Ты
пахнешь
бензином
Du
riechst
nach
Benzin
Как
в
детстве
Wie
in
der
Kindheit
Я
бы
тебя
поджог
Ich
würde
dich
anzünden
Но
мне
неизвестно,
где
ты
Aber
ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
Из
всех
чудес
на
планете
Von
allen
Wundern
auf
diesem
Planeten
Ты
ветер
Bist
du
der
Wind
Тёплый,
как
будто
бы
пепел
Warm,
wie
Asche
Снова
снимешь
одежду
Du
ziehst
schon
wieder
deine
Kleider
aus
Влюбляешься
в
картинку
Verliebst
dich
in
ein
Bild
Я
влюбляюсь
в
надежду
Ich
verliebe
mich
in
die
Hoffnung
Но
всё
будет
как
прежде
Aber
alles
wird
wie
immer
sein
Ты,
как
море,
взволнована
Du
bist
wie
das
Meer,
aufgewühlt
Из-за
него
опять
Wieder
wegen
ihm
У
окна
сидишь
зарёвана
Sitzt
verheult
am
Fenster
Дальше
— больней
Es
wird
noch
schmerzhafter
Ведь
вы
пропали
без
повода
Denn
ihr
seid
ohne
Grund
verschwunden
Перетерпи
и
отпустит
Halt
durch,
es
wird
besser
Перезагрузи
воспоминания
и
чувства
Starte
deine
Erinnerungen
und
Gefühle
neu
Не
проси
вернуться
его
Bitte
ihn
nicht,
zurückzukommen
Меня
поедают
коршуны
Mich
fressen
die
Geier
Руки
становятся
холодны
Meine
Hände
werden
kalt
Что
вселилось
в
меня
Was
in
mich
gefahren
ist
Не
знаю
Ich
weiß
es
nicht
Дай
шанс,
я
всё
поменяю
Gib
mir
eine
Chance,
ich
ändere
alles
Дом
горит,
наша
любовь
стала
пеплом
Das
Haus
brennt,
unsere
Liebe
wurde
zu
Asche
Её
беспощадно
уносит
ветром
Sie
wird
gnadenlos
vom
Wind
davongetragen
Я
без
тебя
никто
Ohne
dich
bin
ich
niemand
Хватит
конфликтов
Genug
der
Konflikte
Дождь
пошёл
Es
fängt
an
zu
regnen
Значит,
ты
плачешь,
обидно
Das
heißt,
du
weinst,
wie
schade
Ты,
как
море,
взволнована
Du
bist
wie
das
Meer,
aufgewühlt
Из-за
него
опять
Wieder
wegen
ihm
У
окна
сидишь
зарёвана
Sitzt
verheult
am
Fenster
Дальше
— больней
Es
wird
noch
schmerzhafter
Ведь
вы
пропали
без
повода
Denn
ihr
seid
ohne
Grund
verschwunden
Перетерпи
и
отпустит
Halt
durch,
es
wird
besser
Не
проси
вернуться
его
Bitte
ihn
nicht,
zurückzukommen
Ты,
как
море,
взволнована
Du
bist
wie
das
Meer,
aufgewühlt
Из-за
него
опять
Wieder
wegen
ihm
У
окна
сидишь
зарёвана
Sitzt
verheult
am
Fenster
Дальше
— больней
Es
wird
noch
schmerzhafter
Ведь
вы
пропали
без
повода
Denn
ihr
seid
ohne
Grund
verschwunden
Перетерпи
и
отпустит
Halt
durch,
es
wird
besser
Перезагрузи
воспоминания
и
чувства
Starte
deine
Erinnerungen
und
Gefühle
neu
Не
проси
вернуться
его
Bitte
ihn
nicht,
zurückzukommen
Ты,
как
море,
взволнована
Du
bist
wie
das
Meer,
aufgewühlt
Из-за
него
опять
Wieder
wegen
ihm
У
окна
сидишь
зарёвана
Sitzt
verheult
am
Fenster
Дальше
— больней
Es
wird
noch
schmerzhafter
Ведь
вы
пропали
без
повода
Denn
ihr
seid
ohne
Grund
verschwunden
Перетерпи
и
отпустит
Halt
durch,
es
wird
besser
Перезагрузи
воспоминания
и
чувства
Starte
deine
Erinnerungen
und
Gefühle
neu
Не
проси
вернуться
его
Bitte
ihn
nicht,
zurückzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений вербицкий, александр стратонов
Альбом
Жизнь
дата релиза
20-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.