VICOGENS - Merry Christmas - перевод текста песни на немецкий

Merry Christmas - VICOGENSперевод на немецкий




Merry Christmas
Frohe Weihnachten
Me dijo que viene pa' PR esta navidad
Er sagte mir, er kommt dieses Weihnachten nach PR
Baby, cuándo llegas?
Baby, wann kommst du an?
Me hace falta tenerte cerquita
Ich vermisse es, dich in meiner Nähe zu haben
Vestirnos de frío, aunque el sol nos queme afuera
Uns warm anzuziehen, obwohl die Sonne uns draußen verbrennt
Ver películas de Santa de cuando éramos chiquitos
Santa-Filme aus unserer Kindheit anzusehen
El tiempo que vuela
Die Zeit vergeht wie im Flug
Decorar casitas de gengibre, aunque después nadie las quiera
Lebkuchenhäuser zu dekorieren, obwohl sie später niemand will
Merry christmas, feliz navidad
Frohe Weihnachten, Feliz Navidad
No te quiero pedir nada
Ich will dich um nichts bitten
Solo tu localidad
Nur um deinen Standort
Estoy loca por abrazarte una vez más
Ich kann es kaum erwarten, dich wieder zu umarmen
Cozy shit baby, you know it's a vibe
Cozy Shit Baby, du weißt, es ist ein Vibe
Merry christmas, feliz navidad
Frohe Weihnachten, Feliz Navidad
Contando los minutos pa' irte a buscar
Ich zähle die Minuten, bis ich dich abholen kann
La distancia disminuye, pronto estarás en casa
Die Entfernung schrumpft, bald bist du zu Hause
Dice que la nieve me lo atrasa
Er sagt, der Schnee verzögert ihn
Sigo aquí, espero por ti
Ich bin immer noch hier, warte auf dich
Los regalos con tu nombre debajo del tree
Die Geschenke mit deinem Namen unter dem Baum
No se siente igual, que faltas
Es fühlt sich nicht gleich an, ich weiß, dass du fehlst
A la estrella del árbol, aún le falta luz
Dem Stern auf dem Baum fehlt noch Licht
La familia, los amigos, preguntan dónde estás
Die Familie, die Freunde, fragen, wo du bist
De nuevo les tengo que explicar
Ich muss ihnen wieder erklären
Que pa' nosotros esto es normal
Dass das für uns normal ist
Y que puede funcionar
Und dass es funktionieren kann
Merry christmas, feliz navidad
Frohe Weihnachten, Feliz Navidad
No te quiero pedir nada
Ich will dich um nichts bitten
Solo tu localidad
Nur um deinen Standort
Estoy loca por abrazarte una vez más
Ich kann es kaum erwarten, dich wieder zu umarmen
Cozy shit baby, you know it's a vibe
Cozy Shit Baby, du weißt, es ist ein Vibe
You know it's a vibe y estas tan lejos
Du weißt, es ist ein Vibe und du bist so weit weg
De escala en escala, el esfuerzo te lo aprecio
Von Zwischenstopp zu Zwischenstopp, ich schätze deine Mühe
Risas por la casa, mientras miro el techo
Gelächter im Haus, während ich an die Decke schaue
Hasta el mistletoe quiere ver el primer beso
Sogar der Mistelzweig will den ersten Kuss sehen
Merry christmas, feliz navidad
Frohe Weihnachten, Feliz Navidad
No te quiero pedir nada
Ich will dich um nichts bitten
Solo tu localidad
Nur um deinen Standort
Estoy loca por abrazarte una vez más
Ich kann es kaum erwarten, dich wieder zu umarmen
Cozy shit baby, you know it's a vibe
Cozy Shit Baby, du weißt, es ist ein Vibe
Merry christmas, feliz navidad
Frohe Weihnachten, Feliz Navidad
Contando los minutos a irte a buscar
Ich zähle die Minuten, bis ich dich abholen kann
La distancia disminuye, pronto estarás en casa
Die Entfernung schrumpft, bald bist du zu Hause
Dice que la nieve me lo atrasa
Er sagt, der Schnee verzögert ihn
Bajándome el coquito tu nombre se sale fácil
Während ich den Coquito trinke, kommt mir dein Name leicht über die Lippen
La comida quedó rica pensaba que era para ti
Das Essen ist köstlich geworden, ich dachte, es wäre für dich
Como me encantaría contigo compartir
Wie gerne würde ich es mit dir teilen
Entiendo la situación, baby no te voy a exigir
Ich verstehe die Situation, Baby, ich werde dich nicht drängen
Merry christmas, feliz navidad
Frohe Weihnachten, Feliz Navidad
No te quiero pedir nada
Ich will dich um nichts bitten
Solo tu localidad
Nur um deinen Standort
Estoy loca por abrazarte una vez mas
Ich kann es kaum erwarten, dich wieder zu umarmen
Cozy shit baby, you know it's a vibe
Cozy Shit Baby, du weißt, es ist ein Vibe
Merry christmas, feliz navidad
Frohe Weihnachten, Feliz Navidad
Contando los minutos pa' irte a buscar
Ich zähle die Minuten, bis ich dich abholen kann
La distancia disminuye, pronto estarás en casa
Die Entfernung schrumpft, bald bist du zu Hause
Dice que la nieve me lo atrasa
Er sagt, der Schnee verzögert ihn





Авторы: Génesis Lugo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.