VIA Marokand - Oq libos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VIA Marokand - Oq libos




Oq libos
Ko'cha bezori, yuradi har kuni xor ahvoli,
Уличный хулиган, хор каждый день,
Maishat nuqtasiga oboradida xumori,
Юмор по отношению к сути жизни,
Sevganidan yashiradi, sirlarini bugun,
Скрывает от любовника свои секреты сегодня,
Muhabbat oyoq osti bo'ldi, bo'ldida tugun.
Любовь была под ногами, узел в валуне.
Qani bari, bari, bari,
Кани бари, бари, бари,
Orqaga chekindi, nari,
Он отступил, прочь,
Do'st degani tugangandi,
Когда слово друг закончится,
Pullari yo'q, zarra, zarra,
Нет денег, частицы, частицы,
Oqibat yo'q, oqibatida gumoni bor edi,
Последствия не было, в результате возникли подозрения,
Eshitmadiku yorini, zora, zora, zora.
Эшитмадику йорини, зора, зора, зора.
Oq libos kiydim-u so'ndim, qara,
Я надела белое платье и ушла, смотри,
Tirikman-u, lek o'lmoqdaman, qara,
Я жив, я умираю, смотри,
Sevginga zor, yana, yana, yana, yana,
Севгинга зор, яна, яна, яна, яна,
Bo'ldimmi xor, yana, yana, yana, yana,
Я хором снова, снова, снова, снова,
Ko'z yoshim daryo, yana, yana, yana, yana,
Мои слезы - река, снова, снова, снова, снова,
Cho'kmoqdaman dengizda, qara.
Я тону в море, смотри.
Gapir-gapir endi, baxt uchun kerakmidi ko'p pullar?
Поговорим о том, что я втираю соль в мои раны - ох!
Qayerlarga chorlayapti bizni manzilsiz yo'llar?
Куда нас зовут безадресные дороги?
"Qani o'sha sevaman" - deb uzuk taqqan bu qo'llar?
Где эта любовь - те руки, которые носят кольцо?
Qizning baxti nobud bo'ldi, kurtak ochmasdan gullar.
Счастье девушки было испорчено, цветы без бутонов.
Sensizlik alam qilmoqda,
Без тебя больно,
Balki senga yoqmoqda!
Может тебе понравится!
Ko'nglim sovib bormoqda,
Мое сердце остывает,
Sevgim sinib, o'lmoqda.
Моя любовь разбита и умирает.
Qani bari, bari, bari,
Кани бари, бари, бари,
Orqaga chekindi, nari.
Он отступил, прочь,
Do'st degani tugangandi,
Когда слово друг закончится,
Pullari yo'q, zarra, zarra.
Нет денег, частицы, частицы,
Oqibat yo'q, oqibatida gumoni bor edi.
Последствия не было, в результате возникли подозрения,
Eshitmadiku yorini zora, zora, zora.
Эшитмадику йорини, зора, зора, зора.
Oq libos kiydim-u so'ndim, qara,
Я надела белое платье и ушла, смотри,
Tirikman-u, lek o'lmoqdaman, qara.
Я жив, я умираю, смотри,
Sevgingga zo'r, yana, yana, yana, yana,
Отлично для твоей любви, снова, снова, снова, снова,
Bo'ldimmi xor, yana, yana, yana, yana?!
Я хором снова, снова, снова, снова,
Ko'z yoshim daryo, yana, yana, yana, yana, yana,
Мои слезы - река, снова, снова, снова, снова, снова,
Cho'kmoqdaman dengizda, qara...
Я тону в море, смотри.





Авторы: Rizanova, Shohrux V, Via Marokand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.