Текст и перевод песни VIGORMAN - 大人が言う
奇遇なもんさ
It's
strange,
you
know
気付きゃ奏た自由な音楽
Before
I
knew
it,
I
was
playing
the
music
of
freedom
答えはひとつと教えられ
I
was
taught
that
there
was
only
one
answer
それ以外は全て間違いで
And
that
everything
else
was
wrong
みんなと同じが当たり前じゃない
Being
the
same
as
everyone
else
isn't
normal
みんな違うのが当たり前
Being
different
is
normal
時代の流れもあるよ
Times
change,
you
know
まあ世間の目も冷たいけど
The
world
can
be
cruel
揺るがぬ自分自身の自信が
But
unshakeable
self-confidence
成功の種だぜ栄光あれ
Is
the
seed
of
success,
praise
be
We
gonna
go
あの夢の場所まで
We're
going
to
go
to
that
dream
place
くたばるまで腕伸ばそう
We're
going
to
reach
the
stars
誰と何をしていても
No
matter
who
I'm
with
or
what
I'm
doing
俺は俺のまんまだぜずっと
I'll
always
be
myself
Yoコケたら立てそれだけだぜ
Yo,
if
you
fall,
just
get
up
あの情熱忘れず声枯らせ
Don't
forget
that
passion,
scream
until
you
lose
your
voice
俺はまだ忘れてないから
I
haven't
forgotten
yet
言葉に嘘なら一つもないぜ
There's
not
a
single
lie
in
my
words
また大人が言う
The
adults
say
it
again
売れたいならば増やせ綺麗事の言葉数
If
you
want
to
sell,
say
more
nice
things
上を見りゃ物語る
Look
up
and
tell
a
story
でも俺は俺なりに自分の信じた音鳴らす
But
I'll
play
the
music
I
believe
in,
in
my
own
way
今からでも遅からず
It's
not
too
late,
even
now
ならマイク持ちここから言うよ
So
I'll
take
the
mic
and
say
it
from
here
毎日が無駄になんのは終いにした
I'm
done
with
wasting
my
days
やる事やってりゃ叶うって信じて
I
believe
that
if
I
do
what
I
have
to
do,
I'll
succeed
未来の自分に会いに来た
I've
come
to
meet
my
future
self
何回マイクを取ったって
No
matter
how
many
times
I
take
the
mic
またハマってくばかりでどうかしてる
I
just
keep
getting
hooked
人から見た俺馬鹿でもいい
I
don't
care
if
people
think
I'm
crazy
自分なりに人生謳歌してるけど
I'm
living
my
life
my
way
小さな夢すら掴んでもない
I
haven't
even
achieved
my
small
dreams
信念さえあればなんでもあり
If
you
have
faith,
anything
is
possible
この音楽境遇もハンデもない
This
music,
my
circumstances,
no
handicaps
全部覆せるダンテとマイクで
I
can
overcome
it
all
with
Dante
and
the
mic
今日もこの足で日本でステージ
Today,
I'm
on
stage
in
Japan
通す筋ならば一本だけ
There's
only
one
path
to
follow
15.6から続く夢は今はまだ現時点
The
dream
that
started
at
15.6
is
still
a
work
in
progress
新しいことした時
When
you
do
something
new
人と違うことしてみた時
When
you
try
something
different
革命よりも失敗を恐れ
Fear
failure
more
than
revolution
踏み出すなってまた大人が言うのさ
The
adults
will
tell
you
not
to
take
that
step
遠ざかるその目標が
That
goal
that's
getting
further
away
近づくために消す臆病さ
Get
rid
of
that
fear
to
get
closer
熱は冷めないぜマジなうちは
The
heat
won't
cool
down
as
long
as
I'm
serious
だから顔上げその涙吹きな
So
lift
your
head
up
and
wipe
away
those
tears
実感するいつまでもme
can
cool
I
know
that
I
can
still
be
cool
始まりからここまで次はどこまで
From
the
beginning
until
now,
where
will
I
go
next?
言ってやれ金に目が眩んだ大人へ
Tell
the
adults
who
are
blinded
by
money
価値を下げて「はい完成」
Lowering
your
value
and
saying,
"It's
done"
言うぐらいなら構わない大器晩成
If
you're
going
to
say
that,
then
it's
okay
to
be
a
late
bloomer
残念だが安定はない
Unfortunately,
there's
no
stability
でも行く先の道に何かが
But
I
feel
like
there's
something
あるある気がするから
On
the
road
ahead
誰もが持つそのoriginal
Everyone
has
their
own
originality
誇りに歩くそれぞれの道を
Walk
proudly
on
your
own
path
また大人が言うよ
The
adults
will
say
it
again
ほら売れたいなら
Hey,
if
you
want
to
sell
増やせ綺麗事の言葉数
Say
more
nice
things
大人が言うよ
The
adults
will
say
it
again
それでも聞き耳すら立てないで
But
don't
even
listen
俺がここから言うよ
I'll
say
it
from
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vigorman, Taka-tea, taka−tea, vigorman
Альбом
大人が言う
дата релиза
20-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.