VEXES - Decisions Are Death Here - перевод текста песни на немецкий

Decisions Are Death Here - VEXESперевод на немецкий




Decisions Are Death Here
Entscheidungen sind hier der Tod
You take me in while you break the vow
Du nimmst mich auf, während du den Schwur brichst
Split apart everything, everything that we have
Spaltest alles auseinander, alles, was wir haben
You move just like the sea, break the shore
Du bewegst dich wie das Meer, brichst das Ufer
Apathy, oh apathy
Apathie, oh Apathie
You fade, become dim with the cracks
Du verblasst, wirst trüb durch die Risse
Forming on skin
Die sich auf der Haut bilden
You made yourself into this
Du hast dich selbst dazu gemacht
You made yourself into this
Du hast dich selbst dazu gemacht
Fall out of sight
Verschwinde aus dem Blickfeld
Decisions are death here
Entscheidungen sind hier der Tod
Try and make it right
Versuch, es wiedergutzumachen
There's a part of you unknown to all
Es gibt einen Teil von dir, der allen unbekannt ist
Inside this hollow cave wreathed in flame
In dieser hohlen Höhle, umhüllt von Flammen
Feed me your wrath so I may grow
Füttere mich mit deinem Zorn, damit ich wachsen kann
The gentle hiss of twisted tongues
Das leise Zischen verdrehter Zungen
Carrion, all that's left
Aas, alles, was übrig ist
Fighting over scraps of me
Kämpfend um meine Überreste
Fall out of sight
Verschwinde aus dem Blickfeld
Decisions are death here
Entscheidungen sind hier der Tod
Try and make it right
Versuch, es wiedergutzumachen
There's a part of you unknown to all
Es gibt einen Teil von dir, der allen unbekannt ist
There's no hope here
Es gibt keine Hoffnung hier
Hope, there's no hope for our souls here
Hoffnung, es gibt keine Hoffnung für unsere Seelen hier
There's no hope for our souls
Es gibt keine Hoffnung für unsere Seelen
There's no hope for our souls here
Es gibt keine Hoffnung für unsere Seelen hier
There's no hope.
Es gibt keine Hoffnung.
Fall out of sight
Verschwinde aus dem Blickfeld
Decisions are death here
Entscheidungen sind hier der Tod
Try and make it right
Versuch, es wiedergutzumachen
There's a part of you I know too well
Es gibt einen Teil von dir, den ich zu gut kenne
I know too well see less
Ich kenne zu gut, sehe weniger





Авторы: Aimee Mann, Joey Pesce, Michael Hausman, Robert Holmes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.