VII - Monothéiste - перевод текста песни на русский

Monothéiste - VIIперевод на русский




Monothéiste
Монотеист
Des superstitions vieilles de Mathusalem
Старые, как Мафусаил, суеверия,
On tue partout sur Terre pour des Jérusalem
Убивают повсюду на Земле за Иерусалимы.
Tenter de s'échapper d'un destin trop court
Попытка сбежать от слишком короткой судьбы,
Vouloir s'émanciper de ce joug bien trop lourd
Желание освободиться от этого слишком тяжкого ярма.
Je vois tous ces crédules brandir leur bouquin
Я вижу, как все эти легковерные brandут своими книжонками,
Les sermons lamentables d'une Christine Boutin
Жалкие проповеди какой-то Кристин Бутин,
Misère dogmatique, fanatisme effrayant
Догматическая нищета, пугающий фанатизм,
La métaphysique d'un songeur mécréant
Метафизика мечтателя-неверующего.
La paix mise en faillite par des vendeurs de haine
Мир, обанкроченный торговцами ненавистью,
Comme le rabbin Rosen sur les Amalécites
Как раввин Розен об амаликитянах.
Massacre en gros titre, grotesque Credo
Резня в заголовках, гротескное кредо,
Les idiots partent en guerre contre d'autres idiots
Идиоты идут войной на других идиотов.
L'humanité n'avale qu'un canon de fusil
Человечество глотает только ствол ружья,
Je me laisse porter par mon apostasie
Я предаюсь своему отступничеству,
Rhapsode, athéiste, fils de la Némésis
Рапсод, атеист, сын Немезиды,
Une simple hérésie pour les monothéistes
Простая ересь для монотеистов.
L'humanité n'avale qu'un canon de fusil
Человечество глотает только ствол ружья,
Je me laisse porter par mon apostasie
Я предаюсь своему отступничеству,
Rhapsode, athéiste, fils de la Némésis
Рапсод, атеист, сын Немезиды,
Une simple hérésie pour les monothéistes
Простая ересь для монотеистов.
Devoir s'écharper pour sa suprématie
Необходимость драться за свое превосходство,
Mes convictions forgées se passeront du Messie
Мои убеждения обойдутся без Мессии.
Les sectaires au pouvoir d'Israël à l'Iran
Сектанты у власти от Израиля до Ирана,
Le réseau Odessa, couloir du Vatican
Одесская сеть, коридор Ватикана.
C'est la destruction des Bouddhas de Bâmiyân
Это разрушение Бамианских Будд,
Les gamins catholiques qui brandissent leur banane
Дети-католики, размахивающие своими бананами (священниками),
La tuerie de l'école d'Ohr Torah
Резня в школе Ohr Torah,
Dans les colonies, le Uzi, la Torah
В колониях, Узи, Тора.
Le cercle est vicieux, douloureux diagnostic
Порочный круг, болезненный диагноз,
Sacerdoce pernicieux, devenir agnostique
Пагубное священство, стать агностиком.
Talibans de tout genre, ça n'a rien de touchant
Талибы всех мастей, это не трогательно,
Naïvement je patiente attendant que tout change
Наивно я жду, когда все изменится.
L'humanité n'avale qu'un canon de fusil
Человечество глотает только ствол ружья,
Je me laisse porter par mon apostasie
Я предаюсь своему отступничеству,
Rhapsode, athéiste, fils de la Némésis
Рапсод, атеист, сын Немезиды,
Une simple hérésie pour les monothéistes
Простая ересь для монотеистов.
L'humanité n'avale qu'un canon de fusil
Человечество глотает только ствол ружья,
Je me laisse porter par mon apostasie
Я предаюсь своему отступничеству,
Rhapsode, athéiste, fils de la Némésis
Рапсод, атеист, сын Немезиды,
Une simple hérésie pour les monothéistes
Простая ересь для монотеистов.
Mes idées si petites, je m'y sens à l'étroit
Мои идеи так малы, мне в них тесно,
Parfum de naphtaline, les péchés se nettoient
Запах нафталина, грехи смываются.
Je traverse la ville loin des vies étriquées
Я иду по городу вдали от убогих жизней,
Ces endoctrineurs qui voudraient m'étriper
Этих индоктринаторов, которые хотели бы меня выпотрошить.
Cataracte encrassée, le monde est un temple
Загрязненная катаракта, мир это храм,
Le caractère sacrée se place bon me semble
Священность помещается там, где мне нравится.
L'ossature d'un sample, le craquement des sillons
Структура сэмпла, треск бороздок,
Pour fuir le silence et le vide nous prions
Чтобы убежать от тишины и пустоты, мы молимся.
Ne s'adresser qu'au ciel, plaider pour son emblème
Обращаться только к небу, умолять за свою эмблему,
Les êtres artificiels conçus comme des golems
Искусственные существа, созданные как големы.
Mes croyances font du buzz mais leur bulbe est un bug
Мои убеждения шумят, но их мозг это баг,
Mon époque est un flingue dans les mains d'un aveugle
Моя эпоха это пистолет в руках слепого.
L'humanité n'avale qu'un canon de fusil
Человечество глотает только ствол ружья,
Je me laisse porter par mon apostasie
Я предаюсь своему отступничеству,
Rhapsode, athéiste, fils de la Némésis
Рапсод, атеист, сын Немезиды,
Une simple hérésie pour les monothéistes
Простая ересь для монотеистов.
L'humanité n'avale qu'un canon de fusil
Человечество глотает только ствол ружья,
Je me laisse porter par mon apostasie
Я предаюсь своему отступничеству,
Rhapsode, athéiste, fils de la Némésis
Рапсод, атеист, сын Немезиды,
Une simple hérésie pour les monothéistes
Простая ересь для монотеистов.





Авторы: Louis Yann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.