VIA Marokand - Bo'lsa Ham - перевод текста песни на немецкий

Bo'lsa Ham - VIA Marokandперевод на немецкий




Bo'lsa Ham
Auch wenn es sie gibt
Manga don na kerak? Jamoling bo'lmasa
Was brauche ich Reichtum? Wenn ich dein Antlitz nicht habe.
Tunda oy na kerak? Humoring bo'lmasa
Was brauche ich den Mond in der Nacht? Wenn ich deinen Blick nicht habe.
Hayrona, vayrona, toladur paymona
Verwundert, zerstört, füllt sich das Maß.
Kerak emas bu dunyo Janonim bo'lmasa
Ich brauche diese Welt nicht, wenn ich meine Liebste nicht habe.
San siz bu bog'lar na kerak?
Was brauche ich diese Gärten ohne dich?
Qirmizi olmasi, anjiri bo'lsa ham anori bo'lsa ham
Auch wenn es rote Äpfel, Feigen und Granatäpfel gibt.
Saharda berilib, ajoyib kuylagan bulbuli bo'lsa ham
Auch wenn die Nachtigall im Morgengrauen hingegeben wunderbare Lieder singt.
San siz bu gulzorlar na go'zal?
Was sind diese Blumenwiesen ohne dich schön?
Atirgul g'unchasi, ronoyu, lolasi baxori bo'lsa ham
Auch wenn es Rosenknospen, Kronen, Tulpen und den Frühling gibt.
Osmonda porlagan o'ziga chorlagan
Am Himmel leuchtend, zu sich einladend,
Miltillab poylagan yulduzi bo'lsa ham
funkelnd und spähend, auch wenn es Sterne gibt.
Shamol uchurar lolalar bargini, anhorda zilol shalola suvini
Der Wind weht die Blütenblätter der Tulpen davon, im Kanal das klare Wasser des Wasserfalls.
Hayot na go'zal, va na kuy, na g'azal
Was nützt die Schönheit des Lebens, Gesang und Poesie?
Kerak emas qo'shiqlar izxoring bo'lmasa
Ich brauche keine Lieder, wenn ich deine Liebeserklärung nicht habe.
San siz bu bog'lar na kerak?
Was brauche ich diese Gärten ohne dich?
Qirmizi olmasi, anjiri bo'lsa ham anori bo'lsa ham
Auch wenn es rote Äpfel, Feigen und Granatäpfel gibt.
Saharda berilib, ajoyib kuylagan bulbuli bo'lsa ham
Auch wenn die Nachtigall im Morgengrauen hingegeben wunderbare Lieder singt.
San siz bu gulzorlar na go'zal?
Was sind diese Blumenwiesen ohne dich schön?
Atirgul g'unchasi, ronoyu lolasi baxori bo'lsa ham
Auch wenn es Rosenknospen, Kronen, Tulpen und den Frühling gibt.
Osmonda porlagan o'ziga chorlagan
Am Himmel leuchtend, zu sich einladend,
Miltillab poylagan yulduzi bo'lsa ham
funkelnd und spähend, auch wenn es Sterne gibt.





Авторы: Eldor Qayumov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.