VERÓNICA ÁVILA - Señor Mentira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VERÓNICA ÁVILA - Señor Mentira




Señor Mentira
Господин Ложь
Últimamente algo pasa contigo
В последнее время что-то с тобой происходит,
Tus actitudes me hacen sospechar
Твое поведение заставляет меня подозревать.
Ese perfume que traes no es el mío
Этот парфюм, что на тебе, не мой,
Y esa sonrisa tampoco es normal
И эта улыбка тоже ненормальная.
Ya no compartes tanto como antes
Ты больше не делишься так, как раньше,
Son mil excusas las que siempre das
Тысячи отговорок ты всегда находишь.
Dime de frente si tienes amante
Скажи мне прямо, если у тебя есть любовник,
Por donde entraste
Как ты сюда вошел,
Ahora mismo te vas
Сейчас же уходи.
Señor mentira
Господин Ложь,
Larguese ya de mi vida
Убирайся из моей жизни.
Se acabo la confianza que tenía
Исчезло доверие, которое было,
Porque cuando te ibas yo venía
Потому что когда ты уходил, я приходила.
Señor mentira
Господин Ложь,
Larguese ya de mi vida
Убирайся из моей жизни.
Nadie es indispensable
Никто не незаменим
En el mundo
В этом мире.
Yo buscaré un sustituto
Я найду себе замену.
Tu me perdiste
Ты меня потерял.
Ya verás que me perdiste
Вот увидишь, ты меня потерял.
Yo contigo no vuelvo
Я с тобой не вернусь.
Se acabó tu juego embustero
Твоей лживой игре конец.
Tu me perdiste
Ты меня потерял.
Ya verás que me pediste
Вот увидишь, ты меня потерял.
Te repito que no vuelvo
Повторю, я не вернусь.
Se acabó tu juego embustero
Твоей лживой игре конец.
Vero Ávila
Веро Авила
Tu con tu cuento
Ты со своими сказками,
Que ya vas cambiando
Что ты меняешься,
Que jamás por ahí ibas
Что никогда не стал бы
A estar inventando
Выдумывать.
3 palabras decirte
Три слова скажу тебе:
Yo quiero
Я хочу,
Idiota cobarde y tras de eso embustero
Чтоб ты, идиот, трус и лжец,
Y ya te olvidé lo tengo claro
И я тебя уже забыла, это точно.
Te vas a estrellar mas
Ты разобьешься,
No en mis brazos
Но не в моих объятиях.
Tu cuento ya conmigo acabo
Твоим сказкам со мной пришел конец.
Ten algo claro que esto termino
Уясни себе, что между нами все кончено.
Señor mentira
Господин Ложь,
Larguese ya de mi vida
Убирайся из моей жизни.
Se que acabó la confianza que tenía
Знаю, что доверию, которое было, пришел конец,
Porque cuando tu ibas yo venía
Потому что когда ты уходил, я приходила.
Señor mentira
Господин Ложь,
Larguese ya de mi vida
Убирайся из моей жизни.
Nadie es indispensable
Никто не незаменим
En el mundo
В этом мире.
Yo me buscaré un sustituto
Я найду себе замену.
Tu me perdiste
Ты меня потерял.
Ya veras que me perdiste
Вот увидишь, ты меня потерял.
Yo contigo no vuelvo
Я с тобой не вернусь.
Se acabó tu juego embustero
Твоей лживой игре конец.
Tu me perdiste
Ты меня потерял.
Ya veras que me perdiste
Вот увидишь, ты меня потерял.
Te repito que no vuelvo
Повторю, я не вернусь.
Se acabó tu juego embustero
Твоей лживой игре конец.
Yo contigo no vuelvo
Я с тобой не вернусь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.