Miss You - VINCINTперевод на немецкий




Miss You
Ich vermisse dich
Has it been a year
Ist schon ein Jahr vergangen
Ain't it crazy how time flies by
Ist es nicht verrückt, wie die Zeit vergeht
Are you serious?
Im Ernst?
Feels like we just said goodbye
Fühlt sich an, als hätten wir uns gerade erst verabschiedet
I still have your shirt
Ich habe immer noch dein Hemd
And it still smells like you
Und es riecht immer noch nach dir
To tell you the truth
Um ehrlich zu sein
Cause it will never be better than being together
Denn es wird niemals besser sein als zusammen zu sein
I miss you
Ich vermisse dich
I know it's so unfair to say this to you
Ich weiß, es ist so unfair, dir das zu sagen
And if you don't feel the same you can tell me the truth
Und wenn du nicht dasselbe fühlst, kannst du mir die Wahrheit sagen
And that's alright I guess my memories will do
Und das ist okay, ich schätze, meine Erinnerungen müssen reichen
Before I let go I'll let you know I'm gonna miss you
Bevor ich loslasse, lass ich dich wissen, dass ich dich vermissen werde
Cause it will never be better than being together
Denn es wird niemals besser sein als zusammen zu sein
I miss you
Ich vermisse dich
Will it ever stop breaking my heart
Wird es jemals aufhören, mein Herz zu brechen
Will it ever stop, no
Wird es jemals aufhören, nein
Will it ever stop breaking my heart
Wird es jemals aufhören, mein Herz zu brechen
Will it ever stop, no
Wird es jemals aufhören, nein
Do you remember when
Erinnerst du dich daran, als
You put your heart in my arms that night
Du dein Herz in jener Nacht in meine Arme gelegt hast
It was serious
Es war ernst
We had everything else but time
Wir hatten alles andere außer Zeit
I still taste your lips
Ich schmecke immer noch deine Lippen
No one can kiss like you
Niemand kann küssen wie du
To tell you the truth
Um ehrlich zu sein
It will never be better than being together
Es wird niemals besser sein als zusammen zu sein
I miss you
Ich vermisse dich
I know it's so unfair to say this to you
Ich weiß, es ist so unfair, dir das zu sagen
And if you don't feel the same you can tell me the truth
Und wenn du nicht dasselbe fühlst, kannst du mir die Wahrheit sagen
And that's alright I guess my memories will do
Und das ist okay, ich schätze, meine Erinnerungen müssen reichen
Before I let go I'll let you know I'm gonna miss you
Bevor ich loslasse, lass ich dich wissen, dass ich dich vermissen werde
I know I said I didn't love you
Ich weiß, ich habe gesagt, ich liebe dich nicht
Doesn't mean I didn't try to
Heißt nicht, dass ich es nicht versucht habe
If we could have a second chance
Wenn wir eine zweite Chance hätten
You made me better all the same
Du hast mich trotzdem zu einem besseren Menschen gemacht
And even though you see I'm happy
Und auch wenn du siehst, dass ich glücklich bin
You should know I want you with me
Solltest du wissen, dass ich dich bei mir haben will
Cause to find love with someone else
Denn Liebe mit jemand anderem zu finden
Makes me hate myself
Lässt mich mich selbst hassen
And I don't
Und das will ich nicht
Will it ever stop
Wird es jemals aufhören
I know it's so unfair to say this to you
Ich weiß, es ist so unfair, dir das zu sagen
And if you don't feel the same you can tell me the truth
Und wenn du nicht dasselbe fühlst, kannst du mir die Wahrheit sagen
And that's alright I guess my memories will do
Und das ist okay, ich schätze, meine Erinnerungen müssen reichen
Before I let go I'll let you know I'm gonna miss you
Bevor ich loslasse, lass ich dich wissen, dass ich dich vermissen werde
Cause it will never be better than being together
Denn es wird niemals besser sein als zusammen zu sein
I miss you
Ich vermisse dich





Авторы: Jordan Shulman, Vincent Cannady, Harrisson Mead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.