Текст и перевод песни VELIAL SQUAD feat. Meep - Судный день
Этот
момент
сегодня
не
ждал
This
moment
wasn't
expected
today
Уже
б
никто
из
них
не
сбежал
Nobody
would
have
escaped
by
now
Это
был
не
очередной
штамм
It
wasn't
another
ordinary
strain
Free
fair
show
как
у
rammstein
Free
fair
show
like
Rammstein
Апокалипто
тема
той
пати
Apocalypto
theme
of
that
party
Пепел
с
неба
в
воздухе
радий
Ash
from
the
sky,
radium
in
the
air
Дьявола
или
бога
ради
For
the
devil
or
for
God
Атеист
целует
распятие
An
atheist
kisses
the
crucifix
И
весь
мир
будто
бы
замер
And
the
whole
world
seems
to
have
frozen
Но
я
спокоен
не
нужен
зани
But
I'm
calm,
no
need
for
anxiety
Я
залипаю
на
заднем
I'm
chilling
in
the
back
Вижу,
как
дрожат
стены
зданий
I
see
the
walls
of
buildings
shaking
Вся
смерть
перед
глазами
All
death
before
my
eyes
Мое
болото
мой
салем
My
swamp,
my
Salem
Всё
подожжет
все
спалит
Everything
will
ignite,
everything
will
burn
Вижу,
как
в
дали
скачет
всадник
I
see
a
rider
galloping
in
the
distance
Будто
конфетти
Like
confetti
Седой
пепел
падал
с
неба
Gray
ash
fell
from
the
sky
И
мы
как
дети,
когда
видят
хлопья
снега
And
we're
like
kids
when
they
see
snowflakes
А
под
ногами
множество
разбитых
судеб
And
under
our
feet,
many
broken
fates
Но
их
в
судный
день
уже
судить
никто
будет
But
no
one
will
judge
them
on
Judgment
Day
Нас
всегда
пленил
о
дивный
новый
мир
We
were
always
captivated
by
a
wonderful
new
world
Но
в
нём
без
анти
никогда
не
быть
утопии
But
in
it,
without
anti,
there
will
never
be
utopia
Над
ним
не
светит
нимб
No
halo
shines
above
it
Сколько
б
мест
не
сменил
No
matter
how
many
places
I
change
Там
будет
полноценно
счастлив
лишь
утопленник
Only
a
drowned
man
will
be
truly
happy
there
Нас
всегда
пленил
о
дивный
новый
мир
We
were
always
captivated
by
a
wonderful
new
world
Но
в
нём
без
анти
никогда
не
быть
утопии
But
in
it,
without
anti,
there
will
never
be
utopia
Над
ним
не
светит
нимб
No
halo
shines
above
it
Сколько
б
мест
не
сменил
No
matter
how
many
places
I
change
Там
будет
полноценно
счастлив
лишь
утопленник
Only
a
drowned
man
will
be
truly
happy
there
Первый
мой
судный
день
My
first
Judgment
Day
Он
и
последний
точно
теперь
It's
definitely
my
last
now
Так
стало
тихо
тут
без
людей
It's
gotten
so
quiet
here
without
people
От
них
осталась
только
лишь
тень
Only
their
shadows
remain
Души
в
котел
я
слышу
их
стоны
Souls
in
the
cauldron,
I
hear
their
moans
Он
придет
уйдут
миллионы
He
will
come,
millions
will
leave
Глаза
тьмы,
да
это
был
омен
Eyes
of
darkness,
it
was
an
omen
Сделал
вид,
что
мы
не
знакомы
I
pretended
we
didn't
know
each
other
Залетаю
на
рэйв
I'm
flying
into
the
rave
Заливаю
кровью
I'm
filling
it
with
blood
Я
стер
их
всех
I
wiped
them
all
out
Это
был
последний
This
was
the
last
one
В
земле
разлом
я
будто
бы
хэллбой
There's
a
split
in
the
earth,
I'm
like
Hellboy
Проведем
в
пекло,
но
мы
не
конвой
We'll
lead
them
to
hell,
but
we're
not
a
convoy
Для
нас
тьма
как
будто
свет
дневной
For
us,
darkness
is
like
daylight
Если
с
нами,
то
пойдем
со
мной
If
you're
with
us,
then
come
with
me
Будто
конфети
Like
confetti
Седой
пепел
падал
с
неба
Gray
ash
fell
from
the
sky
И
мы
как
дети,
когда
видят
хлопья
снега
And
we're
like
kids
when
they
see
snowflakes
А
под
ногами
множество
разбитых
судеб
And
under
our
feet,
many
broken
fates
Но
их
в
судный
день
уже
судить
никто
будет
But
no
one
will
judge
them
on
Judgment
Day
Нас
всегда
пленил
о
дивный
новый
мир
We
were
always
captivated
by
a
wonderful
new
world
Но
в
нём
без
анти
никогда
не
быть
утопии
But
in
it,
without
anti,
there
will
never
be
utopia
Над
ним
не
светит
нимб
No
halo
shines
above
it
Сколько
б
мест
не
сменил
No
matter
how
many
places
I
change
Там
будет
полноценно
счастлив
лишь
утопленник
Only
a
drowned
man
will
be
truly
happy
there
Нас
всегда
пленил
о
дивный
новый
мир
We
were
always
captivated
by
a
wonderful
new
world
Но
в
нём
без
анти
никогда
не
быть
утопии
But
in
it,
without
anti,
there
will
never
be
utopia
Над
ним
не
светит
нимб
No
halo
shines
above
it
Сколько
б
мест
не
сменил
No
matter
how
many
places
I
change
Там
будет
полноценно
счастлив
лишь
утопленник
Only
a
drowned
man
will
be
truly
happy
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: акимочкин а.д., сочнев п.с.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.