Текст и перевод песни VERÓNICA ÁVILA - Sola Estoy Mejor
Sola Estoy Mejor
Better Off Alone
No
te
cansaste
de
jugar
con
mi
pobre
corazón
Didn't
you
get
tired
of
playing
with
my
poor
heart
No
te
cansaste
de
reírte
con
tus
amigos
en
mí
Didn't
you
get
tired
of
laughing
with
your
friends
at
me
Ya
me
canse
de
ser
la
tonta
que
te
cree
tus
historias
I'm
tired
of
being
the
fool
who
believes
your
stories
Ya
me
canse
y
te
digo
adiós,
tómatela
I
got
tired
and
I'm
telling
you
goodbye,
take
it
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Y
con
un
poco
quien
no
sabe
amar
And
with
someone
who
doesn't
know
how
to
love
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Hoy
me
voy
a
divertir
sin
vos
Today
I'm
going
to
have
fun
without
you
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Y
con
un
poco
quien
no
sabe
amar
And
with
someone
who
doesn't
know
how
to
love
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Hoy
la
vida
me
hizo
un
favor
Today
life
gave
me
a
favor
No
te
cansaste
de
jugar
con
mi
pobre
corazón
Didn't
you
get
tired
of
playing
with
my
poor
heart
No
te
cansaste
de
reírte
con
tus
amigos
en
mí
Didn't
you
get
tired
of
laughing
with
your
friends
at
me
Ya
me
canse
de
ser
la
tonta
que
te
cree
tus
historias
I'm
tired
of
being
the
fool
who
believes
your
stories
Ya
me
canse
y
te
digo
adiós,
tómatela
I
got
tired
and
I'm
telling
you
goodbye,
take
it
De
suerte
la
mia
I'm
lucky
De
haberte
dejado
y
haberte
olvidado
For
leaving
you
and
forgetting
you
Mala
persona,
tú
You're
a
bad
person
No
me
olvidarás,
quién
es
You
won't
forget
me,
who
is
it
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Y
con
un
poco
quien
no
sabe
amar
And
with
someone
who
doesn't
know
how
to
love
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Hoy
me
voy
a
divertir
sin
vos
Today
I'm
going
to
have
fun
without
you
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Y
con
un
poco
quien
no
sabe
amar
And
with
someone
who
doesn't
know
how
to
love
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Hoy
la
vida
me
hizo
un
favor
Today
life
gave
me
a
favor
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
(Sola,
sola,
sola
estoy
mejor)
(Alone,
alone,
alone
I'm
better
off)
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Sola,
sola,
sola
estoy
mejor
Alone,
alone,
alone
I'm
better
off
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Verónica ávila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.