VII - Curtain Call - перевод текста песни на немецкий

Curtain Call - VIIперевод на немецкий




Curtain Call
Vorhang Auf
Mmmmmmm
Mmmmmmm
I tried, but couldn't keep the upper hand (I tried)
Ich habe es versucht, konnte aber nicht die Oberhand behalten (Ich habe es versucht)
Been livin' a lie, I wish you could understand (Livin' a lie)
Ich lebte eine Lüge, ich wünschte, du könntest es verstehen (Lebte eine Lüge)
The rest of my life dedicated to the end (The rest of my life)
Den Rest meines Lebens dem Ende gewidmet (Den Rest meines Lebens)
As long as I hide, I'll never break the chains I been tied in
Solange ich mich verstecke, werde ich niemals die Ketten sprengen, in denen ich gefesselt bin
Pain been inside, on my face I been smilin' (So much pain)
Schmerz in mir, auf meinem Gesicht habe ich gelächelt (So viel Schmerz)
Same kinda days, gettin tired of tryin'
Immer die gleichen Tage, ich bin es leid, es zu versuchen
The best year of my life was my worst too (The best year of my life)
Das beste Jahr meines Lebens war auch mein schlimmstes (Das beste Jahr meines Lebens)
I gotta shine, I ain't sorry if it hurts you
Ich muss glänzen, es tut mir nicht leid, wenn es dich verletzt
You would give up if you went through what I worked through
Du würdest aufgeben, wenn du durchmachen würdest, was ich durchgearbeitet habe
I got blood all on my hands, expectations of my brand
Ich habe Blut an meinen Händen, Erwartungen an meine Marke
Comments and congratulations on my gram
Kommentare und Glückwünsche auf meinem Account
Deals poppin' on my line but they always underhanded
Angebote auf meiner Leitung, aber sie sind immer hinterhältig
Damn, did anybody wanna see me ball
Verdammt, wollte irgendjemand mich spielen sehen?
I been fallin' off, I been goin' through withdrawals
Ich bin gefallen, ich habe Entzugserscheinungen
Waitin' for another win, and when it happens, I'm on
Warte auf einen weiteren Sieg, und wenn es passiert, bin ich dabei
I know I'm comin' in, ain't no money, come again
Ich weiß, ich komme rein, kein Geld, komm wieder
I was down while up, that's just how it goes
Ich war unten, während ich oben war, so läuft das eben
Lost so much, but I learned more
Habe so viel verloren, aber mehr gelernt
My heart cold but I wish it wasn't
Mein Herz ist kalt, aber ich wünschte, es wäre nicht so
I'm just sick of the hurt and all the introductions
Ich habe den Schmerz und all die Vorstellungen einfach satt
Ever since they killed my cousin, damn
Seit sie meinen Cousin getötet haben, verdammt
And I feel like I'm alone
Und ich fühle mich, als wäre ich allein
Still tryna make a home in everything everyone want
Versuche immer noch, ein Zuhause in allem zu finden, was jeder will
Been tryna make a name out what everybody think of me
Habe versucht, mir einen Namen aus dem zu machen, was alle über mich denken
Only thing that I'm afraid of is bein' less than I can be
Das Einzige, wovor ich Angst habe, ist, weniger zu sein, als ich sein kann
I know I'm special, I wasn't doin all this for the records
Ich weiß, ich bin besonders, ich habe das alles nicht für die Platten gemacht
But off of the record, damn does it feel good
Aber inoffiziell, verdammt, fühlt es sich gut an
If it repeated it still would
Wenn es sich wiederholen würde, würde es das immer noch
It ain't nobody that's workin as hard as me, outta my body
Es gibt niemanden, der so hart arbeitet wie ich, außer mir
I'm lookin to God and he told me it's all on me, until he call on me
Ich schaue zu Gott und er sagte mir, es liegt alles an mir, bis er mich ruft
I hope you follow me up
Ich hoffe, du folgst mir nach oben
Real life
Das wahre Leben
Is all behind the curtain
Ist alles hinter dem Vorhang
And all I know for certain
Und alles, was ich mit Sicherheit weiß
Is nothing can be perfect, ohhhh
Ist, dass nichts perfekt sein kann, ohhhh
Mmmmmmm
Mmmmmmm





Авторы: Richard Townsell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.