Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merry Christmas
Frohe Weihnachten
Me
dijo
que
viene
pa'
PR
esta
navidad
Er
sagte
mir,
er
kommt
dieses
Weihnachten
nach
PR
Baby,
cuándo
llegas?
Baby,
wann
kommst
du
an?
Me
hace
falta
tenerte
cerquita
Ich
vermisse
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben
Vestirnos
de
frío,
aunque
el
sol
nos
queme
afuera
Uns
warm
anzuziehen,
obwohl
die
Sonne
uns
draußen
verbrennt
Ver
películas
de
Santa
de
cuando
éramos
chiquitos
Santa-Filme
aus
unserer
Kindheit
anzusehen
El
tiempo
sí
que
vuela
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug
Decorar
casitas
de
gengibre,
aunque
después
nadie
las
quiera
Lebkuchenhäuser
zu
dekorieren,
obwohl
sie
später
niemand
will
Merry
christmas,
feliz
navidad
Frohe
Weihnachten,
Feliz
Navidad
No
te
quiero
pedir
nada
Ich
will
dich
um
nichts
bitten
Solo
tu
localidad
Nur
um
deinen
Standort
Estoy
loca
por
abrazarte
una
vez
más
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
wieder
zu
umarmen
Cozy
shit
baby,
you
know
it's
a
vibe
Cozy
Shit
Baby,
du
weißt,
es
ist
ein
Vibe
Merry
christmas,
feliz
navidad
Frohe
Weihnachten,
Feliz
Navidad
Contando
los
minutos
pa'
irte
a
buscar
Ich
zähle
die
Minuten,
bis
ich
dich
abholen
kann
La
distancia
disminuye,
pronto
estarás
en
casa
Die
Entfernung
schrumpft,
bald
bist
du
zu
Hause
Dice
que
la
nieve
me
lo
atrasa
Er
sagt,
der
Schnee
verzögert
ihn
Sigo
aquí,
espero
por
ti
Ich
bin
immer
noch
hier,
warte
auf
dich
Los
regalos
con
tu
nombre
debajo
del
tree
Die
Geschenke
mit
deinem
Namen
unter
dem
Baum
No
se
siente
igual,
sé
que
faltas
tú
Es
fühlt
sich
nicht
gleich
an,
ich
weiß,
dass
du
fehlst
A
la
estrella
del
árbol,
aún
le
falta
luz
Dem
Stern
auf
dem
Baum
fehlt
noch
Licht
La
familia,
los
amigos,
preguntan
dónde
estás
Die
Familie,
die
Freunde,
fragen,
wo
du
bist
De
nuevo
les
tengo
que
explicar
Ich
muss
ihnen
wieder
erklären
Que
pa'
nosotros
esto
es
normal
Dass
das
für
uns
normal
ist
Y
que
puede
funcionar
Und
dass
es
funktionieren
kann
Merry
christmas,
feliz
navidad
Frohe
Weihnachten,
Feliz
Navidad
No
te
quiero
pedir
nada
Ich
will
dich
um
nichts
bitten
Solo
tu
localidad
Nur
um
deinen
Standort
Estoy
loca
por
abrazarte
una
vez
más
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
wieder
zu
umarmen
Cozy
shit
baby,
you
know
it's
a
vibe
Cozy
Shit
Baby,
du
weißt,
es
ist
ein
Vibe
You
know
it's
a
vibe
y
tú
estas
tan
lejos
Du
weißt,
es
ist
ein
Vibe
und
du
bist
so
weit
weg
De
escala
en
escala,
el
esfuerzo
te
lo
aprecio
Von
Zwischenstopp
zu
Zwischenstopp,
ich
schätze
deine
Mühe
Risas
por
la
casa,
mientras
miro
el
techo
Gelächter
im
Haus,
während
ich
an
die
Decke
schaue
Hasta
el
mistletoe
quiere
ver
el
primer
beso
Sogar
der
Mistelzweig
will
den
ersten
Kuss
sehen
Merry
christmas,
feliz
navidad
Frohe
Weihnachten,
Feliz
Navidad
No
te
quiero
pedir
nada
Ich
will
dich
um
nichts
bitten
Solo
tu
localidad
Nur
um
deinen
Standort
Estoy
loca
por
abrazarte
una
vez
más
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
wieder
zu
umarmen
Cozy
shit
baby,
you
know
it's
a
vibe
Cozy
Shit
Baby,
du
weißt,
es
ist
ein
Vibe
Merry
christmas,
feliz
navidad
Frohe
Weihnachten,
Feliz
Navidad
Contando
los
minutos
a
irte
a
buscar
Ich
zähle
die
Minuten,
bis
ich
dich
abholen
kann
La
distancia
disminuye,
pronto
estarás
en
casa
Die
Entfernung
schrumpft,
bald
bist
du
zu
Hause
Dice
que
la
nieve
me
lo
atrasa
Er
sagt,
der
Schnee
verzögert
ihn
Bajándome
el
coquito
tu
nombre
se
sale
fácil
Während
ich
den
Coquito
trinke,
kommt
mir
dein
Name
leicht
über
die
Lippen
La
comida
quedó
rica
pensaba
que
era
para
ti
Das
Essen
ist
köstlich
geworden,
ich
dachte,
es
wäre
für
dich
Como
me
encantaría
contigo
compartir
Wie
gerne
würde
ich
es
mit
dir
teilen
Entiendo
la
situación,
baby
no
te
voy
a
exigir
Ich
verstehe
die
Situation,
Baby,
ich
werde
dich
nicht
drängen
Merry
christmas,
feliz
navidad
Frohe
Weihnachten,
Feliz
Navidad
No
te
quiero
pedir
nada
Ich
will
dich
um
nichts
bitten
Solo
tu
localidad
Nur
um
deinen
Standort
Estoy
loca
por
abrazarte
una
vez
mas
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
wieder
zu
umarmen
Cozy
shit
baby,
you
know
it's
a
vibe
Cozy
Shit
Baby,
du
weißt,
es
ist
ein
Vibe
Merry
christmas,
feliz
navidad
Frohe
Weihnachten,
Feliz
Navidad
Contando
los
minutos
pa'
irte
a
buscar
Ich
zähle
die
Minuten,
bis
ich
dich
abholen
kann
La
distancia
disminuye,
pronto
estarás
en
casa
Die
Entfernung
schrumpft,
bald
bist
du
zu
Hause
Dice
que
la
nieve
me
lo
atrasa
Er
sagt,
der
Schnee
verzögert
ihn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Génesis Lugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.