VEXES - Low Choices - перевод текста песни на немецкий

Low Choices - VEXESперевод на немецкий




Low Choices
Schlechte Entscheidungen
There's a war inside my head, I know
Es ist ein Krieg in meinem Kopf, ich weiß
The assassins start on my command
Die Mörder beginnen auf mein Kommando
And I can feel it start a fire
Und ich spüre, wie es ein Feuer entfacht
Intuition glowing amber and red
Intuition glüht bernsteinfarben und rot
The incessant spiral never ends
Die unaufhörliche Spirale endet nie
Turning temporary light into dark
Verwandelt temporäres Licht in Dunkelheit
The instant definition transcends
Die sofortige Definition transzendiert
It's gone like the wind with a spark
Es ist weg wie der Wind mit einem Funken
Haunting, ungrateful
Quälend, undankbar
Hesitate and falter
Zögern und straucheln
It's human, somatic
Es ist menschlich, somatisch
Like screaming through the static
Wie Schreien durch das Rauschen
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing
Diese eine Sache
There's no one here to wish you farewell
Es ist niemand hier, um dir Lebewohl zu wünschen
So save all your tears
Also spar dir all deine Tränen
And wave goodbye
Und winke zum Abschied
They only know the worst of you
Sie kennen nur das Schlechteste an dir
Oh, my breath on the glass
Oh, mein Atem auf dem Glas
Crystallize and cascade
Kristallisieren und herabfallen
Like powder from the wings of a moth
Wie Staub von den Flügeln einer Motte
Expendable and betrayed
Entbehrlich und verraten
Pathetic and vanished
Erbärmlich und verschwunden
I'll never understand it
Ich werde es nie verstehen
It would be much better
Es wäre viel besser
To end this altogether
Dies ganz zu beenden
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing
Diese eine Sache
There's no one here to wish you farewell
Es ist niemand hier, um dir Lebewohl zu wünschen
So save all your tears
Also spar dir all deine Tränen
And wave goodbye
Und winke zum Abschied
They only know the worst of you
Sie kennen nur das Schlechteste an dir
If I believe you'll stay
Wenn ich glaube, dass du bleibst
It doesn't change anything
Ändert das nichts
Disguised by the damage
Getarnt durch den Schaden
Discord, we can't overcome our words
Zwietracht, wir können unsere Worte nicht überwinden
I've fathered this famine
Ich habe diese Hungersnot gezeugt
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing
Diese eine Sache
There's no one here to wish you farewell
Es ist niemand hier, um dir Lebewohl zu wünschen
So save all your tears
Also spar dir all deine Tränen
And wave goodbye
Und winke zum Abschied
They only know the worst of you
Sie kennen nur das Schlechteste an dir
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing
Diese eine Sache
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing, this one thing
Diese eine Sache, diese eine Sache





Авторы: Charlie Berezansky, John Klagholz, Justin Graves, Robert Carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.