VALANTINO - Mentale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VALANTINO - Mentale




Mentale
Wow
Ух ты
Le val le val le val
Долина долина долина
Yeah wow
да вау
Nan nan nan
В в в в
Wow wow wow
Вау вау вау
Il est quatre heure du matt elle attend mon appel
Мэтт, четыре часа, она ждет моего звонка.
Mais j'ai même plus son num dans le tel
Но у меня даже больше нет его номера в телефоне
J'ai plus le temps de m'attarder sur la peine
У меня больше нет времени останавливаться на боли
Toujours en indé y'a pas de label
Все еще в инди, нет лейбла
Boy j'fais le taff pendant qu'ils se la pètent
Мальчик, я делаю тафф, пока они пукают
J'garde le cap j'les laisse squatter le tec
Я остаюсь на курсе, я позволяю им сидеть на корточках
Faut trop d'mentale j'en ai mal à la tête
Мне нужно слишком много менталитета, у меня болит голова
Boy
Мальчик
Aucun d'mes rêves ne se paye la
Ни одна из моих мечтаний не оплачена
J'ai la mentale wow
у меня психическое вау
J'garde la mentale yeah
Я держу ментальное да
J'ai la mentale wow
у меня психическое вау
J'garde la mentale yeah
Я держу ментальное да
Maintenant si j'le fais c'est pour moi
Теперь, если я сделаю это для меня
Des fois la vida est sournoise
Иногда жизнь коварна
C'est moi qui avance dans l'brouillard
Это я продвигаюсь в тумане
J'garde la mentale pour les sous gars
Я держу менталитет для суб-парней
Stop
Останавливаться
Donne une minute mon gars, j'te fais gimmick de barge et j'te crame ça
Дай мне минутку, чувак, я сделаю тебе трюк с баржей и сожгу его.
Wow
Ух ты
Plus je monte plus je m'installe tous tes rappeurs s'emballe
Чем выше я иду, тем больше я успокаиваюсь, все твои рэперы увлекаются
Ils sont d'passage
Они проходят
Boy
Мальчик
On va s'parler en face, t'a une dégaine de crack et t'es bancale
Мы собираемся поговорить лицом к лицу, у тебя есть оттяжка крэка, и ты шатаешься
La j'ai pas besoin de ça
мне это не нужно
J'fais le sale tout seul
Я делаю все грязное в одиночестве
Même pas j'me pavane
Даже я не стою
Yeah yeah yeah
да да да
Chaque son tu géchan t'es plus fort qu'avant
Каждый звук, который ты произносишь, сильнее, чем раньше
Parce que j'suis pas d'ceux qui tape avant d'la vendre
Потому что я не из тех, кто печатает перед продажей
J'garde tout pour moi depuis que mon cœur à leaké
Я держу все в себе, так как мое сердце вытекло
Bébé j'veux t'mettre bien mais faut que j'avance avant
Детка, я хочу, чтобы ты хорошо, но я должен двигаться вперед
Sois t'observes soit tu pénave soit tu fais
Либо вы наблюдаете, либо наказываете, либо делаете
J'fais dans l'concret j'les laisse passer pour des faibles oh shit
Я делаю в бетоне, я позволяю им сойти за слабых, черт возьми
Ça t'obsède, c'que tu n'fais pas je le fais
Ты одержим, что ты не делаешь, я делаю
J'ferme pas les yeux
я не закрываю глаза
Parce que j'sais qu'tout ne tiens qu'à un file (oh no)
Потому что я знаю, что все висит напильником нет)
Trop d'choses en peu d'temps il m'arrive que des scènes
Слишком много всего за короткое время, со мной случаются только сцены
Et quand rien ne ce passe c'est que j'lève les yeux
И когда ничего не происходит, я смотрю вверх
J'y repense en rappant des couplets vers le ciel
Я думаю об этом, читая стихи к небу
C'est quand l'travail est fait que la douleur est belle
Когда работа сделана, боль прекрасна
Elle s'fais pas à l'idée (nan nan nan)
Она не привыкает к этой мысли (нан, нан, нан)
Elle veut d'la qualité (oui oui oui)
Она хочет качества (да, да, да)
Pour elle j'suis qualifié
Для нее я квалифицирован
Bb vient m'faire tes galipettes (oui oui oui)
Приди и сделай мне свои сальто (да, да, да)
Il est quatre heure du Matt elle attend mon appel
Мэтт, четыре часа, она ждет моего звонка.
Mais j'ai même plus son num dans le tel
Но у меня даже больше нет его номера в телефоне
J'ai plus le temps de m'attarder sur la peine
У меня больше нет времени останавливаться на боли
Toujours en indé y'a pas de label
Все еще в инди, нет лейбла
Boy j'fais le taff pendant qu'ils se la pètent
Мальчик, я делаю тафф, пока они пукают
J'garde le cap j'les laisse squatter le tec
Я остаюсь на курсе, я позволяю им сидеть на корточках
Faut trop d'mentale j'en ai mal à la tête boy
Мне нужно слишком много менталитета, у меня болит голова, парень.
Aucun d'mes rêves ne se paye
Ни одна из моих мечтаний не оплачена
J'ai la mentale wow
у меня психическое вау
J'garde la mentale yeah
Я держу ментальное да
J'ai la mentale wow
у меня психическое вау
J'garde la mentale yeah
Я держу ментальное да
Maintenant si j'le fais c'est pour moi
Теперь, если я сделаю это для меня
Des fois la vida est sournoise
Иногда жизнь коварна
C'est moi qui avance dans l'brouillard
Это я продвигаюсь в тумане
J'garde la mentale pour les sous gars (Yeah yeah yeah yeah yeah)
Я держу себя в уме для саб-парней (Да, да, да, да, да)





Авторы: David Valantin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.