Текст и перевод песни VAN17INO6 - DR4G0N4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardo
la
partida
y
borro
las
demas
Watch
the
game
and
delete
the
others
Si
he
llegado
lejos
no
voy
a
parar
If
I've
come
this
far,
I'm
not
going
to
stop
No
me
digas
nada
ya
se
yo
contar
Don't
tell
me
anything,
I
know
how
to
count
Yo
abro
una
ventana
y
es
tu
puerta
I
open
a
window
and
it's
your
door
Ay
si
te
dijera
lo
que
cuentan
Oh,
if
I
told
you
what
they
say
Mis
cuatro
paredes
imaginarias
My
four
imaginary
walls
Me
temo
que
se
han
inventado
ya
varias
I
fear
that
several
have
already
been
invented
Lo
que
hace
que
ya
no
me
sean
extrañas
Which
is
why
I'm
not
surprised
anymore
Por
eso
te
cale
ya
a
la
primera
That's
why
I
saw
through
you
right
away
Y
por
mi
padre
te
jure
que
no
me
engañas
And
by
my
father,
I
swear
you're
not
fooling
me
Muchacha,
que
no
son
horas
de
parar
la
marcha
Girl,
it's
time
to
keep
the
march
going
Con
que
me
vienes
hoy
si
ayer
dijiste
que
te
marchas
Why
do
you
come
to
me
today
if
you
said
you
were
leaving
yesterday?
Me
dice
que
ella
es
integra
como
un
rompecabezas
She
tells
me
she's
as
whole
as
a
puzzle
De
una
pieza
que
exclusivamente
asi
y
solo
asi
encaja
Of
one
piece
that
fits
only
and
exclusively
like
this
Y
mis
carcajadas
And
my
laughter
Si
tu
viniste
a
casa
un
dia
follada
If
you
came
home
one
day,
exhausted
Y
quien
te
dio
la
mano
y
dijo
que
no
pasa
nada
And
who
took
your
hand
and
said
it's
okay?
A
ver
quien
mas
tiene
esa
sangre
fria
Let's
see
who
else
has
that
cold
blood
De
hacerlo
como
yo
lo
hice
aquel
dia
To
do
it
like
I
did
that
day
Y
no
fue
mentira
And
it
wasn't
a
lie
Era
de
verdad,
yo
te
queria
It
was
for
real,
I
loved
you
Solo
recuerdo
que
era
tan
feliz
y
te
sonreia
All
I
remember
is
that
I
was
so
happy
and
I
smiled
at
you
Y
no
pasaba
nada,
y
tu
llegaste
un
dia
And
nothing
happened,
and
you
came
one
day
Con
ganas
de
pelea
y
tonterias
Looking
for
a
fight
and
nonsense
Que
bien
que
me
olian
How
good
they
smelled
to
me
Sus
putas
babas
Your
fucking
drool
Llenas
de
kebab
Full
of
kebab
En
la
ropita
On
your
clothes
De
aquella
cena
From
that
dinner
Tu
sabes
nena
You
know,
baby
De
que
se
trata
What
it's
all
about
Por
que
lo
evitas
Why
do
you
avoid
it?
De
que
te
extrañas,
santita?
What
are
you
surprised
about,
little
saint?
Eras
mas
dragona
que
bonita
You
were
more
of
a
dragon
than
pretty
Asi
que
voy
en
busca
mis
entrañas
So
I
go
in
search
of
my
entrails
Al
fondo
tu
caverna
To
the
depths
of
your
cavern
A
traves
de
ese
magma
Through
that
magma
Esquivando
tus
lanzas
Dodging
your
spears
Hora
de
danzar
con
mi
espada
Time
to
dance
with
my
sword
Es
la
ultima
vez
que
ves
mi
cara
This
is
the
last
time
you'll
see
my
face
Se
que
dentro
tuya
hay
una
humana
I
know
there's
a
human
inside
you
Creo
que
entiendes
mi
lenguaje
de
palabras
llanas
I
think
you
understand
my
language
of
plain
speech
Canalla,
te
digo
que
devuelvas
mis
batallas
perdidas
Scoundrel,
I'm
telling
you
to
return
my
lost
battles
Y
todas
mis
movidas
custodiadas
And
all
my
guarded
movements
Mas
que
fuego
es
gas
lo
que
vomitas
It's
more
gas
than
fire
that
you
spit
Y
yo
soy
dinamita
And
I'm
dynamite
Y
estoy
fumando
hierba
And
I'm
smoking
grass
Es
una
formula
maldita
It's
a
damn
formula
No
se
cual
es
peor
de
tus
boquitas
I
don't
know
which
of
your
mouths
is
worse
La
que
es
de
fantasia
o
la
que
pica
The
one
that's
fantasy
or
the
one
that
stings
Si
ambas
se
critican
If
both
criticize
themselves
Mas
que
fuego
es
gas
lo
que
vomitas
It's
more
gas
than
fire
that
you
spit
Y
yo
soy
dinamita
And
I'm
dynamite
Y
estoy
fumando
hierba
And
I'm
smoking
grass
Es
una
formula
maldita
It's
a
damn
formula
No
se
cual
es
peor
de
tus
boquitas
I
don't
know
which
of
your
mouths
is
worse
La
que
es
de
fantasia
o
la
que
pica
The
one
that's
fantasy
or
the
one
that
stings
Si
ambas
se
critican
If
both
criticize
themselves
Si
ambas
se
critican
If
both
criticize
themselves
Si
ambas
se
critican
If
both
criticize
themselves
Si
ambas
se
critican
If
both
criticize
themselves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elior Cabrerizo
Альбом
DR4G0N4
дата релиза
24-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.