Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh No!.. Kamu
Oh No!.. You
Oh
no.
Just
quit
but
you
can't
let
go
Oh
no.
Just
quit
but
you
can't
let
go
Why
you
trippin'
even
we
don't
know
Why
you
trippin'
even
we
don't
know
Yeah
surely
cuz
Yeah
surely
cuz
You
keep
on
singin'
our
songs
You
keep
on
singin'
our
songs
Oh
no.
Just
quit
but
you
can't
let
go
Oh
no.
Just
quit
but
you
can't
let
go
Why
you
trippin'
even
we
don't
know
Why
you
trippin'
even
we
don't
know
Yeah
surely
cuz
Yeah
surely
cuz
You
keep
on
singin'
our
songs
You
keep
on
singin'
our
songs
Sandiwaramu
bak
telenovela
Your
drama's
like
a
telenovela
Bercerita
tak
habis
panjang
berjela
A
never-ending,
rambling
story
Tiada
kata
secantik
bahasa
No
words
as
beautiful
as
language
Kerana
mulut
badan
binasa
Because
the
mouth
destroys
the
body
Mulanya
hanya
tuk
bercerita
It
started
just
to
tell
a
story
Tiada
hajat
untuk
berahsia
No
intention
to
keep
secrets
Tapi
takkan
kau
tak
tahu
bertanya
But
don't
you
know
how
to
ask?
Adat
melayu
berbudi
bahasa
Malay
custom
is
to
be
polite
Kernamu
kerna
caramu
Because
of
you,
because
of
your
ways
Duniamu
bukan
duniaku
Your
world
is
not
my
world
Do
you
really
wanna
be
somebody?
Do
you
really
wanna
be
somebody?
Tell
me
if
you
wanna
be
somebody?
Tell
me
if
you
wanna
be
somebody?
Kernaku
kerna
caraku
Because
of
me,
because
of
my
ways
Duniaku
bukan
duniamu...
My
world
is
not
your
world...
Do
you
really
wanna
be
somebody
Do
you
really
wanna
be
somebody
You
can't
be
like
me...
You
can't
be
like
me...
Akhirnya
tiada
siapa
yang
kan
percaya
In
the
end,
no
one
will
believe
Kata
dusta
kata
siapa
kata
kau
saja
Lies,
whose
words,
only
yours
Kau
tak
peduli,
ikut
hati,
nanti
mati,
suka
hati
lah
You
don't
care,
follow
your
heart,
later
die,
as
you
please
Kau
yang
malu
You're
the
one
who's
ashamed
Ego
kau
tak
mengaku
Your
ego
won't
admit
it
Berkali-kali
kau
laku
begini
You
act
like
this
again
and
again
Tiada
akal
yang
kan
mengerti
No
mind
can
understand
Kernamu
kerna
caramu
Because
of
you,
because
of
your
ways
Duniamu
bukan
duniaku
Your
world
is
not
my
world
Do
you
really
wanna
be
somebody?
Do
you
really
wanna
be
somebody?
Tell
me
if
you
wanna
be
somebody?
Tell
me
if
you
wanna
be
somebody?
Kernaku
kerna
caraku
Because
of
me,
because
of
my
ways
Duniaku
bukan
duniamu...
My
world
is
not
your
world...
Now
tell
me
do
really
wanna
be...
Now
tell
me
do
you
really
wanna
be...
Ada
saja
alasan
yang
kau
berikan
There's
always
a
reason
you
give
Perihalmu
kau
akan
harap
balasan
You
expect
something
in
return
for
your
actions
Kan
begitu
(bukan
begitu)
Is
that
so
(it's
not
like
that)
Mana
satu
(mana
satu)
Which
one
(which
one)
Ceritamu
kau
beritahu
padaku
You
tell
me
your
story
Ada
saja
nak
dikata
There's
always
something
to
say
Sampai
bila
buat
cerita
Until
when
will
you
make
up
stories
Kerja
gilamu!
Oh!!!
Your
crazy
work!
Oh!!!
Just
quit
but
you
can't
let
go!!
Just
quit
but
you
can't
let
go!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damian Seet, Zafri Bin Nazaruddin, Charma Adizalilullah Bin Abdul Khalil, . Lah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.