
его
без
тебя
(тебя)
Aber
ich
sehe
ihn
ohne
dich
nicht
(dich)
И
я
не
хочу
его
без
тебя
Und
ich
will
ihn
ohne
dich
nicht
Все
мои
слова
в
них
правда
All
meine
Worte
sind
wahr
darin
Только
для
меня
загадка
Nur
für
mich
ein
Rätsel
Кто
я
для
тебя,
признайся
Wer
ich
für
dich
bin,
gesteh
es
Или
оставь
всё
тайной,
чтобы
я
сошёл
с
ума
Oder
lass
alles
geheim,
damit
ich
verrückt
werde
Сошёл
с
ума,
сошёл
с
ума
Bin
verrückt
geworden,
verrückt
geworden
Сошёл
с
ума,
сошёл
с
ума-а
Bin
verrückt
geworden,
verrückt
geworden-a
Сошёл
с
ума,
сошёл
с
ума
Bin
verrückt
geworden,
verrückt
geworden
Сошёл
с
ума,
сошёл
Bin
verrückt
geworden,
geworden
Да
просто
ты
не
выходишь
из
моей
головы
Es
ist
nur
so,
dass
du
nicht
aus
meinem
Kopf
gehst
И
если
честно
я
не
старался
тебя
забыть
Und
ehrlich
gesagt,
ich
habe
nicht
versucht,
dich
zu
vergessen
Я
не
знаю
что
чувствую,
но
надеюсь
это
взаимно
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle,
aber
hoffe,
es
ist
gegenseitig
Прости,
что
веду
себя
Entschuldige,
dass
ich
mich
Так
противно
So
widerlich
verhalte
Да
просто
ты
не
выходишь
из
моей
головы
Es
ist
nur
so,
dass
du
nicht
aus
meinem
Kopf
gehst
И
если
честно
я
не
старался
тебя
забыть
Und
ehrlich
gesagt,
ich
habe
nicht
versucht,
dich
zu
vergessen
Я
не
знаю
что
чувствую,
но
надеюсь
это
взаимно
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle,
aber
hoffe,
es
ist
gegenseitig
Прости,
что
веду
себя
Entschuldige,
dass
ich
mich
Слишком
мило
Zu
liebenswürdig
verhalte
Твоё
имя
под
крышкой
телефона
Dein
Name
unter
der
Handyhülle
И
мне
так
нравиться
провожать
тебя
до
дома
Und
ich
liebe
es,
dich
nach
Hause
zu
bringen
Давай
с
тобой
забудемся
до
восхода
Lass
uns
zusammen
bis
zum
Sonnenaufgang
vergessen
Ведь
с
тобою
мы
увидимся
не
скоро
Denn
wir
werden
uns
nicht
so
bald
sehen
Знай
что,
ты
не
выходишь
из
моей
головы
Weißt
du
was,
du
gehst
nicht
aus
meinem
Kopf
И
если
честно
я
не
старался
тебя
забыть
Und
ehrlich
gesagt,
ich
habe
nicht
versucht,
dich
zu
vergessen
Я
не
знаю
что
чувствую
но
надеюсь
это
взаимно
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle,
aber
hoffe,
es
ist
gegenseitig
Прости,
что
веду
себя
Entschuldige,
dass
ich
mich
verhalte
Да
просто
ты
не
выходишь
из
моей
головы
Es
ist
nur
so,
dass
du
nicht
aus
meinem
Kopf
gehst
И
если
честно
я
не
старался
тебя
забыть
Und
ehrlich
gesagt,
ich
habe
nicht
versucht,
dich
zu
vergessen
Я
не
знаю
что
чувствую,
но
надеюсь
это
взаимно
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle,
aber
hoffe,
es
ist
gegenseitig
Прости,
что
веду
себя
Entschuldige,
dass
ich
mich
Так
противно
So
widerlich
verhalte
Да
просто
ты
не
выходишь
из
моей
головы
Es
ist
nur
so,
dass
du
nicht
aus
meinem
Kopf
gehst
И
если
честно
я
не
старался
тебя
забыть
Und
ehrlich
gesagt,
ich
habe
nicht
versucht,
dich
zu
vergessen
Я
не
знаю
что
чувствую,
но
надеюсь
это
взаимно
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle,
aber
hoffe,
es
ist
gegenseitig
Прости,
что
веду
себя
Entschuldige,
dass
ich
mich
Слишком
мило
Zu
liebenswürdig
verhalte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.