Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WANDA MAXIMOFF. (feat. 3AM!)
WANDA MAXIMOFF. (feat. 3AM!)
Be
with
everybody,
why
you
never
out
on
your
own?
Du
bist
immer
unter
Leuten,
warum
bist
du
nie
allein?
Been
drowning
your
problems
in
marijuana
and
patron
Du
ertränkst
deine
Probleme
in
Marihuana
und
Patron.
I
should've
said
something,
That
shit
got
my
head
running
Ich
hätte
was
sagen
sollen,
der
Scheiß
macht
mich
verrückt.
Yeah,
I
think
I
might
dead
something
Ja,
ich
glaube,
ich
könnte
etwas
umbringen.
That
shit
got
my
head
gone
Dieser
Scheiß
hat
mich
den
Kopf
gekostet.
Two-toned
necklace
Zweifarbige
Halskette.
Drop
top,
I'm
riding
headless
Cabrio,
ich
fahre
kopflos.
You
say
I'm
young
and
reckless
Du
sagst,
ich
bin
jung
und
rücksichtslos.
With
my
cougar
bitch,
she
got
a
fetish
Mit
meiner
älteren
Freundin,
sie
hat
einen
Fetisch.
Got
red
eye
cause
I'm
still
on
medicine,
My
dawg
still
peddling
Habe
rote
Augen,
weil
ich
immer
noch
Medikamente
nehme,
mein
Kumpel
dealt
immer
noch.
Huh,
huh,
Ain't
no
settling
Huh,
huh,
keine
Kompromisse.
I
brought
the
cheddar
in
Ich
habe
das
Geld
reingebracht.
She
told
me
to
talk
to
her
nicely
Sie
sagte,
ich
solle
nett
zu
ihr
reden.
I
played
with
her
pussy,
made
ice
cream
Ich
spielte
mit
ihrer
Muschi,
machte
Eiscreme.
She
on
point
with
the
head
like
a
cone
Sie
ist
beim
Blasen
perfekt,
wie
eine
Tüte.
Rolling
swishers
early
morning
Rolle
Swishers
am
frühen
Morgen.
Burning
bridges
what
I'm
on
now
Brücken
abbrechen,
das
mache
ich
jetzt.
I
fuck
with
you
but
I
ain't
going
out
Ich
mag
dich,
aber
ich
gehe
nicht
aus.
I
love
the
bitch
but
I
ain't
going
out
sad
Ich
liebe
die
Schlampe,
aber
ich
werde
nicht
traurig
gehen.
She
popping
the
pussy,
I'm
popping
them
tags
Sie
lässt
ihre
Muschi
knallen,
ich
lasse
die
Preisschilder
knallen.
I'm
popping
the
Glock
and
I'm
popping
the
Tesla
Ich
lasse
die
Glock
und
den
Tesla
knallen.
She
told
me
she
leaving
cause
I
do
not
care
enough
Sie
sagte,
sie
verlässt
mich,
weil
ich
mich
nicht
genug
kümmere.
Feeling
them
feelings
I
know
you
not
healing,
my
love
Ich
fühle
diese
Gefühle,
ich
weiß,
dass
du
nicht
heilst,
meine
Liebe.
Deep
in
my
feelings,
A
nigga
been
killing
his
love
Tief
in
meinen
Gefühlen,
ein
Typ
tötet
seine
Liebe.
I
can't
feel
nothing
at
all,
Feelings
they
come
and
they
go,
Whoa
Ich
kann
überhaupt
nichts
fühlen,
Gefühle
kommen
und
gehen,
Whoa.
Baby,
Don't
take
off
them
drawls
Baby,
zieh
die
Unterhose
nicht
aus.
A
nigga
just
here
for
the
throat,
Whoa
Ich
bin
nur
für
den
Blowjob
hier,
Whoa.
Yeah,
I
got
the
gas
on
me
now
Ja,
ich
habe
jetzt
Gras
dabei.
Follow
me
into
the
smoke,
yeah
Folge
mir
in
den
Rauch,
ja.
Yeah,
I
got
some
cash
on
me
now,
the
Benjamin
giving
me
hope,
yeah
Ja,
ich
habe
jetzt
etwas
Geld
dabei,
der
Benjamin
gibt
mir
Hoffnung,
ja.
I'm
sparking
that
green,
I
call
it
my
bud
light
Ich
rauche
das
Grüne,
ich
nenne
es
mein
Bud
Light.
They
want
to
take
the
drugs
away
Sie
wollen
die
Drogen
wegnehmen.
I
want
to
take
the
pain
away
Ich
will
den
Schmerz
wegnehmen.
My
cup
is
filled
with
Prince,
I'm
sipping
that
Purple
Rain
today
Mein
Becher
ist
mit
Prince
gefüllt,
ich
nippe
heute
an
diesem
Purple
Rain.
Thinking
bout
suicide,
Do
I
want
to
die
today?
Denke
über
Selbstmord
nach,
will
ich
heute
sterben?
Let
all
of
my
problems
go,
A
nigga
gone
fly
away
Lasse
all
meine
Probleme
los,
ich
fliege
einfach
davon.
Feel
like
I
just
left
the
scene
of
a
crash
but
I
had
to
ride
away
Fühle
mich,
als
hätte
ich
gerade
einen
Unfallort
verlassen,
aber
ich
musste
wegfahren.
I
left
my
old
bitch
all
in
the
past,
I
threw
my
bride
away
Ich
habe
meine
alte
Schlampe
in
der
Vergangenheit
gelassen,
ich
habe
meine
Braut
weggeworfen.
They
another
man's
trash
is
treasure
but
she
took
my
pride
away
Sie
sagen,
des
einen
Müll
ist
des
anderen
Schatz,
aber
sie
hat
mir
meinen
Stolz
genommen.
Yeah,
she
took
my
pride
away
Ja,
sie
hat
mir
meinen
Stolz
genommen.
Yeah,
she
took
my
pride
away
but
I
still
find
a
way
to
smile
Ja,
sie
hat
mir
meinen
Stolz
genommen,
aber
ich
finde
trotzdem
einen
Weg
zu
lächeln.
Get
through
them
darker
days
Komme
durch
die
dunkleren
Tage.
They
say
revenge
is
sweet
but
karma
gone
find
a
way
Sie
sagen,
Rache
ist
süß,
aber
das
Karma
wird
einen
Weg
finden.
So,
I
just
stay
out
the
way
Also,
ich
bleibe
einfach
aus
dem
Weg.
Live
life
at
my
own
pace
Lebe
das
Leben
in
meinem
eigenen
Tempo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Drummings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.