Uncaged Birds - VENUESперевод на немецкий




Uncaged Birds
Ungezügelte Vögel
You're always talking 'bout thunder, going under
Du redest immer von Donner, vom Untergehen
Let us pretend it's forever, now or never
Lass uns so tun, als wär's für immer, jetzt oder nie
Or are you trying to leave me here?
Oder versuchst du, mich hier allein zu lassen?
Is it really all that is left?
Ist das wirklich alles, was geblieben ist?
Is it really all that I have?
Ist das wirklich alles, was ich habe?
Is there anybody to catch me? I can't take a breath
Gibt es jemanden, der mich fängt? Ich bekomme keine Luft
To tell you what you wanna hear
Um dir zu sagen, was du hören willst
Tell you what you wanna hear
Dir sagen, was du hören willst
What you wanna hear
Was du hören willst
This is everything that I can't hold back
Das ist alles, was ich nicht zurückhalten kann
I'm gonna leave behind this home of regret
Ich werde dieses Zuhause des Bedauerns hinter mir lassen
I know, I know I may get lost on this track
Ich weiß, ich weiß, ich könnte mich auf diesem Weg verlieren
If you don't let me go, I'll break it
Wenn du mich nicht gehen lässt, werde ich es zerbrechen
I've always been a believer and a keeper
Ich war schon immer eine Gläubige und eine Bewahrerin
I keep on diggin' deeper 'til it's over
Ich grabe immer tiefer, bis es vorbei ist
Until I'm losing ground
Bis ich den Boden unter den Füßen verliere
Is it really all that is left?
Ist das wirklich alles, was geblieben ist?
Is this all that I have?
Ist das alles, was ich habe?
Is there anybody to catch me? I can't take a breath
Gibt es jemanden, der mich fängt? Ich bekomme keine Luft
To tell you
Um dir zu sagen
Tell you what you wanna hear
Dir sagen, was du hören willst
What you wanna hear
Was du hören willst
This is everything that I can't hold back
Das ist alles, was ich nicht zurückhalten kann
I'm gonna leave behind this home of regret
Ich werde dieses Zuhause des Bedauerns hinter mir lassen
I know, I know I may get lost on this track
Ich weiß, ich weiß, ich könnte mich auf diesem Weg verlieren
If you don't let me go, I'll break it
Wenn du mich nicht gehen lässt, werde ich es zerbrechen
You know I'll never turn my back, no
Du weißt, ich werde dir niemals den Rücken kehren, nein
'Cause I know what this is all about
Denn ich weiß, worum es hier eigentlich geht
I know, I know I may get lost on this track
Ich weiß, ich weiß, ich könnte mich auf diesem Weg verlieren
If you don't let me go, I'll break it
Wenn du mich nicht gehen lässt, werde ich es zerbrechen
You owe me nothing at all
Du schuldest mir überhaupt nichts
And I know
Und ich weiß
Someday I'll fly back to you
Eines Tages werde ich zu dir zurückfliegen
And I hope
Und ich hoffe
That there's a place for my heart in your hands
Dass es einen Platz für mein Herz in deinen Händen gibt
This is everything that I can't hold back
Das ist alles, was ich nicht zurückhalten kann
I'm gonna leave behind this home of regret
Ich werde dieses Zuhause des Bedauerns hinter mir lassen
I know, I know I may get lost on this track
Ich weiß, ich weiß, ich könnte mich auf diesem Weg verlieren
If you don't let me go, I'll break it
Wenn du mich nicht gehen lässt, werde ich es zerbrechen
And all I'm trying is to get things alright
Und alles, was ich versuche, ist, die Dinge in Ordnung zu bringen
But if I can't make it, I'll break it
Aber wenn ich es nicht schaffe, werde ich es zerbrechen
This is everything that I can't hold back
Das ist alles, was ich nicht zurückhalten kann
I'm gonna leave behind this home of regret
Ich werde dieses Zuhause des Bedauerns hinter mir lassen
I know, I know I may get lost on this track
Ich weiß, ich weiß, ich könnte mich auf diesem Weg verlieren
If you don't let me go, I'll break it
Wenn du mich nicht gehen lässt, werde ich es zerbrechen





Авторы: Dennis Vanhoefen, Christoph Wieczorek, Valentin Hahnemann, Robin Baumann, Julian Breucker, Konstantinos Kouparanis, Daniela Gruber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.