Текст и перевод песни VERÓNICA ÁVILA - Qué Será de Ti
Qué Será de Ti
Что с тобой будет
¿Qué
será
de
ti?
Что
с
тобой
будет?
Necesito
saber
hoy
de
tu
vida
Мне
нужно
сегодня
знать
о
твоей
жизни
Alguien
que
me
cuente
sobre
tus
días
Кто-нибудь,
кто
расскажет
мне
о
твоих
днях
Anocheció
y
necesito
saber
Уже
стемнело,
и
мне
нужно
знать
Qué
será
de
ti.
Что
с
тобой
будет
Cambiaste,
sin
saber,
toda
mi
vida
Ты
изменила
всю
мою
жизнь,
сама
того
не
зная
Motivo
de
una
paz
que
ya
se
olvida
Причина
спокойствия,
которое
уже
забывается
No
sé
si
gusto
más
de
mí
o
más
de
ti.
Не
знаю,
больше
ли
я
нравлюсь
себе
или
тебе
Ven
que
esta
sed
de
amarte
me
hace
bien
Приди,
эта
жажда
любить
тебя
мне
идет
на
пользу
Yo
quiero
amanecer
contigo
amor
Я
хочу
просыпаться
с
тобой,
любовь
Te
necesito
para
estar
feliz.
Ты
мне
нужен,
чтобы
быть
счастливым
Ven
que
el
tiempo
corre
y
nos
separa
Приди,
ведь
время
бежит
и
ранит
нас
La
vida
nos
está
dejando
atrás
Жизнь
оставляет
нас
позади
Yo
necesito
saber
Мне
нужно
знать
Qué
será
de
ti.
Что
с
тобой
будет
¿Qué
será
de
ti?
Что
с
тобой
будет?
Cambiaste,
sin
saber,
toda
mi
vida
Ты
изменила
всю
мою
жизнь,
сама
того
не
зная
Motivo
de
una
paz
que
ya
se
olvida
Причина
спокойствия,
которое
уже
забывается
No
sé
si
gusto
más
de
mi
o
más
de
ti.
Не
знаю,
больше
ли
я
нравлюсь
себе
или
тебе
Ven
que
esta
sed
de
amarte
me
hace
bien
Приди,
эта
жажда
любить
тебя
мне
идет
на
пользу
Yo
quiero
amanecer
contigo
amor
Я
хочу
просыпаться
с
тобой,
любовь
Te
necesito
para
estar
feliz.
Ты
мне
нужен,
чтобы
быть
счастливым
Ven
que
el
tiempo
corre
y
nos
separa
Приди,
ведь
время
бежит
и
ранит
нас
La
vida
nos
está
dejando
atrás
Жизнь
оставляет
нас
позади
Yo
necesito
saber
Мне
нужно
знать
¿Qué
será
de
ti?
Что
с
тобой
будет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.