VASSY - Off Switch - перевод текста песни на немецкий

Off Switch - VASSYперевод на немецкий




Off Switch
Ausschalter
There's something electric, between you and I
Da ist etwas Elektrisches zwischen dir und mir
The way we connected, I can't describe
Die Art, wie wir uns verbunden haben, kann ich nicht beschreiben
We're right on the edge of blurring the lines
Wir sind kurz davor, die Grenzen zu verwischen
Don't know why I'm scared of this rush inside
Ich weiß nicht, warum ich Angst vor diesem Rausch in mir habe
Every time I feel your eyes crash into mine
Jedes Mal, wenn ich spüre, wie deine Augen auf meine treffen
I'm trying to focus, lost in the moment
Ich versuche mich zu konzentrieren, verloren im Moment
This adrenaline is getting hard to hide
Dieses Adrenalin wird schwer zu verbergen
I'm trying to slow down, oh yeah
Ich versuche langsamer zu machen, oh yeah
I wish my heart, it had an off switch (off switch)
Ich wünschte, mein Herz hätte einen Ausschalter (Ausschalter)
'Cause boy, I don't know how to stop this (stop this)
Denn Junge, ich weiß nicht, wie ich das stoppen soll (stoppen soll)
Each time I see you, I'm like, ooh, la-la-la-la-la
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, bin ich wie, ooh, la-la-la-la-la
Ooh, la-la-la-la-la, ooh, la-la-la-la-la
Ooh, la-la-la-la-la, ooh, la-la-la-la-la
I wish my heart, it had an off switch
Ich wünschte, mein Herz hätte einen Ausschalter
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
(Don't know how to stop)
(Weiß nicht, wie ich stoppen soll)
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
I wish my heart, it had an off switch
Ich wünschte, mein Herz hätte einen Ausschalter
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
(Don't know how to stop)
(Weiß nicht, wie ich stoppen soll)
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
You stay in my system and run through my veins
Du bleibst in meinem System und fließt durch meine Adern
You got me wishing, I could rearrange
Du bringst mich dazu zu wünschen, ich könnte neu ordnen
All these thoughts that I keep overthinking
All diese Gedanken, über die ich ständig nachdenke
In your ocean and my heart is sinking
In deinem Ozean und mein Herz sinkt
Every time I feel your eyes crash into mine
Jedes Mal, wenn ich spüre, wie deine Augen auf meine treffen
I'm trying to focus, lost in the moment
Ich versuche mich zu konzentrieren, verloren im Moment
This adrenaline is getting hard to hide
Dieses Adrenalin wird schwer zu verbergen
I'm trying to slow down, oh yeah
Ich versuche langsamer zu machen, oh yeah
I wish my heart, it had an off switch (off switch)
Ich wünschte, mein Herz hätte einen Ausschalter (Ausschalter)
'Cause, boy, I don't know how to stop this (stop this)
Denn, Junge, ich weiß nicht, wie ich das stoppen soll (stoppen soll)
Each time I see you, I'm like, ooh, la-la-la-la-la
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, bin ich wie, ooh, la-la-la-la-la
Ooh, la-la-la-la-la, ooh, la-la-la-la-la
Ooh, la-la-la-la-la, ooh, la-la-la-la-la
I wish my heart, it had an off switch
Ich wünschte, mein Herz hätte einen Ausschalter
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
(Don't know how to stop)
(Weiß nicht, wie ich stoppen soll)
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
I wish my heart, it had an off switch
Ich wünschte, mein Herz hätte einen Ausschalter
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
(Don't know how to stop)
(Weiß nicht, wie ich stoppen soll)
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
Every time I feel your eyes crash into mine
Jedes Mal, wenn ich spüre, wie deine Augen auf meine treffen
I'm trying to focus, lost in the moment
Ich versuche mich zu konzentrieren, verloren im Moment
This adrenaline is getting hard to hide
Dieses Adrenalin wird schwer zu verbergen
I'm trying to slow down, oh yeah
Ich versuche langsamer zu machen, oh yeah
I wish my heart, it had an off switch
Ich wünschte, mein Herz hätte einen Ausschalter
'Cause, boy, I don't know how to stop this (stop this)
Denn, Junge, ich weiß nicht, wie ich das stoppen soll (stoppen soll)
Each time I see you, I'm like, ooh, la-la-la-la-la
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, bin ich wie, ooh, la-la-la-la-la
Ooh, la-la-la-la-la, ooh, la-la-la-la-la
Ooh, la-la-la-la-la, ooh, la-la-la-la-la
I wish my heart, it had an off switch
Ich wünschte, mein Herz hätte einen Ausschalter
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
(Don't know how to stop)
(Weiß nicht, wie ich stoppen soll)
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
I wish my heart, it had an off switch
Ich wünschte, mein Herz hätte einen Ausschalter
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
(Don't know how to stop)
(Weiß nicht, wie ich stoppen soll)
(Off switch, off)
(Ausschalter, aus)
(Don't know how to stop)
(Weiß nicht, wie ich stoppen soll)





Авторы: Vicky Karagiorgos, Philip James Bentley, Luke Alexander Soorn Conibear, Isaac Aidan Mckelvey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.