VEXES - Low Choices - перевод текста песни на немецкий

Low Choices - VEXESперевод на немецкий




Low Choices
Niedrige Entscheidungen
There's a war in my head, I know
Es ist Krieg in meinem Kopf, ich weiß
The assassins start on my command
Die Attentäter beginnen auf mein Kommando
I can feel it like the start of a fire
Ich kann es fühlen wie den Beginn eines Feuers
Intuition glowing amber and red
Intuition leuchtet bernsteinfarben und rot
The incessant spiral never ends
Die unaufhörliche Spirale endet nie
Turning temporary light into dark
Verwandelt temporäres Licht in Dunkelheit
The instant definition transcends
Die augenblickliche Definition transzendiert
It's gone like the wind with a spark
Es ist fort wie der Wind mit einem Funken
Haunting, ungrateful
Quälend, undankbar
Hesitate and falter
Zögernd und wankend
It's human, somatic
Es ist menschlich, somatisch
Like screaming through the static
Wie Schreien durch das Rauschen
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing
Diese eine Sache
There's no one here to wish you farewell
Es ist niemand hier, um dir Lebewohl zu wünschen
So save all your tears
Also spar dir all deine Tränen
And wave goodbye
Und winke zum Abschied
They only know the worst of you
Sie kennen nur das Schlechteste an dir
Oh breath on the glass
Oh Atem auf dem Glas
Crystallize and cascade
Kristallisiert und stürzt herab
Like powder from the wings of a moth
Wie Staub von den Flügeln einer Motte
Expendable and betrayed
Entbehrlich und verraten
Pathetic and vanished
Pathetisch und verschwunden
I'll never understand it
Ich werde es nie verstehen
It would be much better
Es wäre viel besser
To end this altogether
Dies ganz zu beenden
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing
Diese eine Sache
There's no one here to wish you farewell
Es ist niemand hier, um dir Lebewohl zu wünschen
So save all your tears
Also spar dir all deine Tränen
And wave goodbye
Und winke zum Abschied
They only know the worst of you
Sie kennen nur das Schlechteste an dir
If I believe you'll stay
Wenn ich glaube, dass du bleibst
It doesn't change anything
Ändert das nichts
Disguised by the damage
Verkleidet durch den Schaden
Discord, we can't overcome our words
Zwietracht, wir können unsere Worte nicht überwinden
I've fathered this famine
Ich habe diese Hungersnot gezeugt
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing
Diese eine Sache
There's no one here to wish you farewell
Es ist niemand hier, um dir Lebewohl zu wünschen
So save all your tears
Also spar dir all deine Tränen
And wave goodbye
Und winke zum Abschied
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing
Diese eine Sache
I only want you to know
Ich will nur, dass du weißt
This one thing (This one thing)
Diese eine Sache (Diese eine Sache)





Авторы: Charlie Berezansky, John Klagholz, Justin Graves, Robert Carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.