На счету (prod. by Me34)
Auf dem Konto (prod. von Me34)
Было
мало
на
счету,
будет
много
на
счету
War
wenig
auf
dem
Konto,
wird
viel
auf
dem
Konto
sein
Денег
много
на
счету,
слой
за
слоем
на
счету
Viel
Geld
auf
dem
Konto,
Schicht
für
Schicht
auf
dem
Konto
Было
мало
на
счету,
будет
много
на
счету
War
wenig
auf
dem
Konto,
wird
viel
auf
dem
Konto
sein
Денег
много
на
счету,
слой
за
слоем
на
счету
Viel
Geld
auf
dem
Konto,
Schicht
für
Schicht
auf
dem
Konto
Было
мало
на
счету,
будет
много
на
счету
War
wenig
auf
dem
Konto,
wird
viel
auf
dem
Konto
sein
Денег
много
на
счету,
слой
за
слоем
на
мечту
Viel
Geld
auf
dem
Konto,
Schicht
für
Schicht
für
den
Traum
Денег
много,
денег
мало,
трачу
всё,
что
есть
в
карманах
Viel
Geld,
wenig
Geld,
ich
geb'
alles
aus,
was
in
meinen
Taschen
ist
Деньги
измеряю
в
граммах,
деньги
изменяют
правых
Geld
messe
ich
in
Gramm,
Geld
verändert
die
Gerechten
Я
пустой,
кошель
не
пуст,
мелочь
скинул
- в
руках
туз
Ich
bin
leer,
der
Geldbeutel
nicht
leer,
Kleingeld
weggeworfen
– ein
Ass
in
der
Hand
Дай
мне
всё,
скинь
лишний
груз,
больше
красных,
чище
пульс
Gib
mir
alles,
wirf
den
überflüssigen
Ballast
ab,
mehr
Rote,
reinerer
Puls
Чище
всё,
я
путь
расчистил,
в
голове
моей
лишь
числа
Alles
sauberer,
ich
hab
den
Weg
freigeräumt,
in
meinem
Kopf
nur
Zahlen
Мама,
буду
я
артистом,
мама,
мой
успех
так
близко
Mama,
ich
werde
Künstler
sein,
Mama,
mein
Erfolg
ist
so
nah
Деньги
добавляют
смысла,
деньги
заполняют
дыры
Geld
gibt
Sinn,
Geld
füllt
die
Löcher
Хоть
бы
было
лямов
триста,
под
капотом
много
силы
Wenn
es
nur
dreihundert
Millionen
wären,
unter
der
Haube
viel
Kraft
Не
буду
я
нищим
(не
буду
я
нищим)
Ich
werde
kein
Bettler
sein
(ich
werde
kein
Bettler
sein)
Часы
на
запястье
(часы
на
руках)
Uhren
am
Handgelenk
(Uhren
an
den
Händen)
Сто
лямом
по
тыщи
(сто
лямов
по
тыщи)
Hundert
Millionen
in
Tausendern
(hundert
Millionen
in
Tausendern)
Кило
на
весах
(разок
и
я
прав)
Ein
Kilo
auf
der
Waage
(einmal
und
ich
hab
Recht)
Я
не
был
отличником,
не
было
крыши,
не
то,
что
бы
нищим
был
Ich
war
kein
Musterschüler,
hatte
kein
Dach
überm
Kopf,
nicht
dass
ich
ein
Bettler
war
Просто
из
ниши
Einfach
aus
der
Nische
Простых
горожан,
что
потеют
за
пищу,
стараясь,
как
могут
Einfacher
Bürger,
die
für
ihr
Essen
schwitzen,
sich
bemühen,
so
gut
sie
können
Добить
этот
план
Diesen
Plan
zu
erfüllen
Вчера
поднял
огромный
банк
и
загрузил
в
карман
банкноты
Gestern
einen
riesigen
Pott
gemacht
und
Banknoten
in
die
Tasche
geladen
В
моих
легких
суперсканк,
в
крови
моей
кипит
природа
In
meinen
Lungen
Super
Skunk,
in
meinem
Blut
kocht
die
Natur
Завожу
свой
личный
танк,
ломать,
крушить
- моя
работа
Ich
starte
meinen
persönlichen
Panzer,
zerstören,
vernichten
– meine
Arbeit
Вместо
дула
черный
блант,
я
трачу
всё,
что
есть
на
счете
Statt
eines
Laufs
ein
schwarzer
Blunt,
ich
geb'
alles
aus,
was
auf
dem
Konto
ist
Трачу
всё,
трачу
всё,
трачу
всё,
что
есть
на
счете
Ich
geb'
alles
aus,
geb'
alles
aus,
geb'
alles
aus,
was
auf
dem
Konto
ist
Трачу
всё
(эй),
дай
еще
(эй),
дай
еще
и
мы
в
расчете
Ich
geb'
alles
aus
(ey),
gib
mehr
(ey),
gib
mehr
und
wir
sind
quitt
Трачу
всё,
трачу
всё,
трачу
всё,
что
есть
на
карте
Ich
geb'
alles
aus,
geb'
alles
aus,
geb'
alles
aus,
was
auf
der
Karte
ist
Трачу
всё
(эй),
дай
еще
(мне),
дай
мне
всё,
я
всё
потратил
Ich
geb'
alles
aus
(ey),
gib
mir
mehr
(mir),
gib
mir
alles,
ich
hab
alles
ausgegeben
Было
мало
на
счету,
будет
много
на
счету
War
wenig
auf
dem
Konto,
wird
viel
auf
dem
Konto
sein
Денег
много
на
счету,
слой
за
слоем
на
счету
Viel
Geld
auf
dem
Konto,
Schicht
für
Schicht
auf
dem
Konto
Было
мало
на
счету,
будет
много
на
счету
War
wenig
auf
dem
Konto,
wird
viel
auf
dem
Konto
sein
Денег
много
на
счету,
слой
за
слоем
на
счету
Viel
Geld
auf
dem
Konto,
Schicht
für
Schicht
auf
dem
Konto
Было
мало
на
счету,
будет
много
на
счету
War
wenig
auf
dem
Konto,
wird
viel
auf
dem
Konto
sein
Денег
много
на
счету,
слой
за
слоем
на
счету
Viel
Geld
auf
dem
Konto,
Schicht
für
Schicht
auf
dem
Konto
Было
мало
на
счету,
будет
много
на
счету
War
wenig
auf
dem
Konto,
wird
viel
auf
dem
Konto
sein
Денег
много
на
счету,
слой
за
слоем
на
мечту
Viel
Geld
auf
dem
Konto,
Schicht
für
Schicht
für
den
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: совков василий сергеевич, михайлов иван дмитриевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.