Текст и перевод песни VII - Sigil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
pété
un
carreau,
j'm'introduis
par
la
cave
I
broke
a
window,
I'm
coming
in
through
the
basement,
babe
Mon
sac
à
dos
est
vide
et
je
monte
à
l'étage
My
backpack's
empty
and
I'm
going
upstairs
J'entre
par
effraction,
j'suis
dans
les
quartiers
riches
I'm
breaking
and
entering,
darling,
I'm
in
the
rich
neighborhoods
Je
porte
un
Smith
avec
la
crosse
enrobée
d'adhésif
I'm
carrying
a
Smith
with
the
grip
wrapped
in
tape
J'reste
attentif,
aucune
raison
de
fuir
I'm
staying
alert,
no
reason
to
run,
sweetheart
Je
serre
mon
pied-de-biche
entre
mes
gants
de
cuir
I'm
gripping
my
crowbar
between
my
leather
gloves
Je
fais
le
job
tout
seul
pour
me
faire
plus
de
sous
I'm
doing
the
job
alone
to
make
more
money
for
us,
honey
J'veux
l'argenterie,
le
portefeuille
ou
la
boîte
à
bijoux
I
want
the
silverware,
the
wallet,
or
the
jewelry
box
Leur
chien
sur
le
fauteuil
m'observe
d'un
air
stupide
Their
dog
on
the
armchair
is
watching
me
with
a
stupid
look
J'ouvre
tous
les
tiroirs,
j'trouve
un
peu
de
liquide
I
open
all
the
drawers,
I
find
some
cash
Je
traverse
la
cuisine,
j'ai
comme
une
petite
faim
I
go
through
the
kitchen,
I'm
a
little
hungry,
my
love
J'sors
un
sandwich
de
leur
frigo
américain
I
take
a
sandwich
out
of
their
American
fridge
C'est
trois
heures
du
matin,
les
vieux
bourgeois
roupillent
It's
three
in
the
morning,
the
old
bourgeois
are
sleeping
J'entends
craquer
des
marches
alors
je
m'accroupis
I
hear
creaking
steps
so
I
crouch
down
J'suis
tapi
dans
le
noir,
j'ai
soudain
comme
un
flash
I'm
hiding
in
the
dark,
I
suddenly
have
a
flash,
my
dear
Des
pantoufles,
un
peignoir,
un
vieux
fusil
de
chasse
Slippers,
a
bathrobe,
an
old
shotgun
J'ai
des
visions
presque
paranormales
I
have
almost
paranormal
visions,
babe
Une
juxtaposition
d'images
paradoxales
A
juxtaposition
of
paradoxical
images
Une
putain
de
marionnette
entre
les
mains
du
diable
A
damn
puppet
in
the
devil's
hands
J'vais
presser
la
gâchette,
commettre
l'impensable
I'm
going
to
pull
the
trigger,
commit
the
unthinkable,
sweetheart
Du
sang
sur
les
tapis
de
leur
rez-de-chaussé
Blood
on
the
carpets
of
their
ground
floor
J'ai
refroidi
un
vieux,
j'sens
monter
la
nausée
I
iced
an
old
man,
I
feel
the
nausea
rising
Ma
balle
visiblement
s'est
logée
dans
son
cou
My
bullet
obviously
lodged
in
his
neck
Péniblement,
je
l'examine
mais
ne
sens
plus
son
souffle
Painfully,
I
examine
him
but
no
longer
feel
his
breath
Le
démon
qui
me
guide
affiche
un
grand
sourire
The
demon
that
guides
me
displays
a
big
smile
Me
félicite
et
puis
m'annonce
que
ça
n'va
pas
suffire
Congratulates
me
and
then
tells
me
that
it
won't
be
enough
J'passe
de
l'homicide
au
sacrifice
humain
I
go
from
homicide
to
human
sacrifice
Et
je
délire,
je
bois
du
sang
comme
dans
un
verre
de
vin
And
I'm
delirious,
I
drink
blood
like
a
glass
of
wine
Je
sursaute
quand
la
femme
du
macchabée
surgit
I
jump
when
the
dead
man's
wife
appears
Elle
m'insulte
et
s'empare
soudain
du
vieux
fusil
She
insults
me
and
suddenly
grabs
the
old
shotgun
J'écarte
le
canon
avant
que
le
coup
parte
I
push
the
barrel
away
before
the
shot
goes
off
Lucide
ou
pas
devant
le
juge
je
serai
le
coupable
Lucid
or
not,
before
the
judge
I
will
be
the
guilty
one
Alors
je
me
déchaîne,
épaulé
par
Satan
So
I
unleash
myself,
supported
by
Satan
J'attrape
mon
revolver
lui
colle
entre
les
dents
I
grab
my
revolver,
stick
it
between
her
teeth
J'appuie
sur
la
détente,
j'suis
dans
un
triple
6
I
pull
the
trigger,
I'm
in
a
triple
6
Avec
leur
sang,
je
trace
des
symboles
cabalistiques
With
their
blood,
I
draw
cabalistic
symbols
J'ai
souillé
leur
salon
d'emblèmes
ésotériques
I've
defiled
their
living
room
with
esoteric
emblems
L'impression
que
je
tombe
dans
la
schizophrénie
The
feeling
that
I'm
falling
into
schizophrenia
Ce
piège
a
la
couleur
de
la
pire
magie
noire
This
trap
has
the
color
of
the
worst
black
magic
La
balle
dans
le
barillet
me
tire
de
ce
cauchemar
The
bullet
in
the
chamber
pulls
me
from
this
nightmare
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.