VEUST - Intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VEUST - Intro




Intro
Intro
Ils m'disent j'suis souvent dans la lune
They tell me I'm often lost in the clouds
J'ai toujours pas vu l'drapeau américain
I still haven't seen the American flag
J'veux voir d'abord comment tu job
I want to see how you work first
Voilà pourquoi j't'en ai amené qu'un
That's why I only brought you one
Du daron j'suis le portrait tout craché
A portrait of your father, spitting image
Quand j'crache le porc est outragé
When I spit, the pork is outraged
T'es mon zin tu te mets une balle dans l'pied, j'te porterai tout le trajet
If you shoot yourself in the foot, my friend, I'll carry you the whole way
J'ai compris que la vie met des gifles
I realized that life slaps you around
Et que rien ne doit se mettre entre l'homme et son chiffre
And that nothing should come between a man and his numbers
Sinon un jeune en pleine montée de zipette en rafale un autre en pleine montée de shit
Otherwise, you might find a young man strung out on crack while another is getting high on meth
J'suis croyant mais non pratiquant, le mon de est contrôlé par sheitan pratiquement
I'm a believer but not a practicing one, the world is controlled by Satan
On m'dit j'suis archi tête dure j'suis fatiguant
They say I'm stubborn and exhausting
J'vois des serpents partout comme l'architecture du Vatican
I see snakes everywhere, like the architecture of the Vatican
Le cahier coupable de rimes contre l'humanité
The notebook guilty of rhymes against humanity
Ca fait trop longtemps que j'écris zinho j'compte plus m'arrêter
I've been writing for too long, I'm not going to stop now
C'est nous les orques tu montes en l'air comme une otarie
We're the orcas, you're going to fly like a sea lion
Comme le crack on se mélange fuck le communautarisme
Like crack, we mix together, fuck communalism
Regarde les génies faire le pèze, mon bolide file à Vegas
Watch the geniuses make money, my car races to Vegas
Avec une végan comme Jennifer Lopez qui s'bonifie avec l'âge
With a vegan like Jennifer Lopez who gets better with age
Et qui veut faire avec oim comme Bonnie fît avec Clyde
And who wants to do with me like Bonnie did with Clyde
Elle est sportive je l'ai recrutée pendant le mercato
She's an athlete, I recruited her during the transfer window
Quand j'la déshabille c'est comme si j'ouvrais mes cadeaux
When I undress her, it's like opening my presents
Bref j'marche dans la vallée des rois et la vallée de la mort
In short, I walk in the valley of kings and the valley of death
Si tu veux avaler des proies faut rafaler d'abord
If you want to swallow your prey, you have to shoot first
Ecoute pas ce que disent ces tapettes, faut que nos mamas quittent ces ménages
Don't listen to what those faggots say, our mothers have to quit their cleaning jobs
Au quartier ça sort des disques des plaquettes mais je parle pas de kits de freinage
In the neighborhood, they're putting out records and crack, but I'm not talking about brake kits





Авторы: Veust .


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.