Текст и перевод песни VII - Crève hippie crève
Crève hippie crève
Сдохни, хиппи, сдохни
J'entre
dans
ton
van,
je
suis
ton
agresseur
Я
вламываюсь
в
твой
фургон,
я
твой
мучитель,
J'accroche
ta
tête
à
ton
rétroviseur
Вешаю
твою
башку
на
зеркало
заднего
вида.
Empalé
par
l'anus,
ton
cadavre
sent
bon
Пронзенный
в
зад,
твой
труп
дурно
пахнет.
Je
m'approche
et
t'asperge
de
super
sans
plomb
Я
подхожу
и
поливаю
тебя
этилированным
бензином.
Hippie
tu
t'enflammes
comme
un
épouvantail
Хиппи,
ты
горишь,
как
чучело.
C'est
le
délire
infâme
d'un
mec
épouvantable
Это
ужасный
бред
ужасного
парня.
C'est
inévitable,
on
t'explose
les
neurones
Это
неизбежно,
мы
взрываем
тебе
мозги
Du
calibre
38
comme
dans
le
corps
de
Lennon
Пулей
38
калибра,
как
в
тело
Леннона.
Tu
vis
dans
la
dèche,
t'as
l'odeur
d'une
chèvre
Ты
живешь
впроголодь,
ты
воняешь,
как
козел,
Et
toujours
ton
futal
acheté
au
Bangladesh
И
вечно
твои
штаны
куплены
в
Бангладеш.
On
t'a
rasé
la
tête,
tu
chiales
et
tu
vomis
Тебе
обрили
голову,
ты
плачешь
и
блюешь,
Tu
convulses
dans
une
odeur
de
patchouli
Ты
бьешься
в
конвульсиях,
разит
пачули.
On
déchire
tes
posters
du
Kilimandjaro
Мы
рвем
твои
плакаты
с
Килиманджаро.
On
t'émascule
sur
du
Manu
Chao
Мы
кастрируем
тебя
под
Ману
Чао.
Tu
seras
la
victime
de
types
antipathiques
Ты
станешь
жертвой
неприятных
типов.
Sans
tes
jambes
tu
t'enfuis
comme
un
tétraplégique
Без
ног
ты
уползаешь,
как
паралитик.
On
te
bousille
le
crâne
avec
nos
acides
Мы
проламываем
тебе
череп
кислотой.
Les
babas
cools
avalent
nos
spermatozoïdes
Эти
крутые
чуваки
обесценивают
наши
сперматозоиды.
C'est
ta
copine
en
cage
sur
nos
polaroïdes
Твоя
подружка
в
клетке
на
наших
полароидах.
J'ai
soif
d'homicides
et
ta
mort
me
soulage
Я
жажду
убийств,
и
твоя
смерть
меня
успокаивает.
On
te
fracture
les
os
avec
ta
guitare
sèche
Мы
ломаем
тебе
кости
твоей
же
гитарой.
Tu
n'es
que
la
victime
de
la
guerre
que
je
prêche
Ты
всего
лишь
жертва
войны,
которую
я
проповедую.
Toi
qui
plaidais
la
paix,
tu
vas
boire
mon
urine
Ты,
ратовавший
за
мир,
будешь
пить
мою
мочу.
On
dérouille
ta
copine
sur
un
air
de
djembé
Мы
трахаем
твою
подружку
под
джембе.
Plantés
dans
tes
yeux,
des
bâtonnets
d'encens
Воткнутые
в
твои
глаза,
палочки
ладана.
Tu
me
trouvais
dansant,
j'étais
bien
plus
vicieux
Ты
видел,
как
я
танцевал,
я
был
куда
более
жестоким.
Dans
ton
sang
tu
patauges,
toi
le
végétarien
Ты
барахтаешься
в
своей
крови,
вегетарианец.
Tu
n'es
presque
plus
rien
qu'un
gros
tas
de
bidoche
Ты
почти
что
груда
мяса.
Armés
d'une
agrafeuse,
nous
serons
ton
calvaire
Вооруженные
степлером,
мы
будем
твоим
кошмаром.
On
lacère
ta
chair
et
ta
chemise
à
fleurs
Мы
кромсаем
твою
плоть
и
твою
цветочную
рубашку.
Comme
dans
"Carver"
on
te
castre
à
la
tenaille
Как
в
"Carver",
мы
кастрируем
тебя
плоскогубцами.
On
vient
à
l'autopsie
pour
déguster
tes
entrailles
Мы
придем
на
вскрытие,
чтобы
отведать
твои
внутренности.
On
travaille
à
ta
perte,
chaque
jour
que
Dieu
fait
Мы
работаем
над
твоей
погибелью
каждый
божий
день.
Toi
qui
sous
ecstasy,
ne
pensais
qu'à
teufer
Ты,
кто
под
экстази,
только
и
думал,
как
бы
потусить.
Attifé
de
pattes
d'eph,
on
te
défonce
la
tête
Одетый
в
клеш,
мы
проламываем
тебе
голову.
Traité
comme
une
truite
dans
un
coin
des
toilettes
С
тобой
обращаются
как
с
форелью
в
углу
туалета.
Hippie
tu
t'affales
sous
les
coups
de
nos
battes
Хиппи,
ты
корчишься
под
градом
наших
ударов.
On
écartèle
ton
chien
pendant
que
tu
comates
Мы
пинаем
твою
собаку,
пока
ты
в
отключке.
On
a
la
dent
dur
car
nous
sommes
des
ordures
Мы
злые,
потому
что
мы
- отбросы.
Sale
pute,
c'est
le
kamasutra
de
la
torture
Грязная
шлюха,
это
камасутра
пыток.
On
te
persécute
sur
le
point
de
craquer
Мы
преследуем
тебя,
ты
вот-вот
сломаешься.
Au
tréfond
des
ténèbres
avec
Belzébuth
В
глубинах
тьмы
с
Вельзевулом.
On
t'ausculte
comme
un
extraterrestre
Мы
изучаем
тебя,
как
инопланетянина.
On
te
dissèque
dans
un
cabinet
obscur
Мы
препарируем
тебя
в
темном
кабинете.
On
t'offre
l'Enfer
comme
le
docteur
Faust
Мы
предлагаем
тебе
ад,
как
доктор
Фауст.
On
t'arrache
les
viscères
le
jour
de
ton
holocauste
Мы
вырываем
тебе
внутренности
в
день
твоего
холокоста.
Dans
un
dépotoir,
ton
cadavre
exhumé
На
свалке,
твой
труп
эксгумирован.
Hippie
désormais,
je
serai
ton
cauchemar
Хиппи,
отныне
я
буду
твоим
кошмаром.
Crève,
hippie,
crève
Сдохни,
хиппи,
сдохни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Yann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.