VASTOK - На счету (prod. by Me34) - перевод текста песни на немецкий

На счету (prod. by Me34) - VASTOKперевод на немецкий




На счету (prod. by Me34)
Auf dem Konto (prod. von Me34)
Было мало на счету, будет много на счету
War wenig auf dem Konto, wird viel auf dem Konto sein
Денег много на счету, слой за слоем на счету
Viel Geld auf dem Konto, Schicht für Schicht auf dem Konto
Было мало на счету, будет много на счету
War wenig auf dem Konto, wird viel auf dem Konto sein
Денег много на счету, слой за слоем на счету
Viel Geld auf dem Konto, Schicht für Schicht auf dem Konto
Было мало на счету, будет много на счету
War wenig auf dem Konto, wird viel auf dem Konto sein
Денег много на счету, слой за слоем на мечту
Viel Geld auf dem Konto, Schicht für Schicht für den Traum
Денег много, денег мало, трачу всё, что есть в карманах
Viel Geld, wenig Geld, ich geb' alles aus, was in meinen Taschen ist
Деньги измеряю в граммах, деньги изменяют правых
Geld messe ich in Gramm, Geld verändert die Gerechten
Я пустой, кошель не пуст, мелочь скинул - в руках туз
Ich bin leer, der Geldbeutel nicht leer, Kleingeld weggeworfen ein Ass in der Hand
Дай мне всё, скинь лишний груз, больше красных, чище пульс
Gib mir alles, wirf den überflüssigen Ballast ab, mehr Rote, reinerer Puls
Чище всё, я путь расчистил, в голове моей лишь числа
Alles sauberer, ich hab den Weg freigeräumt, in meinem Kopf nur Zahlen
Мама, буду я артистом, мама, мой успех так близко
Mama, ich werde Künstler sein, Mama, mein Erfolg ist so nah
Деньги добавляют смысла, деньги заполняют дыры
Geld gibt Sinn, Geld füllt die Löcher
Хоть бы было лямов триста, под капотом много силы
Wenn es nur dreihundert Millionen wären, unter der Haube viel Kraft
Не буду я нищим (не буду я нищим)
Ich werde kein Bettler sein (ich werde kein Bettler sein)
Часы на запястье (часы на руках)
Uhren am Handgelenk (Uhren an den Händen)
Сто лямом по тыщи (сто лямов по тыщи)
Hundert Millionen in Tausendern (hundert Millionen in Tausendern)
Кило на весах (разок и я прав)
Ein Kilo auf der Waage (einmal und ich hab Recht)
Я не был отличником, не было крыши, не то, что бы нищим был
Ich war kein Musterschüler, hatte kein Dach überm Kopf, nicht dass ich ein Bettler war
Просто из ниши
Einfach aus der Nische
Простых горожан, что потеют за пищу, стараясь, как могут
Einfacher Bürger, die für ihr Essen schwitzen, sich bemühen, so gut sie können
Добить этот план
Diesen Plan zu erfüllen
Вчера поднял огромный банк и загрузил в карман банкноты
Gestern einen riesigen Pott gemacht und Banknoten in die Tasche geladen
В моих легких суперсканк, в крови моей кипит природа
In meinen Lungen Super Skunk, in meinem Blut kocht die Natur
Завожу свой личный танк, ломать, крушить - моя работа
Ich starte meinen persönlichen Panzer, zerstören, vernichten meine Arbeit
Вместо дула черный блант, я трачу всё, что есть на счете
Statt eines Laufs ein schwarzer Blunt, ich geb' alles aus, was auf dem Konto ist
Трачу всё, трачу всё, трачу всё, что есть на счете
Ich geb' alles aus, geb' alles aus, geb' alles aus, was auf dem Konto ist
Трачу всё (эй), дай еще (эй), дай еще и мы в расчете
Ich geb' alles aus (ey), gib mehr (ey), gib mehr und wir sind quitt
Трачу всё, трачу всё, трачу всё, что есть на карте
Ich geb' alles aus, geb' alles aus, geb' alles aus, was auf der Karte ist
Трачу всё (эй), дай еще (мне), дай мне всё, я всё потратил
Ich geb' alles aus (ey), gib mir mehr (mir), gib mir alles, ich hab alles ausgegeben
Было мало на счету, будет много на счету
War wenig auf dem Konto, wird viel auf dem Konto sein
Денег много на счету, слой за слоем на счету
Viel Geld auf dem Konto, Schicht für Schicht auf dem Konto
Было мало на счету, будет много на счету
War wenig auf dem Konto, wird viel auf dem Konto sein
Денег много на счету, слой за слоем на счету
Viel Geld auf dem Konto, Schicht für Schicht auf dem Konto
Было мало на счету, будет много на счету
War wenig auf dem Konto, wird viel auf dem Konto sein
Денег много на счету, слой за слоем на счету
Viel Geld auf dem Konto, Schicht für Schicht auf dem Konto
Было мало на счету, будет много на счету
War wenig auf dem Konto, wird viel auf dem Konto sein
Денег много на счету, слой за слоем на мечту
Viel Geld auf dem Konto, Schicht für Schicht für den Traum





Авторы: совков василий сергеевич, михайлов иван дмитриевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.