VEBNA - YANIYO KALBİM - перевод текста песни на немецкий

YANIYO KALBİM - VEBNAперевод на немецкий




YANIYO KALBİM
MEIN HERZ BRENNT
Yanıyo kalbim ağrılar eşliğinde sancılarla
Mein Herz brennt, begleitet von Schmerzen und Qualen.
Olmaz bizden demiştin bana hatırlarsın anla
Du sagtest, aus uns wird nichts, erinnerst du dich, versteh doch.
Sen gittikten sonra sınandım ben hatıranla
Nachdem du gegangen bist, wurde ich mit deiner Erinnerung geprüft.
Yetindim sadece ellerimde kalanlarla
Ich gab mich mit dem zufrieden, was mir in den Händen blieb.
Yanıyo kalbim ağrılar eşliğinde sancılarla
Mein Herz brennt, begleitet von Schmerzen und Qualen.
Olmaz bizden demiştin bana hatırlarsın anla
Du sagtest, aus uns wird nichts, erinnerst du dich, versteh doch.
Sen gittikten sonra sınandım ben hatıranla
Nachdem du gegangen bist, wurde ich mit deiner Erinnerung geprüft.
Yetindim sadece ellerimde kalanlarla
Ich gab mich mit dem zufrieden, was mir in den Händen blieb.
Kalbim oldu, kim vurduya giden
Mein Herz wurde zum Opfer eines unaufgeklärten Falls.
Bağırır ruhum, kör bi boşluk içinden
Meine Seele schreit aus einer blinden Leere heraus.
Kanar bu bedenim ama almadım yara hiç
Mein Körper blutet, aber ich habe keine Wunde erhalten.
Göğüs kafesim vitrin acılara paha biç
Mein Brustkorb ist eine Vitrine, gib den Schmerzen einen unschätzbaren Wert.
Sen ve bendik sadece olamadık ki hiç biz
Es gab nur dich und mich, wir konnten nie wir sein.
Belki denk geliriz ara sokakta tekinsiz
Vielleicht treffen wir uns in einer dunklen Seitengasse.
Kanar bu bedenim ama almadım yara hiç
Mein Körper blutet, aber ich habe keine Wunde erhalten.
Göğüs kafesim vitrin acılara paha biç
Mein Brustkorb ist eine Vitrine, gib den Schmerzen einen unschätzbaren Wert.
Sen ve bendik sadece olamadık ki hiç biz
Es gab nur dich und mich, wir konnten nie wir sein.
Belki denk geliriz ara sokakta tekinsiz
Vielleicht treffen wir uns in einer dunklen Seitengasse.
Yanıyo kalbim ağrılar eşliğinde sancılarla
Mein Herz brennt, begleitet von Schmerzen und Qualen.
Olmaz bizden demiştin bana hatırlarsın anla
Du sagtest, aus uns wird nichts, erinnerst du dich, versteh doch.
Sen gittikten sonra sınandım ben hatıranla
Nachdem du gegangen bist, wurde ich mit deiner Erinnerung geprüft.
Yetindim sadece ellerimde kalanlarla
Ich gab mich mit dem zufrieden, was mir in den Händen blieb.
Yanıyo kalbim ağrılar eşliğinde sancılarla
Mein Herz brennt, begleitet von Schmerzen und Qualen.
Olmaz bizden demiştin bana hatırlarsın anla
Du sagtest, aus uns wird nichts, erinnerst du dich, versteh doch.
Sen gittikten sonra sınandım ben hatıranla
Nachdem du gegangen bist, wurde ich mit deiner Erinnerung geprüft.
Yetindim sadece ellerimde kalanlarla
Ich gab mich mit dem zufrieden, was mir in den Händen blieb.
Kalbim oldu, kim vurduya giden
Mein Herz wurde zum Opfer eines unaufgeklärten Falls.
Bağırır ruhum, kör bi boşluk içinden
Meine Seele schreit aus einer blinden Leere heraus.
Kanar bu bedenim ama almadım yara hiç
Mein Körper blutet, aber ich habe keine Wunde erhalten.
Göğüs kafesim vitrin acılara paha biç
Mein Brustkorb ist eine Vitrine, gib den Schmerzen einen unschätzbaren Wert.
Sen ve bendik sadece olamadık ki hiç biz
Es gab nur dich und mich, wir konnten nie wir sein.
Belki denk geliriz ara sokakta tekinsiz
Vielleicht treffen wir uns in einer dunklen Seitengasse.
Kanar bu bedenim ama almadım yara hiç
Mein Körper blutet, aber ich habe keine Wunde erhalten.
Göğüs kafesim vitrin acılara paha biç
Mein Brustkorb ist eine Vitrine, gib den Schmerzen einen unschätzbaren Wert.
Sen ve bendik sadece olamadık ki hiç biz
Es gab nur dich und mich, wir konnten nie wir sein.
Belki denk geliriz ara sokakta tekinsiz
Vielleicht treffen wir uns in einer dunklen Seitengasse.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.