Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
is
scrolling
in
a
book
Eine
blättert
in
einem
Buch
One
can′t
keep
staring
at
the
brook
Eine
kann
nicht
aufhören,
auf
den
Bach
zu
starren
Many
places
many
people
Viele
Orte,
viele
Menschen
Different
flavours
in
the
air
Verschiedene
Düfte
in
der
Luft
Strangers
are
becoming
brothers
Fremde
werden
zu
Brüdern
Seems
they
have
forgotten
us
Scheint,
sie
haben
uns
vergessen
Many
places,
many
people
Viele
Orte,
viele
Menschen
Slowly
shaping
our
view
Formen
langsam
unsere
Sicht
And
so
I'm
wandering
around
on
this
river
called
my
life
Und
so
wandere
ich
umher
auf
diesem
Fluss,
genannt
mein
Leben
Meeting
friends,
losing
friends
Treffe
Freunde,
verliere
Freunde
(Unfamiliar
faces)
(Unbekannte
Gesichter)
This
is
how
it
goes
and
I′m
glad
for
the
ones
So
ist
es
nun
mal
und
ich
bin
froh
um
die,
Who
stay
close
to
my
heart
for
the
rest
of
this
ride
Die
meinem
Herzen
für
den
Rest
dieser
Reise
nahe
bleiben
(Mirrors
of
ourselves)
(Spiegel
unserer
selbst)
Oh-oh
oh-oh
I
will
never
never
leave
you,
never
leave
you
Oh-oh
oh-oh
Ich
werde
dich
niemals
niemals
verlassen,
dich
niemals
verlassen
Oh-oh
oh-oh
and
I'll
forever
ever
dream
with
you,
ever
dream
with
you
Oh-oh
oh-oh
und
ich
werde
für
immer
immer
mit
dir
träumen,
immer
mit
dir
träumen
Roads
keep
changing
around
us
Wege
verändern
sich
ständig
um
uns
herum
Fast
forward
images
blind
us
Vorspulbilder
blenden
uns
Many
places,
many
people
Viele
Orte,
viele
Menschen
Different
colours
everywhere
Verschiedene
Farben
überall
Strangers
are
becoming
brothers,
Fremde
werden
zu
Brüdern,
Seems
they
have
forgotten
us
Scheint,
sie
haben
uns
vergessen
Many
places,
many
people
Viele
Orte,
viele
Menschen
Slowly
shaping
our
view
Formen
langsam
unsere
Sicht
And
so
I'm
wandering
around
on
this
river
called
my
life
Und
so
wandere
ich
umher
auf
diesem
Fluss,
genannt
mein
Leben
Meeting
friends,
losing
friends
Treffe
Freunde,
verliere
Freunde
(Unfamiliar
faces)
(Unbekannte
Gesichter)
This
is
how
it
goes
and
I′m
glad
for
the
ones
So
ist
es
nun
mal
und
ich
bin
froh
um
die,
Who
stay
close
to
my
heart
for
the
rest
of
this
ride
Die
meinem
Herzen
für
den
Rest
dieser
Reise
nahe
bleiben
(Mirrors
of
ourselves)
(Spiegel
unserer
selbst)
Oh-oh
oh-oh
I
will
never
never
leave
you,
never
leave
you
Oh-oh
oh-oh
Ich
werde
dich
niemals
niemals
verlassen,
dich
niemals
verlassen
Oh-oh
oh-oh
and
I′ll
forever
ever
dream
with
you,
ever
dream
with
you
Oh-oh
oh-oh
und
ich
werde
für
immer
immer
mit
dir
träumen,
immer
mit
dir
träumen
When
the
going
gets
rough
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
Sails
get
lost
Segel
gehen
verloren
Better
hold
on
tight
Halte
dich
besser
fest
New
ways
will
cross
Neue
Wege
werden
sich
kreuzen
Stand
the
storm
Halte
dem
Sturm
stand
Save
some
blood
Spar
dein
Blut
For
the
sake
of
you
Um
deinetwillen
Trust
your
gut
Vertrau
deinem
Bauchgefühl
When
the
going
gets
rough
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
Sails
get
lost
Segel
gehen
verloren
Better
hold
on
tight
Halte
dich
besser
fest
New
ways
will
cross
Neue
Wege
werden
sich
kreuzen
Stand
the
storm
Halte
dem
Sturm
stand
Save
some
blood
Spar
dein
Blut
For
the
sake
of
you
Um
deinetwillen
Trust
your
gut
Vertrau
deinem
Bauchgefühl
And
so
I'm
wandering
around
on
this
river
called
my
life
Und
so
wandere
ich
umher
auf
diesem
Fluss,
genannt
mein
Leben
Meeting
friends,
losing
friends
Treffe
Freunde,
verliere
Freunde
(Unfamiliar
faces)
(Unbekannte
Gesichter)
This
is
how
it
goes
and
I′m
glad
for
the
ones
So
ist
es
nun
mal
und
ich
bin
froh
um
die,
Who
stay
close
to
my
heart
for
the
rest
of
this
ride
Die
meinem
Herzen
für
den
Rest
dieser
Reise
nahe
bleiben
(Mirrors
of
ourselves)
(Spiegel
unserer
selbst)
Oh-oh
oh-oh
I
will
never
never
leave
you,
never
leave
you
Oh-oh
oh-oh
Ich
werde
dich
niemals
niemals
verlassen,
dich
niemals
verlassen
Oh-oh
oh-oh
and
I'll
forever
ever
dream
with
you,
ever
dream
with
you
Oh-oh
oh-oh
und
ich
werde
für
immer
immer
mit
dir
träumen,
immer
mit
dir
träumen
Oh-oh
oh-oh
I
will
never
never
leave
you,
never
leave
you
Oh-oh
oh-oh
Ich
werde
dich
niemals
niemals
verlassen,
dich
niemals
verlassen
Oh-oh
oh-oh
and
I′ll
forever
ever
dream
with
you,
ever
dream
with
you
Oh-oh
oh-oh
und
ich
werde
für
immer
immer
mit
dir
träumen,
immer
mit
dir
träumen
Oh-oh
oh-oh
I
will
never
never
leave
you,
never
leave
you
Oh-oh
oh-oh
Ich
werde
dich
niemals
niemals
verlassen,
dich
niemals
verlassen
Oh-oh
oh-oh
and
I'll
forever
ever
dream
with
you,
ever
dream
with
you
Oh-oh
oh-oh
und
ich
werde
für
immer
immer
mit
dir
träumen,
immer
mit
dir
träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Wieczorek, Dennis Vanhoefen, Antonios Kouparanis, Chrisi Krithinidou, Konstantinos Kouparanis, Robin Baumann
Альбом
Aspire
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.