VE - Oh No!.. Kamu - перевод текста песни на немецкий

Oh No!.. Kamu - VEперевод на немецкий




Oh No!.. Kamu
Oh Nein!.. Du
Oh no. Just quit but you can't let go
Oh nein. Du hast aufgehört, aber du kannst nicht loslassen.
Why you trippin' even we don't know
Warum flippst du aus, selbst wir wissen es nicht.
Yeah surely cuz
Ja, sicher, weil
You keep on singin' our songs
Du immer wieder unsere Lieder singst.
Oh no. Just quit but you can't let go
Oh nein. Du hast aufgehört, aber du kannst nicht loslassen.
Why you trippin' even we don't know
Warum flippst du aus, selbst wir wissen es nicht.
Yeah surely cuz
Ja, sicher, weil
You keep on singin' our songs
Du immer wieder unsere Lieder singst.
Sandiwaramu bak telenovela
Dein Schauspiel ist wie eine Telenovela,
Bercerita tak habis panjang berjela
Du erzählst endlose, weitschweifige Geschichten.
Tiada kata secantik bahasa
Keine Worte sind so schön wie die Sprache,
Kerana mulut badan binasa
Denn durch den Mund geht der Körper zugrunde.
Mulanya hanya tuk bercerita
Anfangs nur, um zu erzählen,
Tiada hajat untuk berahsia
Keine Absicht, etwas zu verheimlichen,
Tapi takkan kau tak tahu bertanya
Aber kannst du nicht einfach fragen,
Adat melayu berbudi bahasa
Malayische Sitte ist es, höflich zu sein.
Kernamu kerna caramu
Wegen dir, wegen deiner Art,
Duniamu bukan duniaku
Deine Welt ist nicht meine Welt.
Do you really wanna be somebody?
Willst du wirklich jemand sein?
Tell me if you wanna be somebody?
Sag mir, ob du jemand sein willst?
Kernaku kerna caraku
Wegen mir, wegen meiner Art,
Duniaku bukan duniamu...
Meine Welt ist nicht deine Welt...
Do you really wanna be somebody
Willst du wirklich jemand sein?
You can't be like me...
Du kannst nicht wie ich sein...
Akhirnya tiada siapa yang kan percaya
Am Ende wird dir niemand glauben,
Kata dusta kata siapa kata kau saja
Lügenworte, wessen Worte, nur deine Worte.
Kau tak peduli, ikut hati, nanti mati, suka hati lah
Es ist dir egal, du folgst deinem Herzen, irgendwann stirbst du, mach doch, was du willst.
Hidung tinggi
Hochnäsig.
Kau yang malu
Du schämst dich,
Ego kau tak mengaku
Dein Ego gibt es nicht zu.
Berkali-kali kau laku begini
Immer wieder machst du das so,
Tiada akal yang kan mengerti
Kein Verstand kann das verstehen.
Kernamu kerna caramu
Wegen dir, wegen deiner Art,
Duniamu bukan duniaku
Deine Welt ist nicht meine Welt.
Do you really wanna be somebody?
Willst du wirklich jemand sein?
Tell me if you wanna be somebody?
Sag mir, ob du jemand sein willst?
Kernaku kerna caraku
Wegen mir, wegen meiner Art,
Duniaku bukan duniamu...
Meine Welt ist nicht deine Welt...
Now tell me do really wanna be...
Sag mir jetzt, willst du wirklich...
Somebody?
Jemand sein?
Ada saja alasan yang kau berikan
Du hast immer irgendwelche Ausreden,
Perihalmu kau akan harap balasan
Du erwartest eine Gegenleistung für deine Sachen.
Kan begitu (bukan begitu)
So ist es doch (so ist es nicht),
Mana satu (mana satu)
Welche denn (welche denn),
Ceritamu kau beritahu padaku
Deine Geschichte, erzählst du sie mir.
Ada saja nak dikata
Du hast immer etwas zu sagen,
Sampai bila buat cerita
Wie lange willst du noch Geschichten erfinden?
Kerja gilamu! Oh!!!
Dein verrücktes Werk! Oh!!!
Just quit but you can't let go!!
Hör auf, aber du kannst nicht loslassen!!





Авторы: Damian Seet, Zafri Bin Nazaruddin, Charma Adizalilullah Bin Abdul Khalil, . Lah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.