VENUES - ナッシング・レス - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VENUES - ナッシング・レス




ナッシング・レス
Ничего больше, ничего меньше
And I remember a time when dreams were all that mattered
И я помню время, когда мечты были всем, что имело значение
When dreams were all that, were all that mattered
Когда мечты были всем, что, всем, что имело значение
I remember a day
Я помню день
My hands were not tied back together
Когда мои руки не были связаны за спиной
I remember a day
Я помню день
When spring was not far away
Когда весна была не за горами
Still asking myself
Всё ещё спрашиваю себя
Is this the way I should be?
Так ли я должен жить?
Is this the path that I chose?
Это ли путь, который я выбрал?
Or the way I should feel?
Или так ли я должен чувствовать?
Where did the wind in my sails go?
Куда делся ветер в моих парусах?
Tell me who cut my wings
Скажи мне, кто подрезал мне крылья
A wish to stay inside my chest
Желание остаться внутри моей груди
Forever in my chest
Навсегда в моей груди
Someday to meet myself again
Когда-нибудь я снова встречусь с собой
Someday I′ll understand
Когда-нибудь я пойму
And I remember a time when dreams were all that mattered
И я помню время, когда мечты были всем, что имело значение
When dreams were all that, were all that mattered
Когда мечты были всем, что, всем, что имело значение
And all I am is what you see
И всё, что я есть, это то, что ты видишь
Nothing more and nothing less
Ничего больше и ничего меньше
Nothing more (nothing more), nothing less (nothing less)
Ничего больше (ничего больше), ничего меньше (ничего меньше)
I remember a day
Я помню день
My thoughts were young and blossomed forever
Когда мои мысли были юными и цвели вечно
I remember a day
Я помню день
When muses were here to stay
Когда музы были здесь, чтобы остаться
Still asking myself
Всё ещё спрашиваю себя
Is this the way I should be?
Так ли я должен жить?
Is this the path that I chose?
Это ли путь, который я выбрал?
Or the way I should feel?
Или так ли я должен чувствовать?
Where did the wind in my sails go?
Куда делся ветер в моих парусах?
Tell me who cut my wings
Скажи мне, кто подрезал мне крылья
A wish to stay inside my chest
Желание остаться внутри моей груди
Forever in my chest
Навсегда в моей груди
Someday to meet myself again
Когда-нибудь я снова встречусь с собой
Someday I'll understand
Когда-нибудь я пойму
And I remember a time when dreams were all that mattered
И я помню время, когда мечты были всем, что имело значение
When dreams were all that, were all that mattered
Когда мечты были всем, что, всем, что имело значение
And all I am is what you see
И всё, что я есть, это то, что ты видишь
Nothing more and nothing less
Ничего больше и ничего меньше
Nothing more (nothing more), nothing less (nothing less)
Ничего больше (ничего больше), ничего меньше (ничего меньше)
There is nothing more
Нет ничего больше
There is nothing less
Нет ничего меньше
There is nothing more
Нет ничего больше
There is nothing less
Нет ничего меньше
Nothing more and nothing less
Ничего больше и ничего меньше
Nothing more and nothing less
Ничего больше и ничего меньше
Nothing more and nothing less
Ничего больше и ничего меньше
Nothing more and nothing less
Ничего больше и ничего меньше
And I remember a time when dreams were all that mattered
И я помню время, когда мечты были всем, что имело значение
When dreams were all that, were all that mattered
Когда мечты были всем, что, всем, что имело значение
And all I am is what you see
И всё, что я есть, это то, что ты видишь
Nothing more and nothing less
Ничего больше и ничего меньше
Nothing more (nothing more), nothing less (nothing less)
Ничего больше (ничего больше), ничего меньше (ничего меньше)





Авторы: Konstantinos Kouparanis, Robin Baumann, Christoph Wieczorek, Dennis Vanhoefen, Antonios Kouparanis, Chrisi Krithinidou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.