VEUST & Akhenaton - Charge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VEUST & Akhenaton - Charge




Charge
Нагрузка
Je charge
Я заряжен
J'ai grandi sans repères
Я рос без ориентиров
Car j'ai grandi sans père
Потому что я рос без отца
J'me souviens d'mes premières Nike Air
Я помню свои первые Nike Air
Aujourd'hui j'suis à 600 paires
Сегодня у меня их 600 пар
J'regarde mes zins si j'oublie d'où je viens
Я смотрю на свои штаны, чтобы не забыть, откуда я
J'regarde le ciel si j'oublie je vais
Я смотрю на небо, чтобы не забыть, куда я иду
Première fois qu'ma mère a trouvé un sac
Первый раз, когда моя мать нашла сумку
Elle s'est pas pris la tête elle a tout jeté
Она не стала париться, она просто всё выбросила
Mon Dieu laisse-moi loin des tentations
Боже, убереги меня от соблазнов
J'sais pas c'que j'ferais ici sans oit
Не знаю, что бы я делал здесь без этого
Plus de coups de fouet dans nos plantations
Больше никаких ударов плетью на наших плантациях
Négro y'a que des lampes de 600 watts
Братан, здесь только лампы по 600 ватт
Ton coffre on le charge
Твой багажник мы загружаем
Pendant que les portables chargent
Пока заряжаются мобильники
Appelle dès que t'es arrivé
Позвони, как только доберешься
Tiens cette puce et deux trois recharges
Держи эту симку и пару зарядников
Blanc Arabe Noir nous nous mélangeons
Белый, араб, черный - мы все смешались
On en a rien à foutre de Mélenchon
Нам плевать на Меланшона
J'aime quand Dieu illumine mes gens sombres
Мне нравится, когда Бог освещает моих темных людей
Disent que mes chansons c'est des méchants sons
Говорят, что мои песни - это песни злодеев
On a les poumons goudronnés
У нас легкие забиты смолой
On fume on deal on braque sous vos nez
Мы курим, мы толкаем, мы грабим у вас на глазах
Tu veux faire un enfant à ta pétasse
Ты хочешь сделать ребенка своей шалаве
Mais elle veut un nouveau nez
Но она хочет новый нос
Les biatchs la police
Эти сучки, полиция
J'leur donne un faux nom
Я даю им фальшивое имя
Comme quand j'commande chez Starbucks
Как когда я делаю заказ в Starbucks
Et si j'envoie les p'tits au charbon
И если я отправляю мелких на дело
C'est pas pour qu'on mange un barbeuk
То не для того, чтобы мы ели барбекю
C'est chaud mais j'reste de glace
Жарко, но я холоден как лед
Tu regardes dans les yeux mais j'suis ailleurs
Ты смотришь в глаза, но я где-то далеко
J'tentends parler mais j'suis ailleurs
Я слышу, как ты говоришь, но я где-то далеко
J'vois qu'des billets qui s'entassent
Я вижу только купюры, которые копятся
Ne crois pas que t'es le meilleur
Не думай, что ты лучший
Si tu pars on te remplace
Если ты уйдешь, мы тебя заменим
J'ai pas le temps j'ai pas ton oseille
У меня нет времени, у меня нет твоих денег
J'dois mettre mon équipe en place
Я должен поставить свою команду на ноги
Donc je charge
Поэтому я заряжен
Zin faut prendre le large
Братан, нужно уходить в отрыв
Donc je charge
Поэтому я заряжен
On vit dans un monde de barge
Мы живем в мире безумцев
Donc je charge
Поэтому я заряжен
Zin faut prendre le large
Братан, нужно уходить в отрыв
Donc je charge
Поэтому я заряжен
On vit dans un monde de barge
Мы живем в мире безумцев
Donc je charge
Поэтому я заряжен
J'suis parti longtemps
Я ушел давно
Mais tous ces sales chiens se rappelent de ma voix
Но все эти грязные псы помнят мой голос
Visage crispé lunettes noires zin
Напряженное лицо, темные очки, братан
C'est Sosa qui m'envoie
Это Соса меня прислал
Zin on mange la peau du poulet
Братан, мы съедаем курицу с костями
Zin on mange même l'uniforme
Братан, мы едим даже форму
Ne fume pas tout c'qu'on a roulé
Не кури всё, что мы скрутили
Tu risques de voir une licorne
Ты рискуешь увидеть единорога
Quand c'est la guerre on sait qui c'est qui s'équipe
Когда идет война, мы знаем, кто соберется
Quand c'est la merde on sait qui c'est qui s'éclipse
Когда дело дрянь, мы знаем, кто скроется
Quand on s'ramène ils s'demandent "c'est qui ces types?"
Когда мы возвращаемся, они спрашивают: "Кто эти парни?"
Nos têtes changent une cour d'assises en une cour raciste
Наши лица превращают суд в расистский суд
Ou un curriculum vitae en curriculum à éviter
Или резюме в резюме, которого следует избегать
Frérot lève-toi
Брат, поднимайся
Vivre au crochet de l'Etat ça nous intéresse pas
Жить на шее у государства нас не интересует
Fait le calcul faut seize ans de RSA
Посчитай, нужно шестнадцать лет пособия по безработице
Si tu veux un jour sortir RS4
Если ты хочешь когда-нибудь выехать на RS4
Tu veux impressionner cette go?
Ты хочешь произвести впечатление на эту телочку?
Zin peut te prêter cette Porsche
Братан, может одолжить тебе этот Porsche
Si elle rentre dedans et qu'elle snap cash
Если она разобьется и выложит это в Snapchat
Alors c'est que c'est dans la poche
Значит, дело в шляпе
C'est chaud mais j'reste de glace
Жарко, но я холоден как лед
Tu regardes dans les yeux mais j'suis ailleurs
Ты смотришь в глаза, но я где-то далеко
J'tentends parler mais j'suis ailleurs
Я слышу, как ты говоришь, но я где-то далеко
J'vois qu'des billets qui s'entassent
Я вижу только купюры, которые копятся
Ne crois pas que t'es le meilleur
Не думай, что ты лучший
Si tu pars on te remplace
Если ты уйдешь, мы тебя заменим
J'ai pas le temps j'ai pas ton oseille
У меня нет времени, у меня нет твоих денег
J'dois mettre mon équipe en place
Я должен поставить свою команду на ноги
Donc je charge
Поэтому я заряжен
Zin faut prendre le large
Братан, нужно уходить в отрыв
Donc je charge
Поэтому я заряжен
On vit dans un monde de barge
Мы живем в мире безумцев
Donc je charge
Поэтому я заряжен
Zin faut prendre le large
Братан, нужно уходить в отрыв
Donc je charge
Поэтому я заряжен
On vit dans un monde de barge
Мы живем в мире безумцев
Donc je charge
Поэтому я заряжен
Je charge
Я заряжен
Marrant de voir ce gars que t'as connu doux
Забавно видеть, как этот парень, которого ты знал милым
Jouer le rôle de pire bad boy
Играет роль плохого парня
J'm'afale sur sa carrière de merde
Я разваливаюсь на его дерьмовой карьере
Comme sur un pauvre fat boy
Как на жалком толстяке
Ils braquent leur caméra
Они направляют свои камеры
Nous prennent pour Avon Barksdale
Принимают нас за Эйвона Барксдейла
On bouge sans Carrera
Мы двигаемся без Carrera
Nos textes le savon de Marseille
Наши тексты - марсельское мыло
de la colère et de la rime
Рожденные из гнева и рифмы
Posées sur quelques breaks de disco
Положенные на несколько диско-битов
Cette République nous mène la guerre
Эта Республика ведет с нами войну
A coup d'contrôles fiscaux
С помощью налоговых проверок
Ces nazes s'fument pour deux pétasses
Эти придурки курят ради двух шлюх
Leur vie eux-mêmes l'étalent
Они сами выставляют свою жизнь напоказ
Ils crient "allo les condés" sur snap
Они кричат "эй, мусора" в Snapchat
J'suis pas fait d'ce métal
Я не из того металла
J'les mate foncer embrasser le destin d'Al Fayed
Я наблюдаю, как они несутся навстречу судьбе Аль-Файеда
Et les taureaux comme moi
И быки, такие как я
Emballent ces tapettes en pailette
Заворачивают этих блестящих педиков
Autour tout n'est que déni
Вокруг одно отрицание
Et l'histoire que c'pays gémit
И история, от которой стонет эта страна
C'est celle de l'âne de la classe
Это история последнего в классе осла
Qui seul se proclame génie
Который сам себя провозглашает гением





Авторы: Samuel Marlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.