Текст и перевод песни VASTOK - Where Vastok? (prod. by Дмитрий Давыдов)
Where Vastok? (prod. by Дмитрий Давыдов)
Where Vastok? (prod. by Дмитрий Давыдов)
В
зачарованных
лесах
оставил
душу
на
весах
In
enchanted
forests
I
left
my
soul
on
the
scales
Сам
испарился,
оставив
в
прошлом
свои
лица
I
evaporated,
leaving
my
faces
in
the
past
Это
новый
личный
принцип
- быть
собой
со
всеми
This
is
a
new
personal
principle
- to
be
myself
with
everyone
Ожидаю
свои
тридцать
без
следов
на
белом
теле
I
await
my
thirty
years
without
marks
on
my
white
body
Ожидаю
каждый
день
свой
момент
пока
не
помер
I
await
my
moment
every
day
until
I
die
Тот
момент,
когда
смогу
сказать,
что
я
собой
доволен
The
moment
when
I
can
say
that
I
am
happy
with
myself
Снова
я
сижу
на
воле
Again
I
sit
at
large
После
дней,
прожитых
в
клетке
After
the
days
spent
in
a
cage
Нету
сил
и
дикий
толер
от
фигуристых
конфеток
I
have
no
strength,
and
a
wild
tolerance
from
pretty
candies
Где
Vastok?
Where
Vastok?
Где
Vastok
никто
не
знает,
Where
Vastok
is,
no
one
knows,
я
бы
сам
был
рад
найти
его,
но
он
не
осязаем
I
myself
would
be
glad
to
find
him,
but
he
is
intangible
И
никто
не
порицает,
что
я
вышел
за
орбиту
And
no
one
condemns
me
for
going
out
of
orbit
Разрываю
атмосферу
черепной
коробки
битой
I
destroy
the
atmosphere
of
my
skull
with
a
bat
Разорвал
пределы
мыслей,
обожравшись
снова
кислой
Broke
the
limits
of
my
thoughts,
again
stuffing
myself
with
acid
Да,
я
знаю,
это
круто,
но
не
будь
слишком
зависим
Yes,
I
know
it's
cool,
but
don't
get
too
hooked
На
столе
дороги
чище
от
объёма
красных
чисел
On
the
table,
the
roads
are
cleaner
from
the
volume
of
red
numbers
Забудь
про
всех,
закрой
глаза
и
попытайся
найти
смысл
Forget
about
everyone,
close
your
eyes
and
try
to
find
the
meaning
Ускользая
от
рутины,
перешёл,
бля,
на
сативу
(перешёл,
бля,
на
сативу)
Escaping
from
the
routine,
I
switched
to
saliva
(I
switched
to
saliva)
Перешёл
на
красный
свет,
чтобы
дописать
картину
I
switched
to
the
red
light
to
finish
the
painting
Кровью
тех,
кто
эффективно
крошит
слепленную
глину
With
the
blood
of
those
who
effectively
crush
the
molded
clay
Я
всегда
на
позитиве,
свиду
точно
не
опасен
I
am
always
positive,
I
do
not
seem
dangerous
Ты
могла
быть
в
моём
фильме,
но
теперь
сидишь
за
кассой
(сучка)
You
could
have
been
in
my
movie,
but
now
you
sit
at
the
checkout
(bitch)
Цвет
белков
по
жизни
красный
The
color
of
the
whites
in
life
is
red
Наслаждаюсь
тишиной
после
бомб
твоих
фугасных
I
enjoy
the
silence
after
your
high-explosive
bombs
Укрываюсь
от
бомбёжки,
под
землёй
лежу
годами
I
hide
from
the
bombardment,
I
have
been
lying
underground
for
years
Накорми
меня
из
ложки,
а
потом
дай
в
руки
знамя
Feed
me
with
a
spoon,
and
then
give
me
a
banner
in
my
hands
Меня
тащит
моё
тело,
пока
мозг
привычно
занят
My
body
drags
me,
while
my
brain
is
busy
as
usual
Я
лечу
меж
гаражей,
за
которыми
юзают
I
fly
between
garages,
behind
which
they
use
Похоронен
в
соц
сетях,
там
оставил
долю
жизни
I
am
buried
in
social
networks,
I
left
a
part
of
my
life
there
Мёртвый
танец
на
костях,
на
предателях
отчизны
A
dance
of
death
on
the
bones,
on
the
traitors
of
the
fatherland
Я
потратил
8 жизней,
и
меня
не
будет
в
титрах
I
spent
8 lives,
and
I
will
not
be
in
the
credits
Передал
свою
инфу
ей
через
хуй
в
её
картридер
I
gave
her
my
info
through
a
dick
in
her
card
reader
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: совков василий сергеевич, давыдов дмитрий андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.