Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
some
shit
I
miss
about
you
Это
какое-то
дерьмо,
по
которому
я
скучаю
по
тебе
I
don't
want
it
all
back
Я
не
хочу
все
это
вернуть
Cuz
fuckin
with
someone
who
don't
even
fuck
with
you,
what
do
you
call
that?
Потому
что
трахаешься
с
тем,
кто
даже
не
трахается
с
тобой,
как
ты
это
называешь?
Plenty
of
people
is
finna
be
tweakin
like
this
is
about
them
but
Многих
людей
можно
подправить,
как
будто
это
о
них,
но
The
fact
it's
a
pattern
means
I
wasn't
adamant
I
wouldn't
fall
back
Тот
факт,
что
это
закономерность,
означает,
что
я
не
был
непреклонен
и
не
отступлю.
Can
really
keep
you
way
the
fuck
off
my
mind
Действительно
могу
отвлечь
тебя
от
ума
I
gave
you
more
than
enough
of
my
time
Я
уделил
тебе
более
чем
достаточно
своего
времени
When
it
was
good
it
was
fuckin
divine,
no
Когда
было
хорошо,
это
было
чертовски
божественно,
нет.
I
don't
struggle
to
keep
it
together
Я
не
изо
всех
сил
стараюсь
держать
это
вместе
I
was
strugglin
leavin
for
better
Я
боролся
за
лучшее
Stitch
shit
up
and
I
leave
it
together
forever,
like
Сшейте
дерьмо,
и
я
оставлю
его
навсегда,
типа
We
been
doin
this
backwards
Мы
делали
это
задом
наперед
Sneakin
out
back
as
pastime
Пробраться
обратно
как
времяпрепровождение
Comin
in
come
with
passwords
Заходите,
приходите
с
паролями
Tip
toe
in
and
stay
cryptic,
filling
my
wishlist,
kick
it
like
Rashford
На
цыпочках
и
оставайтесь
загадочными,
заполняя
мой
список
желаний,
пинайте
его,
как
Рэшфорд.
Then
I
stand
over
that
shit
right
quick
like,
hm
Затем
я
быстро
стою
над
этим
дерьмом,
типа,
хм.
"Got
any
last
words?"
— Есть
какие-нибудь
последние
слова?
Memories
flippin
like
judo
Воспоминания
переворачиваются,
как
дзюдо.
I
could
start
fuckin
with
new
hoes
Я
мог
бы
начать
трахаться
с
новыми
мотыгами
What
am
I
doing
with
you
though?
Хотя
что
я
с
тобой
делаю?
What
are
we
doin
at
all,
damn
Что
мы
вообще
делаем,
блин
How
did
this
make
it
to
fall,
damn
Как
это
заставило
его
упасть,
черт
возьми?
I
think
I'm
havin
withdrawals,
man
Я
думаю,
что
у
меня
снятие
средств,
чувак
I
see
the
winter
like
aw,
man
Я
вижу
зиму,
как
оу,
чувак
I
don't
wanna
waste
your
time
Я
не
хочу
тратить
твое
время
Tryna
run
away
from
mine
Пытаюсь
убежать
от
меня
You
don't
gotta
wait
for
me
Тебе
не
нужно
ждать
меня
You
might
have
to
wait
in
line
Возможно,
вам
придется
подождать
в
очереди
I
don't
wanna
wait
for
you
Я
не
хочу
ждать
тебя
To
figure
out
the
way
I
move
Чтобы
выяснить,
как
я
двигаюсь
And
I
can't
catch
a
break
from
you
И
я
не
могу
отдохнуть
от
тебя
So
imma
get
away
from
you
Так
что
я
уйду
от
тебя
Don't
get
mad
I
need
distance
Не
злись,
мне
нужна
дистанция
I
know
shit
get
bad
when
you
listen
Я
знаю,
дерьмо
становится
все
хуже,
когда
ты
слушаешь
Whenever
you
sad
shit
get
different
Всякий
раз,
когда
ты
грустишь,
дерьмо
становится
другим
When
you
throw
it
back,
it
go
back,
shit
is
vicious
Когда
ты
бросаешь
его
обратно,
он
возвращается,
это
ужасно.
When
we
be
switchin
positions
Когда
мы
будем
менять
позиции
I
play
the
point,
but
I'm
a
shooter
Я
играю
в
точку,
но
я
стрелок
You
center
me
more,
til
I
uproot
it
Ты
концентрируешь
меня
больше,
пока
я
не
искореню
это.
You
stay
in
my
face,
you
never
knew
me
Ты
остаешься
на
моем
лице,
ты
никогда
не
знал
меня.
I
needed
my
space,
shit
gettin
to
me
Мне
нужно
было
свое
пространство,
дерьмо
до
меня
дошло
This
shit
ain't
a
movie,
ain't
shit
gettin
through
to
you
Это
дерьмо
не
фильм,
это
дерьмо
не
доходит
до
тебя
You
fuck
me
up
and
then
say
what
do
to
you
Ты
меня
трахаешь,
а
потом
говоришь,
что
с
тобой
делать
This
shit
ain't
new
to
you,
it
be
like
two
of
you
Это
дерьмо
для
тебя
не
ново,
тебя
будет
как
двое.
I
started
lovin
you,
now
I'm
like
who
is
you,
man
Я
начал
любить
тебя,
теперь
мне
интересно,
кто
ты,
чувак?
We
shoulda
started
out
givin
a
damn
Нам
следовало
бы
начать
с
того,
чтобы
наплевать
Now
we
too
far
like
I
thought
in
advance
Теперь
мы
слишком
далеко,
как
я
и
думал
заранее
I
left
too
much
of
this
shit
in
your
hands
Я
оставил
слишком
много
этого
дерьма
в
твоих
руках
Can't
be
no
more
'less
I
give
it
a
chance,
but
Больше
не
может
быть,
пока
я
не
дам
этому
шанс,
но
That's
if
I
think
with
my
pants
Вот
если
бы
я
думал
штанами
Off
of
my
pivot,
it's
back
to
the
bands,
but
С
моей
точки
зрения,
он
вернулся
к
группам,
но
Right
when
I'm
sittin
in
France
Прямо
когда
я
сижу
во
Франции
I
hit
your
line
like
"Sorry
I'm
on
one
Я
нажал
на
твою
фразу:
Извини,
я
на
одном
I
know
I'm
wrong
but
Я
знаю,
что
ошибаюсь,
но
I
gotta
know
sum
мне
нужно
знать
сумму
What
you
been
on,
girl?
Чем
ты
занималась,
девочка?
And
do
you
miss
me
И
ты
скучаешь
по
мне?
Sorry
I'm
tweakin,
and
I
hope
you
listen
Извините,
я
вношу
изменения,
надеюсь,
вы
меня
послушаете.
I
don't
wanna
waste
your
time
Я
не
хочу
тратить
твое
время
Tryna
run
away
from
mine
Пытаюсь
убежать
от
меня
You
don't
gotta
wait
for
me
Тебе
не
нужно
ждать
меня
You
might
have
to
wait
in
line
Возможно,
вам
придется
подождать
в
очереди
I
don't
wanna
wait
for
you
Я
не
хочу
ждать
тебя
To
figure
out
the
way
I
move
Чтобы
выяснить,
как
я
двигаюсь
And
I
can't
catch
a
break
from
you
И
я
не
могу
отдохнуть
от
тебя
So
imma
get
away
from
you
Так
что
я
уйду
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Townsell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.