Когда
всё
вокруг
печально
Wenn
alles
um
dich
herum
traurig
ist
И
как-то
совсем
не
то
Und
irgendwie
gar
nicht
das
Richtige
И
по
телеку
всё
время
одно
и
тоже
кино
Und
im
Fernsehen
läuft
immer
der
gleiche
Film
Я
возьму
в
руки
мобилу,
и
я
наберу
её
Ich
nehme
mein
Handy
in
die
Hand
und
rufe
sie
an
Она
сразу
снимет
трубку
и
скажет
типо
"алло"
Sie
wird
sofort
abheben
und
so
was
wie
"Hallo"
sagen
Я
заберу
тебя
на
рейв
Ich
nehme
dich
mit
zum
Rave
Ты
будешь
только
со
мной
Du
wirst
nur
bei
mir
sein
Мы
так
хотим
перемен
Wir
wollen
so
sehr
Veränderung
Мы
думаем
лишь
о
том
Wir
denken
nur
daran
Чтобы
ноги
до
утра
Dass
die
Füße
bis
zum
Morgen
Отрывались
от
земли
Sich
vom
Boden
lösen
Тихо-тихо
капал
дождь
Leise,
leise
tropfte
der
Regen
И
мы
были
уже
пьяны
Und
wir
waren
schon
betrunken
Заберу
тебя
Ich
nehme
dich
mit
Мы
убежали
от
всех
глаз
Wir
sind
vor
allen
Blicken
geflohen
Чтобы
быть
здесь
и
сейчас
Um
hier
und
jetzt
zu
sein
Нам
двоим
больше
никто
не
нужен
Wir
beide
brauchen
sonst
niemanden
Мы,
мы
хотели
перемен
Wir,
wir
wollten
Veränderung
Но
нам
просто
стало
лень
Aber
wir
wurden
einfach
faul
Да
и
кто
нас
там
будет
слушать
Und
wer
wird
uns
da
schon
zuhören?
Молодость
бьёт
по
всем
фронтам
Die
Jugend
schlägt
an
allen
Fronten
zu
Голову
сносит
ураган
Ein
Hurrikan
bläst
den
Verstand
weg
И
прибываю
в
вечных
мечтах
Und
ich
verweile
in
ewigen
Träumen
Нам
не
остаться
бы
в
дураках
Wir
dürfen
nicht
als
Narren
enden
Я
заберу
тебя
на
рейв
Ich
nehme
dich
mit
zum
Rave
Там
всё
будет
зашибись
Dort
wird
alles
super
sein
А
пока
давай-давай,
держись
Aber
bis
dahin,
komm
schon,
halt
durch
Ведь
всё
вокруг
печально
Denn
alles
um
dich
herum
ist
traurig
И
как-то
совсем
не
то
Und
irgendwie
gar
nicht
das
Richtige
И
по
телеку
всё
время
одно
и
тоже
кино
Und
im
Fernsehen
läuft
immer
der
gleiche
Film
Я
возьму
в
руки
мобилу,
и
я
наберу
её
Ich
nehme
mein
Handy
in
die
Hand
und
rufe
sie
an
Она
сразу
снимет
трубку
и
скажет
типо
"алло"
Sie
wird
sofort
abheben
und
so
was
wie
"Hallo"
sagen
Я
заберу
тебя
на
рейв
Ich
nehme
dich
mit
zum
Rave
Ты
будешь
только
со
мной
Du
wirst
nur
bei
mir
sein
Мы
так
хотим
перемен
Wir
wollen
so
sehr
Veränderung
Мы
думаем
лишь
о
том
Wir
denken
nur
daran
Чтобы
ноги
до
утра
Dass
die
Füße
bis
zum
Morgen
Отрывались
от
земли
Sich
vom
Boden
lösen
Тихо-тихо
капал
дождь
Leise,
leise
tropfte
der
Regen
И
мы
были
уже
пьяны
Und
wir
waren
schon
betrunken
Заберу
тебя
Ich
nehme
dich
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шепель богдан, евгений вербицкий, Kristian Hossy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.