VASILKOV - Богатые тоже плачут - перевод текста песни на немецкий

Богатые тоже плачут - VASILKOVперевод на немецкий




Богатые тоже плачут
Die Reichen weinen auch
Как переплавить состояние в золотые монеты
Wie man Vermögen in goldene Münzen umschmelzt
Чтобы как утка в цилиндре в них нырять с головой
Um wie eine Ente im Zylinder kopfüber hineinzutauchen
Как найти друзей побольше, чтоб налогов поменьше
Wie findet man mehr Freunde, um weniger Steuern zu zahlen
И как засунуть вертолет в пентхаус на Тверской
Und wie parkt man einen Hubschrauber im Penthouse an der Tverskaya
Как инвестировать красиво за стабильный процент
Wie investiert man schick für einen stabilen Prozentsatz
И потихоньку на оффшоры отправлять капитал
Und schleicht langsam Kapital in Offshore-Konten
И показать, какой я щедрый, добродушный мужик
Und zeigt, was für ein großzügiger, gutmütiger Kerl ich bin
Организуя рядовой благотворительный бал
Indem ich einen standardmäßigen Wohltätigkeitsball veranstalte
Но эти проблемы второстепенны
Doch diese Probleme sind zweitrangig
Главная моя боль - это незнание того
Mein größter Schmerz ist die Ungewissheit darüber
Она любит меня или любит мои деньги
Liebt sie mich oder liebt sie mein Geld
Они точно друзья или падкие на деньги
Sind sie echte Freunde oder gierig nach Geld
Она будет со мной и в радости, и в горе
Wird sie bei mir sein in Freude und Leid
Или это расчет холодный априори
Oder ist dies kalkulierter Egoismus a priori
Деньги, деньги, деньги
Geld, Geld, Geld
Па-па-па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Деньги, деньги, деньги
Geld, Geld, Geld
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
Деньги, деньги, деньги
Geld, Geld, Geld
Па-па-па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Деньги, деньги, деньги
Geld, Geld, Geld
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
Как бы избраться депутатом областного разлива
Wie werde ich Abgeordneter auf regionalem Niveau
Чтоб через годик-другой закинуть ноги в ГД
Um in ein, zwei Jahren die Füße in der Staatsduma hochzulegen
И как заставить папарацци не ходить за мной следом
Wie halte ich Paparazzi davon ab, mir zu folgen
По локоть растворившись в фейках и чужом белье
Versunken bis zu den Ellbogen in Fakes und fremder Wäsche
Как бы собрать коллег по Форбсу поиграть в Монополию
Wie versammle ich Forbes-Kollegen für Monopoly
Но с настоящими активами и без тюрьмы
Mit echten Assets und ohne Gefängnis
И хотя бы на денёк стать просто офисным клерком
Und für einen Tag mal ein einfacher Büroangestellter sein
Чтоб не думать о богатстве с девяти до шести
Um nicht von Neun bis Fünf an Reichtum zu denken
Но эти проблемы второстепенны
Doch diese Probleme sind zweitrangig
Главная моя боль - это незнание того
Mein größter Schmerz ist die Ungewissheit darüber
Она любит меня или любит мои деньги
Liebt sie mich oder liebt sie mein Geld
Они точно друзья или падкие на деньги
Sind sie echte Freunde oder gierig nach Geld
Она будет со мной и в радости, и в горе
Wird sie bei mir sein in Freude und Leid
Или это расчет холодный априори
Oder ist dies kalkulierter Egoismus a priori
Деньги, деньги, деньги
Geld, Geld, Geld
Па-па-па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Деньги, деньги, деньги
Geld, Geld, Geld
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
Деньги, деньги, деньги
Geld, Geld, Geld
Па-па-па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa-pa-pa
Деньги, деньги, деньги
Geld, Geld, Geld
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na





Авторы: кульков андрей алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.