VIA Marokand - Alfa Beta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VIA Marokand - Alfa Beta




Alfa Beta
Alpha Beta
(Parallelepi-ped-ped-ped)
(Parallelepiped-ped-ped-ped)
(Parallelepi-ped-ped-ped)
(Parallelepiped-ped-ped-ped)
Aylantirma gap,
Don't beat around the bush,
Ortiqcha gaplarning vaqtincha qizig'i yo'q.
I'm not interested in your pointless chatter right now.
Siz tergan raqam, bu kompaniyada umuman yo'q.
The number you've dialed doesn't exist in this company.
Bu muhabbatning endi boshqacha ta'rifi yo'q,
This love has a different definition now,
Yo'q, yo'q deyaverasan-u,
You keep saying no,
Lekin nega yozasan javob?
But why do you keep replying?
O'zicha "macho", qo'lida "Vertu",
You think you're a macho man, with your Vertu in hand,
Rasmda juda istarali.
Looking all desirable in your pictures.
Sochlari ulama, kiprigi sun'iy,
Hair extensions, fake lashes,
Namuncha buncha dabdabali?
Why so flashy?
Rasmdagi menmas, u dugonam,
That's not me in the picture, it's my friend,
Dugonam emas, bir begona.
Not even a friend, a stranger.
Qaysi biri "Rost", qaysi biri "Yolg'on",
Which one is true, which one is a lie,
Chalkash masalali.
Such a confusing puzzle.
Alfa-alfa, beta-beta,
Alpha-alpha, beta-beta,
Aylanali, chizmali.
Let's circle around, let's draw lines.
Siz u burchakda, men bu burchakda,
You're in that corner, I'm in this corner,
Parallelmiz shunchalik.
We're so parallel.
Alfa-alfa, beta-beta,
Alpha-alpha, beta-beta,
Aylanali, chizmali.
Let's circle around, let's draw lines.
Siz u burchakda, men bu burchakda,
You're in that corner, I'm in this corner,
Parallelmiz shunchalik.
We're so parallel.
(Parallelepiped)
(Parallelepiped)
(Parallelepiped)
(Parallelepiped)
Bitta savolga javob ololmadim, ishonarli,
I couldn't get a believable answer to one question,
Ayiruvmi, qo'shuvmi, maqsad, maqsad?
Subtraction or addition, what's the purpose, the purpose?
Kasr chizig'ining tepasidasiz,
You're on top of the fraction line,
Ostida kim?
Who's underneath?
Ma'lum, noma'lum, noma'lum hamma sirlarni,
Known, unknown, all the unknown secrets,
Hammasini chetga surib,
Putting all of them aside,
O'zimiz, o'zimiz, o'zimiz uchun
Ourselves, ourselves, ourselves, for ourselves,
Bir-birimizni sevib, rostdan sevib.
Loving each other, truly loving.
To'g'ri keladimi yo'qmi endi yulduzlarimiz,
Do our stars align or not,
Kimga foydayu-zarar berdi bizning sevgimiz?
Who benefited or suffered from our love?
Urishib-yarashib, yig'lab-ko'rishib,
Fighting and making up, crying and trying,
Ashula aytib yuraveramiz.
We'll keep singing our song.
Alfa-alfa, beta-beta,
Alpha-alpha, beta-beta,
Aylanali, chizmali.
Let's circle around, let's draw lines.
Siz u burchakda, men bu burchakda,
You're in that corner, I'm in this corner,
Parallelmiz shunchalik.
We're so parallel.
Alfa-alfa, beta-beta,
Alpha-alpha, beta-beta,
Aylanali, chizmali.
Let's circle around, let's draw lines.
Siz u burchakda, men bu burchakda,
You're in that corner, I'm in this corner,
Parallelmiz shunchalik.
We're so parallel.
(Parallelepiped)
(Parallelepiped)
(Parallelepiped)
(Parallelepiped)
Alfa-alfa, beta-beta,
Alpha-alpha, beta-beta,
Aylanali, chizmali.
Let's circle around, let's draw lines.
Siz u burchakda, men bu burchakda,
You're in that corner, I'm in this corner,
Parallelmiz shunchalik.
We're so parallel.
Alfa-alfa, beta-beta,
Alpha-alpha, beta-beta,
Aylanali, chizmali.
Let's circle around, let's draw lines.
Siz u burchakda, men bu burchakda,
You're in that corner, I'm in this corner,
Parallelmiz shunchalik.
We're so parallel.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.