VII - Crève hippie crève - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VII - Crève hippie crève




Crève hippie crève
Сдохни, хиппи, сдохни
J'entre dans ton van, je suis ton agresseur
Я вламываюсь в твой фургон, я твой мучитель,
J'accroche ta tête à ton rétroviseur
Вешаю твою башку на зеркало заднего вида.
Empalé par l'anus, ton cadavre sent bon
Пронзенный в зад, твой труп дурно пахнет.
Je m'approche et t'asperge de super sans plomb
Я подхожу и поливаю тебя этилированным бензином.
Hippie tu t'enflammes comme un épouvantail
Хиппи, ты горишь, как чучело.
C'est le délire infâme d'un mec épouvantable
Это ужасный бред ужасного парня.
C'est inévitable, on t'explose les neurones
Это неизбежно, мы взрываем тебе мозги
Du calibre 38 comme dans le corps de Lennon
Пулей 38 калибра, как в тело Леннона.
Tu vis dans la dèche, t'as l'odeur d'une chèvre
Ты живешь впроголодь, ты воняешь, как козел,
Et toujours ton futal acheté au Bangladesh
И вечно твои штаны куплены в Бангладеш.
On t'a rasé la tête, tu chiales et tu vomis
Тебе обрили голову, ты плачешь и блюешь,
Tu convulses dans une odeur de patchouli
Ты бьешься в конвульсиях, разит пачули.
On déchire tes posters du Kilimandjaro
Мы рвем твои плакаты с Килиманджаро.
On t'émascule sur du Manu Chao
Мы кастрируем тебя под Ману Чао.
Tu seras la victime de types antipathiques
Ты станешь жертвой неприятных типов.
Sans tes jambes tu t'enfuis comme un tétraplégique
Без ног ты уползаешь, как паралитик.
On te bousille le crâne avec nos acides
Мы проламываем тебе череп кислотой.
Les babas cools avalent nos spermatozoïdes
Эти крутые чуваки обесценивают наши сперматозоиды.
C'est ta copine en cage sur nos polaroïdes
Твоя подружка в клетке на наших полароидах.
J'ai soif d'homicides et ta mort me soulage
Я жажду убийств, и твоя смерть меня успокаивает.
On te fracture les os avec ta guitare sèche
Мы ломаем тебе кости твоей же гитарой.
Tu n'es que la victime de la guerre que je prêche
Ты всего лишь жертва войны, которую я проповедую.
Toi qui plaidais la paix, tu vas boire mon urine
Ты, ратовавший за мир, будешь пить мою мочу.
On dérouille ta copine sur un air de djembé
Мы трахаем твою подружку под джембе.
Plantés dans tes yeux, des bâtonnets d'encens
Воткнутые в твои глаза, палочки ладана.
Tu me trouvais dansant, j'étais bien plus vicieux
Ты видел, как я танцевал, я был куда более жестоким.
Dans ton sang tu patauges, toi le végétarien
Ты барахтаешься в своей крови, вегетарианец.
Tu n'es presque plus rien qu'un gros tas de bidoche
Ты почти что груда мяса.
Armés d'une agrafeuse, nous serons ton calvaire
Вооруженные степлером, мы будем твоим кошмаром.
On lacère ta chair et ta chemise à fleurs
Мы кромсаем твою плоть и твою цветочную рубашку.
Comme dans "Carver" on te castre à la tenaille
Как в "Carver", мы кастрируем тебя плоскогубцами.
On vient à l'autopsie pour déguster tes entrailles
Мы придем на вскрытие, чтобы отведать твои внутренности.
On travaille à ta perte, chaque jour que Dieu fait
Мы работаем над твоей погибелью каждый божий день.
Toi qui sous ecstasy, ne pensais qu'à teufer
Ты, кто под экстази, только и думал, как бы потусить.
Attifé de pattes d'eph, on te défonce la tête
Одетый в клеш, мы проламываем тебе голову.
Traité comme une truite dans un coin des toilettes
С тобой обращаются как с форелью в углу туалета.
Hippie tu t'affales sous les coups de nos battes
Хиппи, ты корчишься под градом наших ударов.
On écartèle ton chien pendant que tu comates
Мы пинаем твою собаку, пока ты в отключке.
On a la dent dur car nous sommes des ordures
Мы злые, потому что мы - отбросы.
Sale pute, c'est le kamasutra de la torture
Грязная шлюха, это камасутра пыток.
On te persécute sur le point de craquer
Мы преследуем тебя, ты вот-вот сломаешься.
Au tréfond des ténèbres avec Belzébuth
В глубинах тьмы с Вельзевулом.
On t'ausculte comme un extraterrestre
Мы изучаем тебя, как инопланетянина.
On te dissèque dans un cabinet obscur
Мы препарируем тебя в темном кабинете.
On t'offre l'Enfer comme le docteur Faust
Мы предлагаем тебе ад, как доктор Фауст.
On t'arrache les viscères le jour de ton holocauste
Мы вырываем тебе внутренности в день твоего холокоста.
Dans un dépotoir, ton cadavre exhumé
На свалке, твой труп эксгумирован.
Hippie désormais, je serai ton cauchemar
Хиппи, отныне я буду твоим кошмаром.
Crève, hippie, crève
Сдохни, хиппи, сдохни.





Авторы: Louis Yann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.